Татьяна Иванова - Когда играют все [СИ]

Тут можно читать онлайн Татьяна Иванова - Когда играют все [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Иванова - Когда играют все [СИ] краткое содержание

Когда играют все [СИ] - описание и краткое содержание, автор Татьяна Иванова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юная волшебница попадает ко двору короля, умело интригующего против прогрессоров с далекой Земли.
В середине 22-го века земляне уже освоили солнечную систему. И, после изобретения «портальной вилки», представители высокоразвитой цивилизации попадают с Земли в средневековое королевство. Король для сопротивления могущественным землянам прибегает к помощи местной волшебницы. Но и у волшебницы есть свои интересы, тайна, которую ей требуется разгадать. Да, в королевстве её называют волшебницей, но кто она на самом деле?

Когда играют все [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Когда играют все [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Иванова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я столько времени объяснял вам, в каком тяжелом положении находится Остария, — с неудовольствием сказал король. — Как необходимо мне прорваться сквозь круг враждебных государств, как важна будет при этом ваша роль, донья волшебница, как важно сохранить мои действия в тайне, потому что кругом враги. Мне крайне не хочется делать из вас свою фаворитку, но если вы не оставите мне другого выхода… Как только вас заметят и свяжут со мной досужие сплетники… И у меня сейчас нет никого на эту роль… А впрочем, — и его величество снова повернулся к окну. — Из мелкого дворянства, говоришь, кум Адрон? Сходи, пожалуй, передай актерам мое приглашение, играть завтра во дворце. А за вами партия «в фигурки», донья Фенелла.

— Его величество не ложится почивать, — церемонно сообщил шут, — продувшись в игре или в жизни. Обязательно отыграется… на ком-нибудь.

Он подпрыгнул и выскочил из комнаты.

В свою комнату Фенелла вернулась, когда уже совсем стемнело. Она проиграла партию Боэланду, делая вид, что сопротивляется, однако мстительно постаралась превратить игру в скучнейшее времяпровождение. Девушка уже успела понять, что ее противнику доставляет удовольствие сам процесс игры, отнюдь не только выигрыш. Поэтому-то она и постаралась, особого удовольствия не доставить. Ну чтобы знал на будущее.

Но и Боэланд в свою очередь поднимал себе настроение скучнейшими наставлениями, длинными и однообразными, на тему, как Фенелле следует себя вести.

— У вас, донья Фенелла, запоминающаяся внешность. Волосы светлые, носик необычный и глаза, будто бы черные, иногда становятся светлыми. Поэтому, если вас заметят в городе, поймите, вас не обойдут вниманием и во дворце. Вы ведь не собираетесь все время передвигаться по тайным ходам? Иногда вам потребуется выйти. И что тогда о вас подумают? Вы не в рыбацком селении, донья Фенелла, вы в королевском дворце. И я даже не могу приставить к вам дуэнью, она сразу все разболтает. Скрытность и бдительность — вот наши ферзь и ладья, вы поняли?

И в таком духе его величество произносил речи до самого конца игры, на разные лады.

С радостью добравшись до своей комнаты через тайный ход, девушка внезапно услышала шум снаружи, на башенной площадке. Тихо звучал низкий спокойный голос де Карседы, и гораздо громче — взволнованный голос неизвестного мужчины. Фенелла осторожно приоткрыла дверь.

— Все знают вас, благородный дон, как стража справедливости, порядочности и чести. И рассудите, как мне выполнить приказ короля?! Как?! Как я могу приготовить праздничный пир, не имея в достаточной мере ни молока, ни яиц, ни масла, ни даже мяса! Какой позор ждет меня завтра. Незаслуженный мной позор! О, благородный дон, помогите!

— Тише, тише, милейший Диего, тише, — дон де Карседа настойчиво пытался утихомирить отчаянно жестикулирующего собеседника. — Мы завезем продукты этой ночью. Мы перенесем их через стену, раз через ворота невозможно, только тише.

Фенелла не выдержала. Накинула капюшон пониже на свое «запоминающееся» лицо и спустилась вниз.

— А почему невозможно провести продукты через городские ворота? — с любопытством спросила она.

— Потому что во дворце вся пища должна быть ли-цен-зи-рованной, — со злостью сказал неизвестный мужчина. — Все пищевые продукты должны быть проверенны на каких-то там гнусных приборах, упакованы в нужную чертову тару и в таком виде доставлены на кухню.

— У нас же мрачное и грязное средневековье, — бесстрастно добавил де Карседа, — и по Договору мы должны соблюдать, как это называется, санитарные нормы хотя бы в столице.

— А тары в достаточном количестве никогда нет, приборы через один сломались, чинить их никто не приезжает. А наши благочестивые селяне, естественно, ничего в этой чертовой технике не смыслят.

— Поэтому, чтобы не раздражать уважаемых прогрессоров, живущих во дворце, королевские повара готовили еду в здании через площадь, и по подземному переходу доставляли на кухню уже готовую еду, — вежливо добавил дон Альвес, чуть улыбнувшись потрясенной Фенелле. — Пришельцы подозревали, естественно, что что-то не так, но ничего доказать не могли. Поэтому вчера они установили проверочные посты на всех городских воротах.

— И что?

— Ну… голода в столице пока нет. Но исключительно потому, что рыночный день был позавчера. Однако его величество пригласил во дворец гастролирующую труппу. Естественно, будет пир для всех приглашенных. Неучтенный расход продуктов, как вы понимаете.

— Я могла бы помочь, если уважаемый повар понимает, что «скрытность и бдительность — наши ферзь и ладья в игре с прогрессорами», — сказала Фенелла и тихо рассмеялась.

— Я победитель года в игре «в фигурки» среди всех поваров столицы, — с достоинством ответил мужчина.

— Да. Сеньор главный повар несколько лет успешно скрывал от наших друзей — пришельцев подземный ход на свою кухню, — подтвердил надежность повара дон Альвес де Карседа.

— В таком случае, уважаемый сеньор Диего, проведите меня сначала в то место, где должны оказаться продукты, я там осмотрюсь; а потом — туда, где продукты находятся сейчас. И через полчаса еда будет там, где ей и положено находиться, — на кухне.

Глава третья

Стульчик, чтобы наблюдать спектакль со всеми удобствами, Фенелла принесла к глазку заранее. Театральное действо должно было произойти в главном зале королевского дворца, обычно используемого как пиршественный. Свет в огромное помещение проникал через два ряда окон, один над другим. Из помоста, обычно используемого для пиршественного стола короля и его приближенных, сделали сцену. Растянули на заднем плане ткань со схематическим изображением речки, гор вдали и нескольких деревьев вблизи; на переднем плане разместили пяток овечьих чучел, и действо началось.

По сюжету король с приближенными, возвращаясь из дальнего военного похода, встретил по дороге Прекрасную пастушку. Актриса, игравшая главную роль, оказалась кладезем достоинств. Она не только зажигательно танцевала, что одно уже привлекало к ней все взгляды, но и убедительно произносила требуемые монологи красивым грудным голосом.

«О, мой король, все волны моря
Мою любовь поколебать не смогут,
Пусть ярость шторма силой с ней поспорит,
Но крепче бурь любовь».

— Я бы сказал, что несколько слишком, — лениво протянул седовласый сеньор, сидевший недалеко от потайного окошка, — несколько в лоб. Настоящая любовь выражается сдержаннее. Впрочем, исполнение, безусловно, скрашивает некоторую неуклюжесть текста.

— Провинциальный спектакль, не судите строго, — тихо ответил ему сосед, элегантно-выверенным жестом поправляя кружево на манжете, — Посмотрите лучше, мой друг, на короля. Не на актера, на нашего короля посмотрите.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Иванова читать все книги автора по порядку

Татьяна Иванова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Когда играют все [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Когда играют все [СИ], автор: Татьяна Иванова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x