Доминика Арсе - Звездный Титаник
- Название:Звездный Титаник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Доминика Арсе - Звездный Титаник краткое содержание
Звездный Титаник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уселась, где показал слуга, почти во главе. Но место капитана пустует. Длинные стол занят на четверть. Но стоило присесть, заскрипели стулья, стали рассаживаться окружающие. А музыка заиграла по – новому. И Оливер там где – то танцует с какой – то наглой сучкой. И довольно красивой, по крайней мере по первому впечатлению.
Подумалось о Ришаре. Может стоит и Оливера заставить ревновать?! Как же быстро меня засосало в эти любовные игры?! Пью… и ем, что наложат ухажеры. Светские беседы пошли, слушаю, улыбаюсь, но думаю о своем.
Появился Оливер. Рядом со мной места не оказалось. Облепили кавалеры. Присел напротив, немного левее. С ним уселась брюнетка, с которой он танцевал, синеглазая, утонченная, грудь навыкате похлеще моего. Сияет вся, но не это бесит. А то, что и он светится.
Кавалер слева поднялся, проявляя глубочайшее уважение старшему, уступая маркизу Бенедикту, который пришел сделать вид, что ненавязчив. Ибо появился спустя время. Судя по жару, исходящему от него, он только что кружился в танцах с какой – нибудь безмозглой курочкой. А я заскрипела зубами от злости, ибо не умею танцевать. Сейчас бы приняла любое приглашение.
Друг смотрит на меня с улыбкой. Хитрой! Ах так?!
– Сэр Бенедикт, я слышала, вы воевали? – Решила завязать конкретный разговор с маркизом. Достали эти общие фразы и любезности. Шаблонами Оливера не зацепить.
Мужчина с красивым шрамом на лице расцвел от моего интереса.
– О! леди Селеста, вас интересует военное дело, как убеждаюсь вновь, – завелся маркиз. – Я служил в эскадре самого адмирала Менфиса. В ваше время его еще в помине не было. Но славу свою он заработал в жесточайших боях с зэракской империей, явил своим героизмом переломный момент в войне. Ну а я многое перенял у адмирала, ибо он стал моим наставником. Это случилось еще до восстания в системе Угры. Тогда еще я был капитаном патрульного крейсера легкого класса и встретился с превосходящими силами противника…
И бла – бла – бла. Понесло военного.
Смотрю на Оливера, что продолжает слушать дамочку, с которой танцевал. Дружок мой уже не стесняется, попивает себе винишко, кушает из тарелочки, ловко орудуя приборами, чему удивлена. Хотя сама хотела покормить вкусной едой, не учитывая отсутствия манер. Это, признаться, упустила. Но вот, оказывается, как в действительности. Оливер тут смотрится, как в своей тарелке. А я нет!
– А вы где научились так стрелять? – Вопрос, застающий врасплох. Чуть было не проигнорировала, привыкшая к монотонному рассказу с давно потерянным для меня смыслом.
– Мне тоже интересно, – раздался голос за спиной. – Вы позволите?
Глава службы безопасности возник словно из ниоткуда. Согнал мужчину справа, уселся. Ухватил мою ослабевшую от страха лапку, чмокнул сухо.
– Сэр Рейли, – выдавила улыбку.
– Вы приятно преобразились, леди Селеста, – произнес хитро. – Доброго времени суток, сэр Бенедикт.
– Доброго, друг мой, – ответил тот мягко. Видимо, маркиза нисколько не оскорбило, что Рейли перебил наш разговор. Они друзья!
– Это останется моим секретом, – попыталась выкрутиться, ибо версий здравых не нашла сходу.
– Вы же знаете, миледи, что такие, как я не любят никаких секретов, особенно в длительном полете, где отвечают за безопасность каждого пассажира, что приобрел билет, тем заключил и контракт на безопасность. Именно приобрел билет, я подчеркиваю. Вы же, просто гостья. Несколько незваная, как ни обидно звучит. И это не ваша вина, и не наша. Но я хотел бы с вами побеседовать отдельно, несмотря на то, что госпожа Нирелла все это время настоятельно отпихивалась от меня, пользуясь покровительством Густова и самого капитана.
– Никаких допросов, друг мой, – вступился Бенедикт. – Посмотрите на эту хрупкую женщину внимательней. Она даже танцевать отказалась, ввиду недуга.
– Кто знает, кто знает… – пропел хищно Рейли.
– Позвольте вмешаться, господа, – раздался голос Оливера. – Если речь идет о тире, так часто дамы шутят над кавалерами. Электронное табло отображает подстроенные результаты.
Дамы за столом ахнули со взглядами искреннего желания верить шутнику. Рейли усмехнулся, недоверчиво посматривая на незнакомца.
– И вы участвовали в подобных авантюрах? – Ахнул Бенедикт, глядя на меня с укором.
– Вы же спорили на танец со мной без моего согласия, – укорила в ответ, не растерявшись.
– А то я и думаю, как леди, да еще и изрядно выпившая, сумела перестрелять ветерана, – выдал Рейли. Кажется, он тоже выпивший.
– Поосторожнее, друг мой, – фыркнул Бенедикт, разгораясь гневом. – Вас заносит на поворотах.
– Ох, простите мою прямоту графиня, – поднял лапки к верху пронырливый начальник безопасности. – Я не переходил на личность, это лишь абстракция.
– Кстати, как ваша дочь? – Отвлек на себя сосед справа.
Рейли погрустнел.
– Не спрашивайте, господа, она уже трижды сбегала в вентиляцию. Ей все хуже. И она, как не молил Великий квазар, вряд ли дотянет. Мы отстаем от графика.
Ахнули все, кто услышал. Начальник службы безопасности осекся, понимая, что ляпнул лишнего. Лишь Оливер с Бенедиктом не подали вида.
Начались возгласы и поклеп на капитана, я поднялась резко. Нечего на него наговаривать. Он этот хлам не создавал. Взорвался весь стол, подрываясь. Вот он, этикет. Дама, да еще и графиня вдобавок, встает, кавалеры тоже подрываются.
– Позвольте откланяться, – выдала. – Сэр Оливер?
– Миледи, – кивнул, обошел стол со стороны капитана. Взял под руку, и мы пошли прочь из этого зала.
Но и в следующем нам не дали прохода! Появился Лорес с Даниэлой. Парочка, что в первый же день стала активно язвить и взбесила мою бабулю. Особенно женщина. И вот теперь…
– А как же Ришар?! – Воскликнула Даниэла.
– Да он же бросил ее, – усмехнулся Лорес. – Сэр, это в вас она нашла утешение?
– Мы просто друзья, – ответил Оливер, не совсем понимая, о чем речь. Но уступая этому чертовому Ришару! Кажется, ему не по себе, что каждый второй спрашивает. А наглый урод разболтал всем, что бросил меня. Хотя на самом деле, это сделала я!
Увидеть бы эту наглую морду. Но Ришара, как назло, нигде не видно.
Растерявшись, потеряла из виду Оливера, чем и воспользовалась Дариэла, уведя моего друга на танец! Лорес тоже элегантно поклонился с ухмылкой, приглашая меня. Но у меня сил хватило сказать «нет» с искренней решительностью на лице. И я просто пошла на отдельный диван со стеклянным столиком. С него хорошо наблюдать за танцами. На площадке кружатся шесть пар, среди которых и Оливер с этой сукой. И кажется, они ничем не хуже остальных двигаются. Если не лучше. Держит ее за руку, еще и за талию. В глаза смотрит прямо, она на него с застенчивостью! Да ей лет сорок!! Тварь, а…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: