Оксана Малинская - Новая жизнь

Тут можно читать онлайн Оксана Малинская - Новая жизнь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Оксана Малинская - Новая жизнь краткое содержание

Новая жизнь - описание и краткое содержание, автор Оксана Малинская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В конце 22 века Кендис решает оставить перенаселенную Землю и отправляется в космическое путешествие вместе со своим другом Крисом, в которого безответно влюблена. Они попадают на первую планету их тура — Тимор. Это снежный и страшный мир, в котором водятся гигантские волки, а в небе висит черная сфера неизвестного происхождения. Кендис и Крис пытаются освоиться с жизнью на планете и вовлекаются в страшные события: кто-то убивает ученых, поглощая всю плоть и оставляя лишь кости и кровь… Герои оказываются в центре войны между одушевленной энергией и материей.

Новая жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Новая жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оксана Малинская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я быстро оглянулась и увидела, что Локи, чей скелет сейчас светился зеленоватым светом, вместе с ожившей внезапно Трейси проталкивались через толпу вслед за мной. Но я не могла их ждать. Я должна найти Криса.

— Крис! — снова закричала я, но мой голос был почти не слышен среди воплей испуганной толпы.

Черт! Нет, он не может умереть. Стив пообещал мне, что позаботится о нем. Он выведет его из зала, отыщет безопасное место и там они переждут бурю. А я просто должна найти его. Однако паника не желала утихать. И зачем мы только вообще полетели в это путешествие? Если он умрет, это будет моя вина. Я должна была остановить его, связать, не пустить… ага, так бы он меня и послушался. Он бы все равно полетел. А так у меня хотя бы есть шанс его спасти.

— Кендис, ну куда ты так несешься? — кричал Локи, но мне было не до него.

Я бежала изо всех сил, вглядываясь в лица всех проходящих мимо людей, но ни один из них не был Крисом. От отчаяния я готова зарыдать. Как я найду его в этой толпе? Почти все жители Тимора пришли на этот дурацкий карнавал, а это значит, по меньшей мере, две тысячи людей сейчас с криками разбегались от скелетов.

Споткнувшись обо что-то, я упала, больно ударившись рукой. Подняв голову, я увидела, что прямо ко мне приближается один из скелетов. В следующую секунду я вдруг почувствовала, что меня куда-то тянет.

Вин несся по коридорам быстрее молнии. Он знал, что адские скелеты уже начали свою работу, и мог только надеяться на то, что как можно больше народу успели попробовать его торт. Ева, скорее всего, занята в зале, значит, у него есть время.

Вин, наконец, добежал до нужного крыла и поспешно забарабанил пальцами по стене рядом с одной из дверей. Пароль он узнал заблаговременно. Дверь нехотя отъехала в сторону, недовольно скрипнув, как будто предостерегая. Да-да, разумеется, он знал, что это опасно, но иного выхода не было. Он должен сделать, хоть что-то.

Быстро влетая в комнату, он включил свет. К счастью, в этом помещении он не был заглушен. Гармоническое сияние заскользило по серебристым стенам. Комната была почти пуста, не считая огромного экрана во всю стену. Сейчас он сиял потрясающе черным цветом, однако будучи знакомым со сферой и ее ужасами, он видел, насколько блеклым был этот цвет. Одно касание, и экран загорелся. Руки Вина быстро заскользили по поверхности, открывая план энергоснабжения здания. Сердце бешено стучало, дорога была каждая секунда. За то время, что он здесь возится, могли погибнуть еще сотни людей. Память услужливо выдавала ему пароли, которые он выискивал все это время. Вот и карта всей территории… Ограждение… Вот отсюда поступает электричество…

Из коридора донесся топот ног. Кто-то уже успел сбежать. Это хорошо, но как скоро появятся все остальные? Он должен остановить это. Интересно, как там Маривонн? Он так и не смог ее найти, но он знал, что на ней должен быть один из костюмов-скелетов. Она — маяк, на который тянутся жуткие металлические твари. Он должен был предупредить ее… но Ева слишком пристально следила за ним, и ему нужно было осуществить свой план. Единственный шанс на спасение многих…

Наконец, финальный пароль был введен. Глубоко вздохнув и собрав всю свою решительность в кулак, Вин надавил пальцем на возникшую на экране кнопку. Секундное гудение, и это свершилось. Напряжение с забора было убрано.

В следующую секунду раздался волчий вой.

На счастье, Маривонн и Вилсону таки удалось ускользнуть из зала вместе с потоком людей. В панике народ Тимора несся по коридорам, однако скелеты за ними почему-то не последовали, хотя в коридоре тоже было темно. На шум выглядывали те немногие, кто не пошли на карнавал и удивленно смотрели на причудливо наряженных тиморовян, уносящихся от главного зала, как звери от лесного пожара.

Маривонн и Вилсон пробежали немного, а потом решили заскочить в одну из комнат. Она не была защищена паролем, а внутри находилось лишь несколько столов и стульев, видимо, ей давно никто не пользовался. Свет не горел, и включаться не желал — вероятно, гармонический свет был заглушен во всем здании. Лишь закрыв дверь, они выдохнули.

— Что… что это было? — заикаясь, спросил Вилсон.

Маривонн тяжело дышала после бега, поэтому не ответила. Она поспешно стянула с головы маску, благо та не была приклеена, и снова начала остервенело дергать костюм, морщась от боли.

— Черт бы их побрал! — возмущенно воскликнула она. — И кто только придумал эти дурацкие костюмы?

Она еще раз резко рванула костюм на руке и вскрикнула. Ткань плотно прилипла к коже и, казалось, могла сняться только вместе с ней. Вилсон подошел к девушке и осторожно взял ее за плечи.

— Маривонн, перестань. Так ты только кожу порвешь. Послушай, там, снаружи, происходит что-то ужасное. Ну, я же их президент, в конце концов. Мой народ убивают, я должен что-то сделать!

— Если бы я знала, что нам делать, — грустно сказала Маривонн под аккомпанемент топота бегущих людей в коридоре. — Похоже, миру пришел конец.

— Маривонн, ну ты чего? — президент заглянул девушке в глаза. — Ты же всегда была такой смелой! Мы должны что-то сделать!

— Мы ничего не можем сделать, — отчаянно сказала Маривонн, пряча лицо в ладони. — Ты что, не видишь? Эти скелеты захватят тела всех людей. Это не физические существа, я понятия не имею, как с ними бороться. Стоит к ним приблизиться — и они начнут выталкивать тебя из твоего тела, забирая его себе. Мы можем только бежать…

— Но они же боятся гармонического света! Значит, их как-то можно остановить?

— Боятся ли? — Маривонн задумчиво прикусила губу. — Ева спокойно ходила по лагерю и при свете.

— Да, это странно, — согласился Вилсон. — Однако не просто же так все лампы потухли перед их появлением.

— Вот именно, — Маривонн рассеянно теребила прядь волос. — Вилсон, вспомни, может, Ева носила при себе постоянно что-то, какой-то амулет или браслет? Может, что-то давало ей защиту?

— Нет, ничего такого, — Вилсон покачал головой. — Она моя жена, так что, уж поверь мне, я много раз ее видел голой. Но на ней ничего не было. Если она раздевалась, то раздевалась полностью, даже при свете.

— Н-да, загадка. А ведь тот парень из мастерской — он тоже находился при свете! — вспомнила Маривонн. — Ему он тоже почему-то не мешал.

— Интересно, почему… А что, если…

— Вилсон, тихо!

Маривонн подняла руку вверх, и президент замолчал. По коридору по-прежнему бежали. И тут раздался пронзительный вой. Он прозвучал очень близко, а потом послышались тяжелые грузные шаги, от которых задрожал пол.

Маривонн побледнела.

— Ну вот. Теперь в здании еще и волки.

Продолжая сжимать в руках гитару, Лора, спотыкаясь, побежала со сцены. Крылья зацепились за занавеси, и она чуть было не упала со ступенек, однако ей удалось спуститься живой. Оставаться в стремительно пустеющем зале наедине со скелетами ей не хотелось, так что она побежала к выходу за остальными. Но не успела она пробежать и двух шагов, как споткнулась на своих каблуках. С трудом удержавшись на ногах, она поспешно начала расстегивать застежку на босоножках. Пока дрожащие пальцы пытались справиться с туфлями, ее взгляд успел заметить одного из скелетов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оксана Малинская читать все книги автора по порядку

Оксана Малинская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новая жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Новая жизнь, автор: Оксана Малинская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x