Ким Робинсон - Красная Луна [litres]
- Название:Красная Луна [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100922-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Робинсон - Красная Луна [litres] краткое содержание
Американец Фред Фредерикс, сотрудник швейцарской ИТ-фирмы, прилетает на Луну. Он должен установить новую коммуникационную систему Китайской лунной администрации и неожиданно становится свидетелем и невольным соучастником убийства.
Луна – цель путешествия известнейшего журналиста и блогера Та Шу. Но даже несмотря на все свои связи и опыт, он скоро поймет, что «Луна – жестко стелет».
Наконец, дочь министра финансов Чань Ци. Она оказывается на Луне по личным причинам, а ее попытка тайно вернуться в Китай вызовет события, которые изменят все – и на Луне, и на Земле.
Красная Луна [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Оповещение.
– Слушаю, Маленький глаз.
– Министр Пэн Лин велела службе безопасности Центральной дисциплинарной инспекции поместить под стражу Чань Ци и американца Фреда Фредерикса. Их схватили в Гонконге и увезли оттуда. Теперь она хочет, чтобы ее старый знакомый Та Шу сопроводил их обратно на Луну на частной ракете Фана Фэя.
– И зачем ей это понадобилось?
– Спрятать этих двоих от тех организаций, которые их разыскивают.
– Хм… Мне бы и в голову не пришло, что на Луне можно спрятаться.
– Она сказала, что можно. Такую причину она назвала Та Шу, объясняя свои действия.
– Это интересно.
Похоже, Пэн Лин доверяла обеспечивающим ее приватность системам. Как главе могущественной службы безопасности, расследующей проступки всех остальных, Пэн Лин следовало бы действовать осторожнее. Но излишняя самоуверенность людей опытных – известный феномен. А кроме того, она была ловкой притворщицей и выдавала информацию вроде бы случайно, а потом обнаруживалось, что сделала это намеренно. Она наверняка знала об аналитике и специально заманивала его в свои сети. В телеинтервью она показывала высокие способности читать мысли собеседников.
– Маленький глаз, попробуй поискать в кабинете Пэн Лин или у ее сотрудников квантовый телефон, парный к тому, что Фред Фредерикс привез Чену Яцзу.
– Будет сделано.
– И подумай как следует, – добавил аналитик, – что еще нужно сделать, по-твоему?
– С какой целью?
– Скажем, чтобы помочь Чань Ци остаться на свободе в качестве народного лидера.
– Чтобы помочь Чань Ци, вероятно, следует снабдить ее собственным квантовым телефоном, а парный к нему будет у тебя. Фред Фредерикс знает возможности таких телефонов и как их активировать. Дай им аппарат, связанный с твоим, чтобы вы могли вести тайные переговоры, пока они будут на Луне. Ты поможешь ей, передавая нужную информацию.
– Как интересно.
– Что именно?
– Мне это нравится. Возможно, ты совершил фазовый переход, если говорить о функциональности. Из оракула, который лишь выдает информацию, ты превратился в гения, дающего советы. Это значительная перемена. Скажи, как у тебя это вышло?
– Ты попросил у меня совет.
Аналитик засмеялся.
Глава десятая
Работа людей Пэн Лин произвела на Та Шу сильное впечатление. Они одевались как дворники, а двигались как гимнасты. И прибыли подозрительно быстро, как только Та Шу согласился помочь Пэн Лин, будто заранее знали о его решении. Может, так оно и было. Лин знала, как он ее ценит и как обрадуется, что она готова на него положиться. Она наверняка была уверена – Та Шу согласится.
Его повели по безлюдным коридорам к фургону и отвезли домой, даже не спросив адреса. Он быстро собрал вещи – кое-что он уже брал на Луну в первый раз. Последовала еще пара часов езды. В холмах к западу от города фургон проехал через ворота у обочины дороги в растянувшийся до самого горизонта аэродром. Около вереницы небольших ангаров возвышалась диспетчерская вышка. Сложно сказать наверняка, принадлежал этот аэропорт частному лицу или партии.
На площадке у ангара стоял маленький самолет, к нему и отвезли Та Шу. Кое-кто из его сопровождения поднялся по трапу в самолет, а другие вошли в ангар. Пока Та Шу дожидался рядом с самолетом, из диспетчерской вышки к нему поспешили две девушки, одна несла чемоданчик.
– Передайте этот телефон Чань Ци, пожалуйста.
– А кто его вам дал? – спросил Та Шу.
– Друг Чань Ци, который хочет оставаться с ней на связи, – ответила девушка. – Это всем пойдет на пользу. Защищенное соединение. Она знает, как с ним обращаться.
Та Шу поразмыслил. Частная телефонная линия вроде той, что пытался наладить для Чена Яцзу Фред. Мысль была не из приятных. С другой стороны, у них будет хорошая связь, а прервать ее можно в любой момент. Обмен информацией всегда полезен.
– Хорошо, – сказал он. – Я ей передам. Но не знаю, как она с ним поступит.
– Спасибо.
Та Шу забрал тяжелый аппарат, похожий на компьютер, и сел в самолете у окна. Вскоре они полетели на юг. Он прислонился к иллюминатору и задремал. Когда он проснулся, самолет уже приземлялся. Та Шу не узнал пейзаж, но решил, что это холмы на юге. Наверняка где-то ближе к побережью.
Самолет остановился. Они направились к зданию на холме. За технологическими фермами стартового ракетного комплекса находилась большая пусковая площадка. Явно частный космодром. Из высокого ангара выкатывали ракету. Издали она казалась маленькой, но по мере приближения росла в размерах, и теперь маленькими стали казаться уже холмы за ней. На самом деле ракета была примерно того же размера, что и та, на которой он летел пару месяцев назад, в первый раз. Такой же высоты, но уже.
– Мы полетим прямо на Луну? – спросил он своих провожатых.
Та Шу знал, что некоторые ракеты отправляют людей только на орбиту вокруг Земли, а там они пересаживаются на большие корабли, постоянно вращающиеся вокруг Луны и Земли по кривой в форме восьмерки. Такие мелкие челноки стартовали с огромной перегрузкой, и Та Шу этого боялся.
Но одна из провожатых ответила:
– Да, пассажирский отсек летит сразу на Луну. Ракета-носитель отделится после старта и вернется.
Она показала на площадку.
– Отлично.
Та Шу провели в здание, там на кушетке сидели Чань Ци и Фред Фредерикс. При виде него они удивились, но после первого шока Фред загорелся надеждой. Но не Ци.
– Что происходит? – спросила она.
– Один мой высокопоставленный друг беспокоится за вашу безопасность и думает, что вам сейчас лучше будет на Луне, – объяснил Та Шу. – Там есть места, о которых мы не знаем, а вы можете спрятаться. В общем, вас решили отправить туда, а меня попросили лететь с вами.
– А что насчет ее ребенка? – спросил Фред.
– Позволь мне самой об этом побеспокоиться, – стрельнула в него взглядом Ци.
– Прости.
Умиротворенной она не выглядела.
– Если такова цена свободы, я готова. С ребенком все будет в порядке. С детенышами гиббонов на Луне полный порядок. Младенцы плавают в околоплодных водах и всегда находятся при более низкой гравитации. С детенышами китов и дельфинов тоже ничего плохого не случается, а они растут почти при нулевой гравитации.
Фред пожал плечами и уставился в пол. Та Шу уже понял, что он всегда так себя ведет. Выглядел Фред расстроенным. Может быть, его пугала мысль о Луне – после предыдущего визита это вполне естественно.
– Что бы там с вами ни случилось, – сказал Та Шу, – сейчас это не повторится. Но это скорее может решить ваши проблемы, чем если вы останетесь здесь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: