Ольга Куно - Безумный рейс [СИ]

Тут можно читать онлайн Ольга Куно - Безумный рейс [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Куно - Безумный рейс [СИ] краткое содержание

Безумный рейс [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ольга Куно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Доводилось ли вам под влиянием момента поступать вопреки собственным принципам? Именно это произошло с зоологом Мариной Гинсбург, когда она поддалась эмоциям и похитила из лаборатории редкого инопланетного зверя, чтобы спасти его от смерти во время научного эксперимента. В один миг из преуспевающего учёного она превращается в беглую преступницу. Совершенно случайно Марина знакомится с обаятельным, но не слишком законопослушным молодым человеком, который помогает ей бежать с планеты. Волей обстоятельств оба попадают на борт патрульного корабля «Галалэнд». Посещение разнообразных планет приводит к самым невероятным приключениям, да и цепь подозрительных событий на звездолёте не даёт заскучать. Вопросов возникает всё больше. Кто и с какой целью устраивает саботаж на корабле? Имеет ли к этому отношение Маринин новый знакомый? И может ли циничный прагматик с ироничной улыбкой превратиться ради любимой женщины в настоящего рыцаря

Безумный рейс [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Безумный рейс [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Куно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Так что будем делать?

Тревога, звеневшая в голосе Гайки, отражала наше общее состояние.

- Значит, так. – Старпом обвёл нас пристальным взглядом. – Женщины спускаются на первый этаж и прячутся там. Когда откроются двери, бегите как можно дальше от корабля. Если здесь всё наладится, мы подадим вам знак…

Какой именно знак, Тонклорн сказать не успел. Гайка и Иолетрия, уперев руки в бока, одновременно выдали возмущённое:

- Что?!

Я скромно промолчала.

- Вот это сейчас была роковая стратегическая ошибка, - поморщился док. – Вам следовало сказать: «Лингвист, зоолог и бортмеханик спускаются на первый этаж». Тогда бы они послушались. А так… - Он безнадёжно махнул рукой.

- Не зли меня, Брэн, - отрезала Гайка. – Ты знаешь: я не в первый раз в переделке. Если понадобится, электроотвёртку любому террористу в такое место засуну, вовек не забудет!

Это обещание заставило улыбнуться даже Тонклорна.

- Она права, - вмешалась Иолетрия. – Нас слишком мало, чтобы кем-то пренебрегать.

- На споры времени нет, - сдал позиции старпом. – Стало быть, нас шестеро. Оружие?

- У нас два бластера, - сказала дуэллийка. – У вас, как я понимаю, тоже. Ещё четыре возьмём у этих, - она кивнула в сторону ближайшего тела.

- У меня найдётся ещё пара штук, - пообещал Брэн.

- Хорошо. Не слишком много, но лучше, чем можно было ожидать. Наша задача – вооружить тех, кто на мостике. Хотя бы несколько человек.

- У Марины есть отличный кухонный топорик! – с нервным смешком припомнила Гайка.

- Отлично, - скептически отозвался Брэн. – Зоолог-потрошитель – это звучит ещё лучше, чем врач-убийца. Давай-ка не впутывать Марину: она на военном звездолёте, по сути, случайно, и ей наши перипетии в новинку.

- А между тем нас освободила именно она.

- Вот и отлично. Значит, она уже выполнила свой план на сегодня, - отрезал врач.

И вновь необычная игра света и тени. Оказывается, сигнальная лампа имелась и в медотсеке. Аккуратный круг странно смотрелся над неровной дырой в истерзанной стене.

- Входим в атмосферу, - констатировал Тонклорн.

- Чёрт! Мы ничего не успеем! – прошептала, ломая руки, Гайка, и её губы непривычно задрожали.

- Адаманта Калвенстоун! Держите себя в руках! – вполголоса прорычал старпом. – Хотите вести себя, как сопливая девчонка, – спускайтесь на первый этаж и прячьтесь в какой-нибудь подсобке!

Первые несколько мгновений бортмеханик молчала: просто не могла набрать в грудь должное количество воздуха для отповеди.

- Да как вы смеете?! – Наверное, она бы закричала, но обстоятельства по-прежнему требовали вести себя тихо. Впрочем, выражение лица и жестикуляция не оставляли сомнений в её подлинном настроении. – Что вы о себе возомнили?

- Вот так-то лучше, - невозмутимо заявил Тонклорн. – Постарайтесь сохранить боевой дух до начала операции.

- А он, оказывается, небезнадёжен, - хмыкнул Брэн.

По-моему, похвала была старпому приятна, но он постарался не подать виду.

- Нам нужен план. Если просто бросимся на мостик, пополним список заложников. Первым делом надо тихо убрать часовых, их, скорее всего, двое. Это проблемы не составит. Но что дальше? В идеале нужен отвлекающий манёвр, который даст нам хотя бы небольшую фору. За две секунды уже можно многое сделать.

- Отвлекающий манёвр, говорите? – задумчиво протянула я.

Глава 15

Лев в каюте укротителя!

Фильм «Полосатый рейс»

На капитанском мостике стояла столь тяжёлая тишина, что, казалось, она могла раздавить грудную клетку не хуже иного пресса. Большинство членов экипажа, загнанные в угол в прямом и переносном смысле слова, стояли, прислонившись к стене, или сидели на полу. Несколько человек в одежде цвета хаки сгруппировались вокруг, ни на миг не опуская оружия. И те, и другие устали, нервы были на пределе, и ситуация в любой момент грозила взорваться. Со стороны захватчиков за тем, чтобы этого не произошло, следил широкоплечий мужчина по имени Харт. Со стороны ВБС-ников – Рейер Макнэлл. Разумеется, капитана совершенно не устраивала сложившаяся ситуация, но перспектива бойни, во время которой его разоружённых подопечных перестреляют, как слепых котят, радовала ещё меньше. Только двоим – пилоту и космометеорологу – было позволено оставаться на своих рабочих местах, дабы довести корабль до спутника. Разумеется, к ним были приставлены террористы, пристально следившие за каждым их движением.

Макнэлл лихорадочно прокручивал в голове способы переломить ход событий, но ни один из них пока не был достаточно детальным. Приходилось ждать посадки, когда захватчикам волей-неволей придётся оставить занятые во время полёта позиции. Вынужденное действие нервировало. Капитан клял себя на чём свет стоит за то, что допустил эту ситуацию, за то, что не предвидел, не предугадал, не вычислил крысу на корабле – а провернуть такую операцию без крысы террористы бы не смогли. Проанализировав события этого рейса после разговора со старпомом и зоологом, он заподозрил саботаж. Поэтому не отдал приказ открыть двери, поэтому отправил солдат за подной экипировкой, как будто речь шла о военной операции. И тем не менее допустил ошибку. Не всё успел просчитать. Не учёл предательство.

Он непроизвольно сжал руки в кулаки. Под ударом оказался его корабль, его экипаж, его жена, сидевшая сейчас на полу вместе с остальными, плотно сжав губы и сосредоточенно глядя перед собой. Но на эмоции он не имел права. Задача капитана - не только сохранять спокойствие, но и транслировать его остальным. И он транслировал.

Внезапно автоматическая дверь отъехала в сторону. Террористы вскинули оружие, но выстрелов не последовало, поскольку на мостик впрыгнула… лягушка. Правда, огромная, в половину человеческого роста, но в остальном совершенно привычное на вид земноводное, зелёное, бесхвостое и с глазами навыкате. Нисколько не испугавшись мужчин с бластерами, оно сделало несколько крупных прыжков, остановилось напротив Харта и доверительно сказало:

- Поцелуй меня!

Глаза последнего вылезли из орбит от удивления и теперь напоминали органы зрения самой лягушки. Кто-то нервно хихикнул, кто-то ущипнул себя, стараясь сделать это незаметно для остальных. Зато никто не видел, как внутренне подобрался Макнэлл и члены его экипажа.

- Ну, что уставились? – быстро нашёлся Харт. – Это зверюга из зоопарка.

- Поцелуй меня! – вновь повторила «зверюга».

За этими словами последовал звонкий чмокающий звук.

- Шеф, вы бы, это, откликнулись, что ли, - посоветовал длинноволосый мужчина, один из тех, что присматривали за заложниками. – Барышня-то настойчивая!

- Разговорчики! – рявкнул тот.

Шутник вытянулся по стойке смирно, но на лягушку резкие интонации впечатления, похоже, не произвели, поскольку она слегка повернула голову, моргнула и объявила:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Куно читать все книги автора по порядку

Ольга Куно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безумный рейс [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Безумный рейс [СИ], автор: Ольга Куно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x