Татьяна Герас - Заложница крови [СИ]

Тут можно читать онлайн Татьяна Герас - Заложница крови [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Герас - Заложница крови [СИ] краткое содержание

Заложница крови [СИ] - описание и краткое содержание, автор Татьяна Герас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Главную героиню судьба не балует, девушка имеет сильный характер и стойко сражается с невзгодами. Но однажды в жизнь Таис врываются интересы Объединённой Федерации Земли и Великой Империи Ард. Каково это, оказаться «заложницей крови»? Что приготовили ей сильные мира сего? Тайны и интриги, предательство и покушения, но в довесок три прекрасных принца. Вот только из какой-то явно недоброй сказки!
Трудности выбора и обретения любви. Приключения и разные планеты. Немного юмора и перчинка эротики.
18+ ПРЕДУПРЕЖДАЮ — ЗДЕСЬ НЕТ ТРАДИЦИОННОГО МЖМ, ПРОСТО НЕОБЫЧНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА И ЧУВСТВА. ЭКЗАЛЬТИРОВАННЫЕ МОРАЛИСТКИ, ВАМ НЕ СЮДА!
Вторая книга: «Свет чужих звёзд»

Заложница крови [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заложница крови [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Герас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Добро пожаловать, гости со звезд! Господь наш привел вас к нашему порогу, на то его воля! Это, — он сделал жест в сторону мужчин, — братья мои Петр и Афанасий, — это были рыжие здоровые близнецы с хмурыми рожами, — остальных я представлю позже. — Он посмотрел на Рейна, — Вы не понимаете по— русски?

— Не все, — ответил Рейн, — не знаю, как давно вы не общались с людьми с других планет, но сейчас все говорят на общем.

— Мы давно не связывались со внешним миром, там забыли о Боге.

— Понимаю. Разрешите представить моих братьев, — он поворачивался к каждому по очереди, — Веид и Этан. И наши спутницы — Таис и Елена.

— Это ваши женщины? — Рейн напрягся, вопрос ему явно не понравился, — Кто их господин? Или они общие? — Я чуть не подавилась воздухом, когда Ленка машинально перевела. Я в ужасе ждала, что скажет Рейн, конфликта не хотелось, а плотоядные взгляды этих косматых мужиков сказали все сами за себя. Нет, в том, что нас не отдадут никому я не сомневалась, просто так хотелось отдохнуть, поесть и отоспаться в постели, а не устраивать локальный конфликт на отдельно взятом острове.

— Это моя женщина, — сказал Рейн и притянул меня к себе. Я даже не успела среагировать, как с другой стороны меня обнял Этан и посмотрев на Рейна прошипел:

— Ты хотел сказать НАША! — Я ошалело молчала. Сзади вздохнул Веид и притянул за плечи Ленку.

— Женщины заняты, господа! — добавил Рейн, — А если у кого-то будут сомнения, поверьте, я их смогу развеять, — и улыбочка акулы.

Варфоломей что-то быстро шепнул братьям и сказал уже нам:

— Прошу вас идти за нами. В общине нас уже ждут.

Нас вели по дороге, кругом поднимались в небо высоченные растения, очень похожие на земные папоротники, древовидные напоминали орляк, а подобие кустов-страусник, птиц было не слышно, но лес определенно был живой. Где-то слышался треск, шорохи и даже порыкивание, что не прибавляло мне уверенности. Воображение рисовало тиранозавра рекса и я поежилась от перспективы. Лесополоса закончилась минут через десять и нам открылся вид на возделанное поле, на котором золотились колоски, с другой стороны дороги был плетеный забор, высотой чуть выше метра и по ту сторону пасся скот. Это были хорошо известные животные: коровы, козы и овцы. Вдалеке я увидела лошадей. Судя по высоте забора, с тиранозавром я явно погорячилась. Вряд ли тут есть крупные хищники. Вскоре показалось поселение. Одно и двухэтажные домики из красного кирпича, крыши покрыты черепицей, в окнах мутноватые стекла. Похоже у них тут свое производство. В Центре виднелось огромное здание, длинное и без окон и высотой с пятиэтажный дом. Еще был храм, ну по крайней мере на черепичном куполе был крест. Было чисто, кругом были клумбы с цветами ярких расцветок, бегали детишки, но завидев нас исчезали. Транспорта никакого было не видно. Ни проводов, ни фонарей. Нас провели по улочке и пригласили в двухэтажный дом. Этан придерживал меня всю дорогу под руку и зыркал по сторонам. Помещение было просторным, в холле на полу лежали ковры, явно ручной работы, мебель была плетеной, похоже местная флора не давала привычных нам материалов. Зато из имеющихся эти люди научились делать очень красивые и явно прочные вещи.

Варфоломей сказал, что это его дом и мы будем его гостями. Нам приготовят две комнаты, раз нас две семьи. Я это отметила и недобро покосилась на наших мужчин. Этан отвел глаза, а Рейн и ухом не повел. Ленка исправно работала переводчиком. Но когда нам сказали, что уже готовят для нас баню и наши женщины могут помыть своих мужчин и помыться сами, перед тем как будет трапеза— тут даже Ленка поперхнулась и закончила перевод скрипя зубами. Я мысленно готовила план мести.

К нам вышла дородная женщина низко поклонилась сначала Варфаломею, потом нам и дождавшись сигнала от хозяина жестом пригласила нас за собой. Провела на второй этаж и показала на двери одной комнаты, наклонилась к Ленке и тихо сказала, что эта комната для троих, там мы найдем одежду и белье, а следующая дверь для двоих. Нас позовут в баню через полчаса. Та поинтересовалась, почему она говорит это ей и шепотом. Та пояснила, что она принадлежит Варфоломею, а значит не должна разговаривать с другими мужчинами, только с женщинами. Поклонилась и ушла. Легенду надо было соблюдать, так что мы разошлись по «семейным» комнатам. В нашей была огромная кровать, естественно плетеная, на ней был мягкий тюфяк набитый, то ли какой-то травой, то ли смесью с шерстью, но на ощупь, было приятно. Простыни были из льна, одеяло из шерсти, подушки похоже из пуха, значит и куры тут были. Из одежды нам предложили все те же балахоны из льна. Я скептически посмотрела на эту хламиду. Только выбора не было. Разница по сути была только в цвете. Женский вариант был оливкового цвета, а мужской красно коричневый. Видимо красители были природные. Еще в комнате стояли пара плетеных сундуков, наверное для вещей, столик и три стула, на стенах и полу были паласы из шерсти с геометрическими рисунками. Ничего так, симпатично!

— Ну и что будем делать дальше, — сказала я и плюхнулась на кровать.

— Мыться, тебе же сказали, — невозмутимо выдал Рейн.

— Да нет вопросов! Кому первому спинку потереть? — Прошипела злая я.

Рейн тяжело вздохнул и посмотрел на меня, как на ребенка. Я даже сдулась от его взгляда.

— Тая, если ты подумаешь своей красивой головкой, то поймешь, что у меня не было выбора. Ты же не хочешь, чтобы я разнес всю эту богадельню с их женоненавистническим уставом? — Я опустила глаза, — Вот и я так подумал! А то что мой ревнивый братец решил присоединиться, так плюс лишь в том, что он тоже знает язык. Хотя во сне он брыкается. — Я недовольно фыркнула. А что еще скажешь? Он прав! Опять. И это бесит. Сильно бесит.

Время прошло быстро и вскоре в дверь постучали и на пороге появился сам хозяин. За спиной стояла Лена и Веид, видимо решил, что без нее мы не поймем, что он хочет. Нам предложили взять чистые вещи и пройти в баню.

— Что, все сразу? — не удержалась от вопроса.

— Нет, ответила сама Лена, я просто перевожу, но Веид меня одну не отпустил. Сначала вы, а потом мы.

— Веид прав, одна не ходи, — сказал уже Рейн.

— Варфаламей просил сказать, что женщины не должны разговаривать с чужими мужчинами, только с членами семьи, так как наши мужчины братья, то с ними можно. И еще мне разрешил говорить от имени мужчин, раз остальные язык не знают.

— Как всё запущено, — по сокрушалась я.

Все это время хозяин спокойно ждал потихоньку наблюдая за нами.

Мы сказали, что готовы и нас жестом позвали следовать. Баня была большой из кирпича и глины. Тазики тоже были из обожженной глины. Нам молча вручили мыло и льняные полотенца, выдали губку— похоже в местном океане тоже водятся. Ну и наконец, оставили одних. Я посмотрела на мужчин и спокойно стала раздеваться. Искоса наблюдая за отваливающимися челюстями. А что такого? Месть сладка. Осталась в белье (а оно у меня кружевное, да и бюст у меня не копеечный) и неспешно выбрала полотенце пошире. Скинула бюстик, обернулась тканью, изящно стянула и трусики и прошла в баню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Герас читать все книги автора по порядку

Татьяна Герас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заложница крови [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Заложница крови [СИ], автор: Татьяна Герас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x