Эдмонд Гамильтон - Звездные короли [Романы и повести]

Тут можно читать онлайн Эдмонд Гамильтон - Звездные короли [Романы и повести] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Эксмо, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдмонд Гамильтон - Звездные короли [Романы и повести] краткое содержание

Звездные короли [Романы и повести] - описание и краткое содержание, автор Эдмонд Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бескрайние просторы галактик, противоборство могущественных звездных империй, жестокие столкновения космических армад. Все это - в ярких и динамичных произведениях, героями которых являются сильные и обаятельные люди. Мастерство, с которым Эдмонду Гамильтону удалось реализовать свои грандиозные замыслы, создало ему добрую славу основоположника приключенческой фантастики.
Художник Игорь Варавин.
СОДЕРЖАНИЕ:
Невероятный мир
Звездные короли
Возвращение на звезды
Сокровище Громовой Луны

Звездные короли [Романы и повести] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звездные короли [Романы и повести] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдмонд Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Моряк, мне нужно поговорить с вами, - настойчиво сказала она.

- Прости, мы спешим, - сухо ответил Норт, оттолкнув ее, и последовал за спутниками.

- С победой, Джонни, - усмехнулся Коннор. - Жаль только, что у тебя Алина на уме.

Грузовики двинулись по шумной улице, потом свернули к одному из больших складов. Нищие титаниты шарахались с его пути. Пьяные межпланетники и разведчики едва увертывались из-под колес.

На складе Бердо начал яростно торговаться. Основой снаряжения были восемь антитермиков для корабля, похожих на большие серебристые цилиндры, наружный слой которых должен был давать особое непрерывное излучение, нейтрализующее и разрушающее волны лучистого тепла.

У десяти тяжелых инсулитовых костюмов такие же, но меньшего размера антитермики были укреплены на плечах. Костюмы походили на обычные скафандры, но состояли из слоистого материала, куда входили изолирующие от высоких температур вещества. В таком костюме человек мог ходить среди такого жара, который иначе превратил бы его в пар.

Когда тяжелое дорогое снаряжение было погружено на грузовик, Бердо приказал Леннингу вести машину к космопорту.

- Я знаю, что вам хочется лететь как можно скорее, - сказал он Норту. - Я буду ждать вашего возвращения с моей долей левиума.

Джон Норт ощутил некоторое облегчение. Может быть, он зря не доверял Бердо?

Грузовик выехал из Лунного города и помчался к космопорту. Они мчались по сумрачному темно-зеленому коридору между папоротниковыми деревьями. Большая летучая мышь на мгновение влетела в свет фар и снова исчезла, хлопая крыльями.

Они приближались к порту, когда Норт заметил впереди чей-то силуэт. Он вскрикнул, и Леннинг остановил машину.

- В чем дело? Кто это? - резко спросил Бердо. Он и его люди выхватили оружие.

- Это Стини, - с досадой ответил Норт, спрыгивая с машины. - Один из нашей команды - он помешан, и ему нельзя бродить одному здесь.

Пустые голубые глаза Стини мигали в свете фар, когда Норт подошел к нему.

- Это ты, Джонни, - с облегчением произнес помешанный пилот. - Я рад, что это ты. Я пошел искать тебя, только не знал, где искать.

И Стини удивленно указал на торжественно шумящие заросли папоротников, поднимавшихся вокруг в зеленом сиянии Урана.

- Был ли я когда-нибудь на этой планете, Джонни? Кажется, был когда-то, очень давно.

- Конечно, ты был здесь много лет назад, - успокаивающе сказал Норт. - Разве ты не помнишь? Тогда ты был старшим пилотом.

- Я был когда-то пилотом, да? - быстро проговорил Стини. - Говорят, я был лучшим пилотом из всех.

- Да, - ответил Норт. - Но тебе нельзя бродить тут одному, Стини. Пошли обратно на «Метеор».

Пустые голубые глаза Стини отразили смущение.

- Нет, мы не можем вернуться на корабль, Джонни. Вот почему я и пошел искать тебя. На корабле теперь другие люди.

- Другие люди? Какие другие? - тревожно спросил Коннор.

Стини сделал неопределенный жест.

- Другие, в серых мундирах.

- Компания! - вырвалось с отчаянием из уст Норта. - Молодой Сидней со своими людьми захватили «Метеор»!

- Как, черт возьми, могли они захватить корабль, если ваши люди были начеку? - спросил свистящим голосом Бердо.

Стини объяснил с детской простотой:

- Это случилось недавно, Джонни. Уайти сказал, что я могу пройтись, только не отходить далеко от корабля. Мне хотелось посмотреть кругом. Я хотел вспомнить, был ли здесь когда-нибудь раньше, когда я был пилотом…

- Да, но что сделали люди в сером? - напомнил ему Норт. - Как они вошли в «Метеор»?

- Я увидел, что к нашему кораблю идут люди в сером, - серьезно продолжал Стини. - Они выстрелили… штуками, которые взорвались у двери. И все другие заснули. Тогда серые люди вошли в корабль. Я боялся идти туда. Я думал, что должен найти тебя.

- Усыпляющий газ! - яростно вскрикнул Норт. - Сидней применил газ, чтобы завладеть кораблем!

- Мы отобьем «Метеор»! - вспыхнул Коннор. Рука ирландца искала тяжелый атомный пистолет. - Идем, Джонни, мы выметем проклятых компанейцев с нашей дороги!

- Погоди! - перебил Норт. - Так просто мы ничего не сделаем. Настолько двое…

Шарль Бердо прервал его. Красивое лицо авантюриста оскалилось, как у волка.

- Нас шестеро, Норт!

- Вы хотите поссориться с Компанией?

- Почему бы нет? Я вложил в вашу экспедицию двадцать тысяч и могу нажить состояние, если она удастся. Я не хочу вашего поражения.

- Вот это дело! - вскричал Коннор. - Да мы вшестером сможем очистить от них всю луну!

- Легче, - отрезал Норт. - Нам не надо кровопролития. Может быть, мы сможем отобрать «Метеор» и без этого.

Они выключили фары и помчались по дороге в джунгли. На краю космопорта они остановились и пошли пешком.

Скрываясь в тени папоротников, они увидели все, что происходит. Корабль был в сотне ярдов, там, где они его оставили. Из открытого люка лился свет. Снаружи, настороженно оглядываясь, стояли трое часовых в сером.

- Не могу понять, зачем Сидней захватил корабль, - пробормотал Норт. - Я был уверен, что ему было приказано следить за нами.

- Ворвемся туда! - свирепо прошептал Коннор.

- Мы можем снять часовых и отсюда, - безжалостно добавил Бердо.

- Только без убийств, - быстро возразил Джон Норт. - Если бы мне удалось незаметно подкрасться и взять их врасплох…

- Но как пробраться в корабль? - спросил Коннор. - Люк ведь один, и они стоят возле него.

Норт быстро повернулся к Бердо.

- Есть у вас на грузовике цепной ключ? Достаточно большой, чтобы снять дюзу?

- Святые кометы, я понял твою идею! - воскликнул Коннор.

Шарль Бердо хмурился.

- Да, на грузовике есть инструменты. Но я не понимаю…

- Подождите здесь все, - приказал им Норт. - У меня тоже есть идея. Если все удастся, я дам сигнал.

- Разве будет битва, Джонни? - удивленно спросил Стини.

Но Норт уже скользил в тени зарослей к грузовику. Он шарил в инструментальном ящике, пока не нашел тяжелый цепной ключ, применявшийся для снятия вышедших из строя дюз. Взяв его и маленький ключ, он снова двинулся к «Метеору».

Скрываясь в густой тени высоких папоротников, он прошел по краю космопорта и оказался с противоположной стороны «Метеора», где его не могли видеть часовые. Тогда он стремительно помчался по бетонной площадке и нырнул в тень корабля.

Рядом с Нортом возвышались большие кормовые дюзы корабля. Их было шестнадцать, каждая в два фута диаметром. Норт торопливо приладил цепной ключ к одной из дюз. Потом остановился, прежде чем начать работу.

Он знал, как это было опасно. Дюза должна была заскрипеть, когда он станет отвинчивать ее. Норт заколебался. Вдруг он различил в глухом шуме голосов джунглей пронзительные крики летучей мыши, довольно громкие и ритмично повторяющиеся.

Норт заметил интервал между криками летучей мыши. Схватил ключ, напрягся, и в тот момент, когда мышь закричала снова, он изо всех сил налег на него. Дюза сдвинулась с резким скрипом, который смешался с криком летучей мыши.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдмонд Гамильтон читать все книги автора по порядку

Эдмонд Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звездные короли [Романы и повести] отзывы


Отзывы читателей о книге Звездные короли [Романы и повести], автор: Эдмонд Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x