Нил Эшер - Завод войны
- Название:Завод войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2021
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-91878-272-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нил Эшер - Завод войны краткое содержание
Свёрл, генетически модифицированный Пенни Роялом прадор, медленно превращающийся в человека, гонится за другим прадором, питающим глубочайшую ненависть к Государству и ищущим способ возобновить войну с людьми.
Блайт, капитан торгового судна и ловец удачи, передает двух пленников и ценные мемпланты, подаренные Пенни Роялом, криминалисту Броклу, опасной сущности, порочному ИИ, имеющему собственные неясные побуждения.
Пенни Роял тем временем ищет завод-станцию Цех 101, в военное время производивший вооружение и считавшийся уничтоженным. Что ему там нужно? И найдет ли Спир Пенни Рояла прежде, чем тот доберется до цели?
«Завод войны», вторая книга трилогии «Трансформация», знаковая космическая опера Нила Эшера, – это головокружительный темп, высокие технологии, невероятные существа и суровые, опасные миры далекого будущего.
Завод войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Бсорол? – позвал я.
Второй первенец тоже встал и повернулся в мою сторону. Выглядел он слабым и разбитым.
– Да.
– Наверное, нам надо выбираться отсюда?
– Нам некуда бежать, – ответил Бсорол. – Это место не хуже любого другого, чтобы умереть.
Я не обращал внимания ни на поступавшее с камер изображение, ни на вибрацию пола, которая, кстати, прекратилась. А камера следила за спрыгивавшими с боевого пирса прадорами, окружавшими участок станции, где находилась автофабрика. Окружавшими нас. И все же у двух людей еще был шанс ускользнуть…
– Что нам делать? – нервно спросил Трент.
Дрожь, вливавшаяся в мои руки, в форсе превращалась в подобие горного обвала. Я увидел, как Бсорол вдруг резко развернулся, – и тоже посмотрел в ту сторону, раскинув нити сознания по всей станции. Странное дело. ИИ, раньше восстанавливавшие свои сенсоры, сейчас перекрывали каналы связи и прекращали передачи. Они прятались от некой быстро надвигавшейся тени. Рокот обвала в форсе стал оглушительным, вибрация пробирала до костей. И черный бриллиант, вырвавшись из какой-то немыслимой дали, материализовался у самого скелета Свёрла.
– Привет, Пенни Роял.
Я не ждал ответа – и не получил его.
Черный камень обвили кружившиеся спирали, выкристаллизовывая из пустоты материю. Каждая частица была сперва прозрачной, потом темнела, росла, превращалась в клинок; лезвия, точно косяки рыб, стягивались к бриллианту, срастались, щетинились – Пенни Роял обретал привычную форму морского ежа. Когда процесс завершился, ИИ, ставший совсем черным и каким-то по-настоящему реальным, воспарил в вакууме. Находившиеся в помещении вторинцы лихорадочно карабкались друг на друга, стремясь оказаться как можно дальше от ИИ, заслониться Бсоролом и Бсектилом.
Наконец Пенни Роял застыл над костяком Свёрла. Секундой позже от стен повалил пар и клубы железной пыли, затем прогремели взрывы, вышибая намеченные круги, – и в отверстия полезли бойцы Королевского Конвоя в яркой броне, окрашенной в основные спектральные цвета так, чтобы выделялись узоры на прадорских панцирях. Все солдаты были размером с первенцев. Не мешкая, они открыли огонь из атомарников и пулеметов. Я упал на пол, прикрыв руками голову, ожидая, что очереди вот-вот разорвут меня в клочья. Вспышки не прекращались, радио шлема и форс выдавали лишь шум помех. На визоре появилось уведомление о сбое в подаче энергии, внутреннее освещение погасло, стало холодно. Я решил, что ранен, но сверкание постепенно прекратилось, и скафандр, очнувшись, включил обогрев. Только тогда я осмелился наконец приподнять голову.
Бсорол, Бсектил и вторинцы Свёрла сбились тесной кучкой. Вокруг них валялось несметное множество пуль, на стенах и потолке темнели ожоги от лазерных лучей. Но дети Свёрла остались невредимы. Горки пуль лежали и около меня, и рядом с Трентом. Я встал на четвереньки, потом поднялся на ноги – и тут кто-то из Конвоя снова открыл огонь. Детей Свёрла тотчас же окружило силовое поле, а второе поле, поменьше, окутало нас с Трентом. Некоторые пули рикошетили, но большинство, полностью лишившись энергии при столкновении с полем, просто падали на пол. Через секунду солдат опустил оружие, очень по-человечески пожал плечами и отступил в сторону, пропуская вперед собрата покрупнее.
Это был адмирал, я узнал узор на его броне, но он оказался куда больше, чем мне представлялось. Размерами он соответствовал взрослому прадору, но являлся ли он таковым на самом деле – кто знает? Несколько долгих секунд он разглядывал сцену, потом полностью сосредоточился на Пенни Рояле. Услышав щелканье и бульканье прадорской речи, я поспешно запустил программу-переводчик и перемотал записывавшуюся беседу к самому началу.
– Ты не можешь убить их, – сказал один, вероятно, Пенни Роял.
– Вижу, – ответил адмирал.
– Бери вещественное доказательство и уходи.
Адмирал махнул клешней, посылая вперед одного из прадоров. Тот двинулся к скелету Свёрла, не отрывая защищенных броней стебельковых глаз от Пенни Рояла. Опустившись рядом с органическим останками, он мигом соскреб их с пола. В бронированном брюхе открылся люк, выпустив защищенные мономером манипуляторные конечности. В одной из них оказался большой стеклянный шар, разнимающийся на две половинки. Туда прадор и сложил останки, завинтил емкость, убрал ее под броню и закрыл люк. Потом потянулся к скелету Свёрла, сомкнул клешню на керметовом ребре и принялся раскачивать, отрывая прилипший костяк от пола. Это показалось мне почти оскорбительным; Пенни Роялу, кажется, тоже.
Хлестнуло серебристое щупальце – и прадор отшатнулся, потащив за собой скелет, потом отпустил его, споткнулся о ноги Свёрла – и полетел прямо в груду органических останков.
– Скелет останется, – сказал Пенни Роял.
– Он бы явился окончательным доказательством, – запротестовал адмирал.
– Уходите сейчас же, – ответил Пенни Роял и добавил: – Если задержитесь здесь, ваша вторая добыча сбежит.
– Цворн – да. Мы знаем, где он, – сказал адмирал, – и все же…
Прадоры тревожно заерзали, но адмирал был непоколебим.
– Это нелогично.
Видимо, терпение Пенни Рояла иссякло. Вторгшихся прадоров окружили внезапно возникшие из пустоты шары силового поля. И тут же в моем скафандре замигали предупреждения, и вновь стало холодно – наверное, выкачивалась энергия. Пулеметы, патронташи, боеприпасы посыпались на пол, аккуратно накрошенные мелкими кубиками. Внутренности атомарников разлетелись вдребезги, как предохранительное стекло. Потом сверкающими хлопьями с отступавших в панике прадоров посыпались пластины брони. Держался только адмирал, хотя силовые поля обстругивали и его броню, грозя оставить в вакууме без защиты. Затем он все-таки тяжеловесно повернулся и двинулся прочь.
– Я должен был догадаться, что тебе не обязательно быть логичным, – уронил он на прощание.
Наконец весь отряд Конвоя ушел. Через сенсоры я видел, как они вернулись на боевой пирс, и тот втянулся назад в корабль. Следующей целью прадоров будет Цворн и его KB-дредноут. Мне бы, пожалуй, хотелось посмотреть на это, но сейчас разум занимали другие заботы, поважнее.
– Почему мы все еще живы? – спросил Трент.
– Интересный вопрос, – ответил я и двинулся к Пенни Роялу.
Одновременно ИИ опустился на пол рядом со скелетом Свёрла и направился в мою сторону. Последовавший было за мной Трент поспешно попятился. Но я упрямо шагал вперед, и ИИ, чуть дернувшись, обогнул меня и выскользнул за дверь. Я развернулся и двинулся за ним, хотя и не знал, мне ли принадлежит импульс, толкнувший меня на этот поступок. И крепко сжимал шип, тоже не знаю почему.
Мы миновали несколько коридоров и вышли туда, где деформированная станция выглядела как будто живой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: