Фрэнк Херберт - Дюна. Первая трилогия [litres]
- Название:Дюна. Первая трилогия [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-087261-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Херберт - Дюна. Первая трилогия [litres] краткое содержание
В далекой мультигалактической империи враждуют два великих дома – Атрейдесы и Харконнены. Последним удается склонить Императора на свою сторону, и юного наследника дома Атрейдесов – Пола – вместе с семьей высылают на далекую и пустынную планету Арракис, называемую также Дюной. Ужасные бури, гигантские черви, жестокие фанатики, фримены, и единственный во всей Вселенной источник Пряности, важнейшей субстанции в Империи, – таков новый дом Пола.
Впереди его ждет сражение не только за Арракис, для чего ему придется стать лидером фрименов под именем Муад'Диб, но и за будущее существование своего Дома.
В 1984 году роман «Дюна» был экранизирован культовым режиссером Дэвидом Линчем, а в начале XXI века по нему было снято несколько мини-сериалов.
Первая трилогия культового цикла под одной обложкой!
Дюна. Первая трилогия [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
МУДИР (арабск.) – начальник, управитель, командир.
МУДИ́Р-НА́ХЪЯ (арабск. «правитель округа», «губернатор») – фрименское прозвание несколько лет бывшего сиридаром Арракиса Зверя Раббана (графа Ланкивейльского), кузена барона Владимира Харконнена. Имя часто переводят как «Правитель-Дьявол».
МУ ЗЕЙН ВАЛЛАХ! (арабск., сирийск. диал.: «му зейн» – «плохо», «валла (х)» – «видит Бог!») – «му зейн» означает «плохо», «валлах» – усилительное восклицание. Это традиционное начало фрименского проклятия врага; общее значения выражения – «никчемный, вечно дурной, ни на что не годный». (Возможно произнесение как «му зейн валла».)
МУСКИ́, в ряде диалектов МУРКИ или ЧАУМУСКИ – яд в напитке, в отличие от яда, примененного каким-либо иным способом.
МУШТАМА́ЛЬ (арабск. «завернутый», «укрытый») – садовый дворик или открытая пристройка в саду.
НА – префикс, означающий «названный» или «следующий в ряду». Таким образом, «на-барон» означает «наследник баронства», нечто вроде кронпринца.
НАВОДЧИК – легкий орнитоптер в меланжедобывающей группе, в чьи функции входят разведка, наблюдение и охрана.
НАЕЗДНИК, НАЕЗДНИК ПУСТЫНИ – фрименское название человека, умеющего вскочить на песчаного червя и управлять им (см. ШАИ-ХУЛУД).
НАИ́Б (арабск. «наместник», «заместитель») – поклявшийся никогда не сдаваться врагу живым: т. е. принесший традиционную клятву фрименского вождя.
НАЛОЖНИЦА – статус женщины, фактически являющейся супругой, но не связанной с мужем официальным браком. В описываемый период это слово не несло уничижительного оттенка и означало вполне обычный вариант супружеских отношений. Допускалось иметь только одну жену, но несколько Н.
НИСВО́Й – искаж. «не свой», в языке галакс – «чужак», «не принадлежащий к группе», «не принадлежащий к избранным».
НОСОВЫЕ ФИЛЬТРЫ – влагоуловители дистикомба для сбора влаги из выдыхаемого воздуха.
НУКЕ́Р (арабск. «стражник») – офицер императорских телохранителей, состоящий в кровном родстве с Императором. Нукерами обычно становились сыновья наложниц Императора.
ОГНЕННЫЙ СТОЛБ – простая сигнальная ракета, применяемая в пустыне Арракиса (вероятно, название происходит от библейской аллюзии – в книге Исход Бог вел евреев по пустыне, принимая днем облик столпа огня, а ночью – столпа дыма).
ОПАФИР – один из редких драгоценных камней опалиновой группы, добываемой на Хагале.
ОРНИТОПТЕР, в просторечии ТОПТЕР (от греческ. «птичье крыло») – летательный аппарат, создающий подъемную силу за счет работы машущих крыльев.
ОСАДИТЕЛЬ – устройство для сбора атмосферной влаги.
ОСТАТОЧНЫЙ (ЛАТЕНТНЫЙ) ЯД – его изобретение приписывается ментату барона Владимира Харконнена Питеру де Вризу. После введения О.Я. необходимо регулярно давать жертве противоядие. Прекращение введения противоядия вызывает смерть.
ОХОТНИК-ИСКАТЕЛЬ – похожее на сегментированную металлическую иглу оружие на силовой подвеске, управляемое дистанционно со специального пульта. Обычное, разрешенное Великой Конвенцией оружие асассинов в войне убийц.
ПАНО́ПЛИА ПРОФЕ́ТИКУС (лат. «Доспехи пророков») – общее название насаждаемых Миссионарией Протектива «заразных предрассудков», имеющих целью использование местных религий в целях Бене Гессерит.
ПАРАКОМПАС – любой компас, указывающий направление по местным магнитным аномалиям. Используется при наличии соответствующих карт, когда собственное магнитное поле планеты нестабильно или маскируется сильными магнитными бурями.
ПЕЙО́НЫ (мексикано-испанск. «пеон») – крестьяне или рабочие, один из основных классов в системе фафрелах, считаются «находящимися под опекой Империи».
ПЕНТАЩИ́Т – пятислойное силовое поле, приспособленное для прикрытия небольших участков (напр., двери, прохода и т. п.). Небольших – т. к. с увеличением числа слоев силовые поля большого размера становятся нестабильными. П. непроходим для того, у кого нет диссемблера, настроенного на коды данного щита.
ПЕСКОХО́Д – см. КРАУЛЕР.
ПЕСЧАНАЯ ФОРЕЛЬ – см. МАