Питер Гамильтон - Эволюционирующая Бездна

Тут можно читать онлайн Питер Гамильтон - Эволюционирующая Бездна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Фантастика Книжный Клуб, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Гамильтон - Эволюционирующая Бездна краткое содержание

Эволюционирующая Бездна - описание и краткое содержание, автор Питер Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Самостоятельная микровселенная внутри Галактики, названная Бездной, вот уже много лет одновременно пугает и притягивает людей, порождая все новые вопросы о ее истинной природе. Со временем Бездна эволюционирует и меняет мир вокруг, ведь для поддержания существующей в ней реальности требуется колоссальная энергия, получаемая от поглощения звезд, планет – всего живого. Связующую нить с Бездной обеспечивают два Сновидца, Иниго и Араминта, но их дар оборачивается проклятием. Араминта становится объектом преследования как со стороны тех, кто поддерживает паломничество в эту вселенную, так и тех, кто пытается предотвратить его. А Иниго вынужден принять непростое решение: следует ли ему транслировать последний страшный сон о судьбе обитателя Бездны Эдеарда. Однако все может завершиться настоящей трагедией, если лидер мятежной фракции сумеет проникнуть в Бездну, поскольку на кону стоит не желание попасть в этот рай, а стремление заполучить безграничную власть.

Эволюционирующая Бездна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эволюционирующая Бездна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Для всех нас.

– А Тарали нашла новые чудесные растения для выращивания.

– И они должны понравиться людям.

– И принести нам целое состояние.

Эдеард не нашелся, что возразить девчонкам, но почувствовал, как рядом напряглась Кристабель. «Но почему бы их мечтам и не сбыться? Случались и более странные вещи, а строить воздушные замки так приятно. В конце концов, разве не к этому стремится каждый из нас? К простой и спокойной жизни».

От обсуждений его спасло телепатическое послание Натрана рулевому, предписывающее слегка изменить курс.

– Почему? – настороженно спросил Эдеард.

– Надо установить, что это за остров, – ответил Натран. – В восточном архипелаге их восемь. Как только мы узнаем, к которому из них вышли, легче будет проложить курс к дому.

– Да, конечно.

– Ты готов к возвращению? – тихо спросила его Кристабель.

– Думаю, да, – ответил он, хотя нисколько в этом не сомневался.

«Теперь все будет по-новому». Жизнь в Маккатране снова станет легкой и спокойной. Предвкушение вызывало в его душе радость, которой он не испытывал уже давно. Он догадывался, что и Кристабель об этом знает, ее собственные мысли тоже светились удовлетворением.

– Мы всегда сможем отправиться в следующее путешествие, – поддразнила она мужа. – Например, чтобы исследовать и второй полюс.

Эдеард рассмеялся.

– Давай оставим это нашим внукам, ладно? Я с удовольствием займусь прежними делами. Полагаю, теперь можно подумать и об участии в выборах мэра.

Она посмотрела на него с таким выражением, словно впервые видела.

– Ты никогда не остановишься, да?

– Как ты думаешь, у кого я этому научился, госпожа?

Она улыбнулась и прижала к груди Киранана, все еще старавшегося увидеть город, который, как он знал, был где-то впереди.

– А ты, – сказала она мальчику, – скоро познакомишься со своими двоюродными братьями и сестрами.

– Ура! – воскликнул мальчуган.

– Которые теперь, возможно, составляют добрую половину всего городского населения, – проворчал Эдеард.

Ролар и Венали с изумительной скоростью увеличивали численность своих отпрысков, и, насколько он знал, Маракас и Хелиана не собирались от них отставать.

– Папа! – единодушно возмутились близнецы.

– Интересно, женился ли Дайлорн? – задумчиво произнесла Кристабель.

В ее мыслях промелькнуло – и мгновенно рассеялось – сожаление о долгой разлуке с детьми.

– Без нас? – поразилась Анали.

– Он не посмеет.

– Но вы же посмели, – заметил Эдеард.

– Это другое дело.

– Мы были с тобой и мамой.

– Значит, все в порядке.

Эдеард вздохнул и обратился взглядом к горизонту.

– Теперь уже недолго осталось. Клянусь Заступницей, мы устроим грандиозный праздник встречи.

Маккатран появился на горизонте на тридцать восьмой день после того, как Манел увидел первый остров восточного архипелага. Экипаж «Света Заступницы» уже давно знал, что город где-то рядом. Уже несколько дней путешественники видели на горизонте грузовые корабли, а сегодня рано утром им встретилась рыбачья флотилия из Портэва, небольшого селения, расположенного меньше чем в десяти милях от города. Рыбаки, как только оправились от изумления при виде огромных кораблей, встали в своих лодках и приветствовали экспедицию громкими криками.

К полудню вокруг них собрался целый эскорт из нескольких десятков торговых кораблей, совершавших рейсы вдоль побережья. Над прозрачными голубыми водами полетели полные любопытства и добрых пожеланий телепатические посылы. А потом появился и Маккатран. Сначала в чистом лазурном небе поднялись его стройные башни. Нетерпеливые про-взгляды устремились из города к флотилии, неся с собой лихорадочное любопытство и восторженные приветствия. Все вышли на палубы, чтобы посмотреть на город, оставленный более четырех лет назад. Стремление побыстрее добраться до дома было так велико, что Эдеарду казалось, будто корабли полетят над водой без всякого ветра. Флотилия представляла собой грандиозное зрелище. Каждый из огромных кораблей нес три мачты, оснащенные полными комплектами снежно-белых парусов. Правда, теперь, после многих месяцев под жарким солнцем, после леденящих ветров, когда с каждой веревки, с каждого края свисали сосульки, главный парус на «Свете Заступницы» был сшит из отдельных кусков резервной парусины. В бортах «Звезды Заступницы» и «Учения Заступницы» после столкновения с кораллами в море Августы, произошедшего, несмотря на все телекинетические усилия команды, виднелись заплатки из мягкой древесины тропических лесов. И несколько мачт после жестоких ураганов пришлось ставить заново.

«Но мы справились, несмотря на все вызовы, брошенные этим миром. – Эдеард широко улыбнулся, узнавая изломанную линию городского горизонта. – Вы видите, мы вернулись, с заплатками на парусах и пробитыми бортами, мы вернулись и привезли груз новых знаний. Мы открыли для каждого новые земли».

Но улыбка очень быстро стала таять на его лице: в дальних районах города Эдеард уловил совсем другие мысли. Сначала вспышки ярости на фоне экзальтированного ожидания, вызванного приближением флотилии, его только удивили. Затем он стал постепенно выделять поток мыслей, сосредоточенных у северных ворот, где, казалось, собрались тысячи разгневанных людей. В сгустках злобы и негодования не было и намека на радостное приветствие. Эти мысли разительно отличались от настроения остального города.

– Ох, ох, – неслышно вздохнул он.

Он направил к северным воротам про-взгляд, стараясь понять, что же там происходит. Первое, что он ощутил, это присутствие милиции: строй вытянутой дугой охватывал ворота и часть дороги, проходящей через зеленую полосу. По традиции участок у стен города всегда оставался пустым. Но не сегодня. На траве расположились десятки больших стоянок, и, насколько мог рассмотреть Эдеард, было спилено множество древних деревьев – вероятно, на дрова для костров.

– Что там? – спросила его Кристабель, уловив тревогу, как ни старался он закрыться мысленным щитом.

– Какая-то осада, но довольно необычная.

Он нехотя поделился с ней ощущениями.

– Ох, Заступница, – простонала Кристабель. – Откуда они пришли?

Он пожал плечами, перебирая в уме возможные варианты. Но задача оказалась не по силам его про-взгляду, тем более на таком расстоянии.

– Скоро узнаем. И тогда все будут ждать, что Идущий-по-Воде исправит положение.

Он не смог скрыть ни своего разочарования, ни откровенной жалости к себе.

– Эдеард. – Она ласково погладила его по спине. – Почему ты всегда так сурово к себе относишься?

– Потому что мне одному приходится все улаживать. Проклятье Заступницы, это же никогда не кончится. Каждый раз, когда я считаю, что все в порядке, появляется еще кто-то, и все снова идет наперекосяк.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Гамильтон читать все книги автора по порядку

Питер Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эволюционирующая Бездна отзывы


Отзывы читателей о книге Эволюционирующая Бездна, автор: Питер Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x