Мирослава Адьяр - Капитан Химеры
- Название:Капитан Химеры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мирослава Адьяр - Капитан Химеры краткое содержание
Сухарь, зануда и капитан вон той консервной банки с гордым именем "Химера".
Моя единственная надежда вырваться из безденежья и сбежать подальше от проблем.
Я - отличный пилот.
Он - известный во всей системе сорвиголова, готовый на любые авантюры.
Впереди - путешествие в неизвестную систему, где почти не ступала нога человека; "экзотический" груз и пираты, желающие получить его любой ценой.
Только никто не сказал, что устроиться на "Химеру" - почти невозможно.
Особенно если ты девушка.
В тексте есть: другие планеты, сложные отношения, авторские миры, ХЭ
Капитан Химеры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
О психозе и вине
С трудом разлепив глаза, Клара отметила две вещи: в крохотной комнате без окон – темно; и единственным источником тусклого света стала висящая в углу круглая сциловая лампа, отбрасывающая на пол и стены кроваво-красные отблески.
От каменных стен исходил могильный холод, будто кто-то резко крутанул ручку регулятора температуры. Даже изо рта при каждом выдохе вылетало облачко пара.
И она была связана. Буквально прикручена тонкими острыми нитями к стулу: руки стянуты за спиной, ноги привязаны к ножкам. Любое движение отдавалось болью в лодыжках и запястьях, а в груди пульсировала тупая, тошнотворная тяжесть.
Клара надеялась, что жена капитана не сломала ей ничего.
Напротив девушка заметила Бальтазара. Однако стул, на котором он сидел, выглядел куда массивнее и был оборудован металлическими оковами, удерживающими не только руки и ноги капитана: стальной обруч сжимал его горло и вынуждал плотно прижаться к спинке.
– Капитан…
Он сразу же открыл глаза, и их больной блеск Клару насторожил. Его чем-то накачали?
В них стреляли, но у Бальтазара ни царапины.
“Кажется, обошлись транквилизаторами”, – решила Клара.
Это означало одно: будут держать их живыми, пока не найдут лисов. Оставалось верить, что тайник, куда Асази затолкал зверей, и правда надежный.
– Я уже подумал, что вы…
В голосе – облегчение и непривычное волнение, едва заметное, тонкое, как паутинка. Это Клару обрадовало. Она осторожно качнула головой, прислушиваясь к ощущениям в теле.
– Нет, – девушка кисло улыбнулась, чувствуя тупую боль там, куда влетел кулак Марго. – Чего вы мне не сказали, что жена ваша лупит, как танк? Я бы подготовилась.
Капитан с трудом сглотнул и отвел взгляд.
– Рад, что вы еще способны шутить.
– Мы в дерьме. Мне ничего другого не остается.
Бальтазар пошевелил руками, проверяя оковы. Кларе показалось, что один из браслетов держится не очень плотно. Его крепление покачивалось.
Совсем чуть-чуть.
– Вы не говорили, что Марго – долбаная машина смерти.
Капитан раздраженно фыркнул.
– Я не знал! Клянусь, в нашу последнюю встречу это была самая обычная женщина. – Голубые глаза болезненно сверкнули. – Простите, Наварро, я не ожидал, даже не смог среагировать. Я считал, что передо мной тот же человек, что и когда-то, – и тем самым подвел всех.
– Радуйтесь, что я отлично стреляю, – проворчала Клара.
– Вернемся на "Химеру" – и я выдам вам конфетку.
– Вам придется выдать мне аптечку, потому что, клянусь Саджей, у меня, кажется, грудная клетка страстно сплелась с позвоночником.
Бальтазар немного надавил на крепеж браслета, державшего его руку, но стоило только раздаться гулкому звуку приближающихся шагов, как капитан замер и уставился в противоположную стену, будто ничего не происходило.
За его спиной открылась дверь, и в комнату вплыла Марго, сверкая белозубой улыбкой. Сложная коса все еще закрывала часть лица женщины, и в голове Клары метались обрывки мыслей и вопросов, которые девушка никогда бы не решилась задать.
– Никакой Джен здесь не было, да? – прохрипел де Сото.
