Эдмонд Гамильтон - Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18
- Название:Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18 краткое содержание
Содержание:
1. Эдмонд Гамильтон: Оружие из неведомого далека (Перевод: Ю. Яснев)
2. Эдмонд Гамильтон: Закрытые миры (Перевод: Ю. Яснев)
3. Эдмонд Гамильтон: Мир Звездных Волков (Перевод: Ю. Яснев)
4. Сергей Сухинов: Капкан для Звездного Волка
5. Сергей Сухинов: Одиссея Звездного Волка
6. Сергей Сухинов: Война Звездных Волков
7. Сергей Сухинов: Ущелье погибших кораблей
8. Сергей Сухинов: Звездный Клондайк
9. Сергей Сухинов: Рыцарь ордена Ллорнов
10. Сергей Сухинов: Миры из будущего
11. Эдмонд Мур Гамильтон: Одинокий волк Морган Чейн
12. Эдмонд Мур Гамильтон: Ярость Звездного Волка
13. Сергей Сухинов: Страсти по Звездному Волку
14. Сергей Сухинов: Галактический Мессия
15. Сергей Сухинов: Битва за Империю
16. Сергей Сухинов: Сыновья Звездного Волка
17. Сергей Сухинов: Война с Цитаделями
18. Сергей Сухинов: Террористы космоса
Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рядом стоял изящный, отлично сложенный черноволосый юноша лет двадцати. Красивое, хотя и лишенное яркой индивидуальности смуглое лицо, горящие энергией вишневого цвета глаза… Красная атласная рубашка, черные свободные штаны, черные высокие кожаные сапоги. Где-то она уже видела очень похожего юношу, но где?
— Кто вы такие? — окрепшим голосом спросила она.
Женщина поморщилась:
— А ты не догадываешься? Разве твой сынок забыл предупредить, что вы без спросу вторглись на территорию нашего табора?
Селия приподнялась (оказывается, она, связанная по рукам и ногам, лежала на узкой кушетке) и слабым голосом произнесла:
— Так вы цыганка…
— А ты — нет? — ухмыльнулась пожилая женщина. — Траян, ты только погляди на эту тварь! В крови ее матери была половина нашей цыганской крови, дед был чистокровным цыганом, а она и помнить не желает, кому обязана своим даром Предсказательницы. Вот каковы они, отступники! Тьфу, самые настоящие выродки. Моя бы воля — сразу бы перерезала этой твари горло.
Юноша поморщился.
— Мама, не увлекайтесь. Нам поручили всего лишь стеречь пленницу. Наш князь сам решит, что с ней делать. Сами знаете, чего нам нужно, так что ведите пока себя вежливо. И больше не называйте ее сучкой. Это миссис Чейн, понятно? Сходите, принесите ей поесть.
Толстая цыганка сплюнула себе под ноги.
— Тьфу, распустил нюни, аж противно смотреть. С нашими девками ты ведешь себя по-другому, по-мужски, Траян. А это — чужая, да еще и отступница. Смотри у меня, кобель!
Траян улыбнулся одними глазами, хотя его лицо оставалось бесстрастным. Он нагнулся, достал из лежащей на полу сумки бутылочку с водой и протянул ее Селии:
— Выпейте, миссис Чейн. Эта штука придаст вам силы.
Только сейчас Селия почувствовала, как сильно ее мучает жажда. Сколько же дней она пребывала без сознания?
Она сделал легкий глоток, и почувствовала, что в ее жилы словно бы влилась кипящая лава. Селия вздрогнула и удивленно взглянула на юношу.
Траян ухмыльнулся:
— Пейте, пейте, это не отрава и не алкоголь. Забористая штука! У нас ее прозвали «эликсир жизни».
— Прозвали? — удивленно спросила Селия. — Так это не ваше лекарство?
Траян покачал головой а затем указал в сторону шкафов.
— Мы нашли эту штуку здесь, в Аптеке Ллорнов. Ну, тех самых уродов, что создали Базу, флот из сотен боевых дредноутов, и многого другого.
— Аптека… — прошептала Селия. — Мой сын говорил, что они не раз пытались сюда проникнуть, но не смогли открыть ни одну из дверей, ни даже проделать вход в корпусе этой летающей станции. Как же сюда попали вы, цыгане?
Еще не успев произнести последнее слово, Селия поняла, что сделала ошибку. И вспыхнувшее от ярости лицо Траяна доказало это.
Юноша отпрянул от нее, слово от прокаженной. Он сжал кулаки, словно собираюсь наброситься на обочину, но все же сумел сдержаться.
— Скажите уж откровенней: как же сюда могли попасть такие дикари и варвары, как цыгане? — угрожающим тоном произнес он. — Да, мы сумели войти в Аптеку, и не только в нее. Мы уже давно вошли почти во все летающие Станции Ллорнов, и вернули их к жизни после сотен лет бездействия! И это было только началом… Нет, мы не дикари и не разбойники!
Селия поняла, что неосмотрительно задела больное место молодого цыгана.
— Простите, Траян, если я нечаянно обидела вас, — примирительно улыбнулась она. — Я просто хотела сказать, что мой сын собрал на Базе сотни лучших ученых и инженеров Галактики, а они за целый год не смогли войти ни в один объект Ллорнов, чтобы начать осваивать их Наследство.
Траян недобро сощурился:
— А с чего это вы взяли, что Наследство Ллорнов принадлежит именно вам? Мы, цыгане, первыми проникли в эту туманность, и мы первыми вошли на его объекты. Это все — наше и только наше! А вам всем надо поскорее убираться отсюда, пока мы не разозлились.
Селия поняла, что переговоры с цыганами будут очень трудными. Хотя она предвидела это… Стоп!
Судя по лицу Траяна, тот ничего не заметил. Наверное, в отличие от матери он не мог читать чужие мысли, и это хорошо.
— Всем вам? — переспросила она. — Траян, о ком ты говоришь? «Все мы» — это не я, и не мой сын, и даже не две тысячи обитателей Базы. Они лишь представляют все население галактической империи, и работают в их интересах и для их общей пользы. А ваш табор, сколько бы он ни был велик — всего лишь горстка эгоистичных людей, случайно попавших туда, где вас никто не ждал. Ты хоть знаешь, что Ллорны были многие тысячелетия Хранителями Галактики и оставили свое Наследство всем разумных существам с тысяч обитаемых миров?
Выстрел оказался точным. Траян смутился.
— Откуда вы это знаете? — проворчал он. — Вы что, встречались с Ллорнами? Они давным-давно сгинули неизвестно куда. Эта Аптека выглядела так, будто в нее лет триста никто не заходил.
— Может быть, не триста, а все пятьсот, — ответила Селия. — Но мой муж Морган Чейн незадолго до начала шторма провремени побывал на Базе и встречался там с Верховным Ллорном Стелларом — одним из немногих представителей некогда могущественного рода Хранителей. Морган получил от Стеллара титул рыцаря ордена Ллорнов и был назван новым Хранителем. Именно после этой встречи вполне обычный человек и приобрел свои фантастические качества, которые позволили ему со временем стать новый мессией. Траян, если вас волнует вопрос первенства, то оно тоже находится у нас!
Молодой цыган отвел глаза в сторону.
— Это только слова… — не очень уверенно произнес он. — Разве у вас есть какие-то доказательства?
— Есть, и не одно, — улыбнулась Селия, поняв, что сумела достигнуть своей цели. — Просто нам надо сесть за стол переговоров и обстоятельно поговорить обо всем. Уверена, что мы найдем компромисс, и табор только выиграет после этого… А может, и все племя цыган, которое до сих пор не имеет ясного статуса в Империи. Вы хоть знаете, что император Шорр Кан не раз хотел бросить против вас полицию, и силой призвать вас к порядку и к соблюдению законов?
Лицо молодого цыгана побледнело от злобы:
— Пусть только попробует… — прошипел он. — Разве можно остановить ветер или поймать облако? Двести веков нас, цыган, пытаются приручить и поставить на колени. Не удастся, и не надеетесь! На земле у нас всегда найдутся быстрые кони, а в космосе…
Траян прикусил язык и отвернулся. «Что он имел ввиду?» — подумала Селия.
Сзади послышались чьи-то тяжелые шаги. Толстая цыганка шла в ее сторону с брезгливым выражением на лице, а рядом с ней катился небольшой андроид, держа в вытянутых руках понос с несколькими разнокалиберными дымящимися чашками.
Голова андроида выглядела как гладкий, металлический шар. Но внезапно на нем стали проявляться черты человекоподобного существа. А чуть позже стало ясно, что это человек — точнее, очень симпатичный светловолосый мальчик лет двенадцати. Когда он приблизился к Селии, то и его корпус стал тоже меняться, превращаясь в человеческое тело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: