Фред Сейберхэген - Берсеркер (Сборник) Книги 1-11

Тут можно читать онлайн Фред Сейберхэген - Берсеркер (Сборник) Книги 1-11 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фред Сейберхэген - Берсеркер (Сборник) Книги 1-11 краткое содержание

Берсеркер (Сборник) Книги 1-11 - описание и краткое содержание, автор Фред Сейберхэген, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Люди уже успели выйти в космос, пережить период распада и начать вновь находить свои колонии, затерянные в пространстве и времени. Но человечество не было первым в космосе, ранее существовали расы, которые задолго до человека пережили период расцвета и пришли к своему концу. Давно отгремели их войны, но отголоски этих войн дошли до человечества в виде машин-убийц, запрограммированных на уничтожение всего живого. Люди назвали их «Берсеркерами» и начали тысячелетнюю войну за выживание своей расы. Все понимают, что победа одной из сторон возможна только при полном уничтожении другой.
Содержание:
1. Фред Саберхаген: Берсеркер
2. Фред Саберхаген: Брат Берсеркер (Брат Убийца)
3. Фред Саберхаген: Планета Берсеркера (Планета Смерти)
4. Фред Саберхаген: Человек-Берсеркер (Перевод: Л. Никольская)
5. Фред Саберхаген: Заклятый враг (Перевод: Ю. Удальцова)
6. Фред Саберхаген: База Берсеркера
7. Фред Саберхаген: Трон Берсеркера
8. Фред Саберхаген: Синяя смерть
9. Фред Саберхаген: Безжалостный убийца (Перевод: Т. Замилова, И. Малынская)
10. Фред Томас Саберхаген: Шива из стали (Перевод: А. Хромова, Александр Филонов)
11. Фред Саберхаген: Слепая ярость (Перевод: Е. Кац)

Берсеркер (Сборник) Книги 1-11 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Берсеркер (Сборник) Книги 1-11 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фред Сейберхэген
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Негьюэнс выслушал доводы своих штабистов, и, хотя многие из этих доводов были достаточно серьезны, они не переубедили его. Когда адмирал решил, что услышал достаточно, он без обиняков заявил следующее: сначала они возьмут курс, который уведет их от врага на несколько часов. Все это время они пробудут в нормальном космосе и совершат лишь несколько прыжков, так сказать, для проформы, а затем после небольшой задержки, возможной из-за капризов местной «погоды», снова начнут преследование.

Тут помощники адмирала, жаловавшиеся на недостаток его энтузиазма, начали кое-что понимать. Негьюэнс стремился остаться в этом районе, готовый вступить в бой, когда это будет выгодно для соларианцев, и в то же время всеми силами избегал столкновения с эскадрой линкоров.

Вскоре видимость восстановилась. Если бы берсеркеры все еще намеревались взять Фифти-Фифти, эскадра соларианцев была бы готова противостоять им.

Журналист, присутствовавший на борту флагмана, записал, что сначала адмирал Негьюэнс повернул на восток, в обратную сторону от врага, затем три четверти часа летел на север (к Ядру Млечного Пути), затем на юг, а через два часа снова взял направление на запад.

Маневр был мудрым, но, как показало время, в нем не было необходимости. Враг отступал по всем правилам.

Флот берсеркеров потерял четыре матки, которые составляли ядро тактического соединения и оправдывали его существование. До битвы объединенные компьютеры, составлявшие генеральный штаб берсеркеров, высчитали, что шансы на неудачу такой мощной эскадры столь ничтожны, что их нельзя принимать всерьез.

Теперь они вспомнили, что был один вариант, заканчивавшийся подобным образом. Но его отвергли как совершенно несбыточный.

Поэтому, когда грянула катастрофа, берсеркеры решили, что лучше отступить, чем рисковать остатками флота в бою, который, казалось, не сулил никаких надежд на успех.

В конце концов, решив отозвать свои линкоры и так и не сумев определить местонахождение главных сил соларианского флота, берсеркеры решили вернуться к своим дальним базам и крепостям, где составили новый план решительного наступления на Землю. Огромные компьютеры разработали тест-программы для самих себя и друг для друга. Результаты оказались неоднозначными. Произошло что-то очень серьезное, но что именно — непонятно.

Соларианские разведчики снова засекли врага и долго летели следом, наблюдая за разбитой эскадрой берсеркеров, драпающей через Залив. Прилетали роботы-курьеры с донесениями сети шпионов-автоматов. Все говорило о том, что отступление настоящее. Война продолжалась так же яростно, как и прежде, но несколько лет Земля могла считать себя в безопасности.

Седрик Траскелук, стоя на посадочном поле космодрома Порт-Даймонд, встречал возвращавшийся домой соларианский флот, время от времени вздрагивая при мысли о куда более мерзкой встрече, которой так и не суждено было состояться.

* * *

И вот в нескольких метрах от Седрика Траскелука появился младший лейтенант Брайт, бодро шагавший посреди небольшой группы раненых, сошедших на пандус с космического челнока навстречу теплу, солнцу и плачущим родным. В ароматном воздухе поплыла звонкая, веселая мелодия, исполнявшаяся оркестром из живых музыкантов.

Из толпы встречающих выбежали молодая женщина и ребенок, раскинувшие руки, чтобы обнять мужа и отца. Последние несколько шагов он тоже проделал бегом.

Над ними сияло бриллиантовое небо Юхао. Здесь был дом Брайта. Здесь был порт приписки его корабля-носителя.

И эта планета по-прежнему принадлежала ему.

1

(Сокр.) — компьютерный командный пункт.

2

Вектор скорости света (прим. перев.).

3

Гарпия — в древнегреческой мифологии — крылатая женщина-чудовище, богиня вихря, злая женщина (прим. перев.).

4

Ксенолог — здесь: специалист по изучению инопланетных рас и форм жизни (прим. перев.)

5

Здесь: сокращенное «коммуникационный саггелит», спутник связи (прим. перев.).

6

Триангуляция — в геодезии способ определения координат с помощью системы смежно расположенных треугольников, вершинами которых являются искомые пункты (прим. перев.).

7

Терминатор (астр.) — граница света и тени на поверхности планеты или спутника (прим. перев.).

8

Здесь — боевая тревога (прим. перев.).

9

Boojum (здесь): жаргонное выражение пилотов и наемников; образовано из слов «booby» и «jumbo» — «болван» и «неуклюжий, неповоротливый» (прим. переводчика).

10

Название фантастического существа из книги Кэрола Льюиса «Алиса в Зазеркалье», образованное из слова «snake» и «shark» (прим. перев.).

11

ПК — здесь: психокинез (прим. перев.).

12

ПМ — здесь: Премьер-министр (прим. перев.).

13

Gage (англ.) — датчик (прим. перев.).

Астероид назван в честь гипербореев – согласно древнегреческой мифологии, этот народ жил далеко на севере (за краем северного ветра Борея) и был особенно любим Аполлоном. – Здесь и далее: прим. перев.

18

Волшебница, по просьбе Саула вызвавшая дух пророка Самуила и предсказавшая поражение в войне с филистимлянами и гибель самого Саула и его сыновей (1-я Царств, гл. 28). Однако для англоязычного любителя фантастики слово «Аэндор» несёт и другой подтекст: это одна из планет, фигурирующих в эпопее «Звёздные войны», где была уничтожена вторая звезда смерти и погиб император.

19

Читателям, знакомым с предыдущими перипетиями борьбы против берсеркеров это имя, несомненно, знакомо. Для тех же, кто встретил его впервые, поясню: именно этот полководец одержал первую решительную победу над берсеркерами, переломив ход галактической войны и доказав, что живые люди способны дать отпор мёртвым, бездушным машинам-убийцам.

20

Дебрифер — лицо, производящее опрос космонавта, разведчика и т. п. по возвращении с задания. (Здесь и далее прим. перев.)

21

«Пятьдесят на пятьдесят» (англ.).

22

Цветок (англ.).

23

Ловкач (американский сленг).

24

Буквально: «Хорони больше» (англ.). Созвучно с фамилией дворецкого Бэрримора из романа А. Конан Дойла «Собака Баскервилей».

25

Т. е. противоречащего телеологии — попытке приписать процессам и явлениям природы целесообразность или способность к целеполаганию.

26

Джон (Янош) фон Нейман (1903–1957) — американский математик венгерского происхождения, внесший большой вклад в создание первых ЭВМ и разработку методов их применения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фред Сейберхэген читать все книги автора по порядку

Фред Сейберхэген - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Берсеркер (Сборник) Книги 1-11 отзывы


Отзывы читателей о книге Берсеркер (Сборник) Книги 1-11, автор: Фред Сейберхэген. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x