– Знаешь, твоя дочь очень на тебя похожа, – проигнорировав его вопрос, Марго подошла к девушке и встала за ее спиной. Тонкие пальцы пробежали по плечам Клары, вызывая в ее теле неприятную дрожь. Каждый нерв натянулся, как струна, дыхание застряло в горле, и она никак не могла справиться с накатившей паникой.
Их убьют. Это было видно по глазам Марго.
– Она хотела связаться с тобой, представляешь?! – хохотнула женщина. – Неблагодарная маленькая дрянь. И это после всего того, что ты с нами сделал! Сбежала от меня, бросилась плакаться на груди моей сестры, а та спрятала Джен! Даже слова мне не сказала. Сука.
Ее визг отражался от стен, а каждое последующее обвинение летело вперед, как осколок стекла, чтобы впиться не просто в тело капитана, а в сердце. Ранить его сильнее, сделать больнее.
– Но ничего. Я найду Джен. Ребенок должен быть с матерью, а не думать о папаше, что изувечил ей психику!
Светлая глубина его глаз потемнела от гнева. Клара еще никогда не видела капитана таким взвинченным. Готовым крошить кости.
– Не впутывай ее в это! – прохрипел Бальтазар и попытался вырваться – но тут же обмяк, словно все силы разом покинули этого человека, оставив лишь безвольную оболочку. – Я дико виноват перед тобой, – тихо сказал мужчина. – И я готов ответить за все, что произошло, хоть сейчас. Но втягивать в свою месть нашу дочь – просто скотство!
– Ответить он готов, ты глянь! – зло зашипела Марго. Наклонившись, она сжала ладонью горло Клары и прижалась губами к ее уху. – Капитан рассказал тебе свой маленький секрет? Нет? Хочешь, я тебе расскажу?
Бальтазар стиснул зубы и дернулся, тихо-тихо заскрипел крепеж на браслете.
Марго потянулась к волосам и отодвинула назад заплетенные пряди, а Клара чуть не подавилась воздухом, увидев скрытое под ними.
Правая сторона лица женщины была исполосована шрамами. Из-за рубцов не открывался глаз и был искривлен рот, отчего казалось, что одной его половиной Марго все время усмехается.
– Смотри внимательно, – прошипела она. – Это дело рук твоего капитана.
Бальтазар крепко зажмурился, дыхание вылетало из его груди рваными толчками.
Марго подошла к его креслу и одним быстрым движением ввела в напряженную шею тонкую иглу инъектора.
– Не дергайся, милый, это всего лишь укольчик, – протянула она. – Чтобы наша беседа перешла на новый уровень.
Мужчина вздрогнул, как от удара, а взгляд голубых глаз впился в Клару.
– Чувствуешь, как закипает кровь? – язвительно поинтересовалась Марго. – Как по венам медленно растекается очень знакомое чувство.
В женщине было столько кипучего злорадства и превосходства, что Кларе стало тяжело дышать. Она подавляла собой, занимала все пространство комнаты тягучей горькой яростью.
– В твоей крови токсин. Ты хорошо с ним знаком. – Марго пробежала пальцами по его волосам, вцепилась в загривок и сжала кулак с такой силой, что Бальтазар невольно зашипел. Повернувшись к Кларе, женщина самодовольно усмехнулась. – Смотри на него внимательно. Смотри! Через десять минут он впадет в буйство – это иногда называют психозом модифицированных – и атакует. Он не сможет отличить своих от чужих и будет рвать всех, кто попадет под руку. Этот токсин выделяется каждый раз, когда твой капитан использует модификации, и эффект у него накопительный. – Женщина тихо рассмеялась: – Но я не хотела так долго ждать.
Хлопнув в ладоши, Марго встала так, чтобы оказаться сбоку от пленников.
– Все просто, Бальтазар. У меня есть нужный антидот! Тот самый, что ты всегда используешь. Но очень... – она склонилась к уху де Сото и пробежала языком по его мочке. Мужчина дернулся, но браслет вокруг его шеи держал крепко. – ...очень хочу знать, где ты прячешь лисов. Дэвай и его люди перевернули весь корабль, но… – женщина картинно вздохнула. – В соседней комнате твоя команда – они упрямо молчат. Впрочем, это ненадолго, но хотелось бы быстрее выбраться из этой дыры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: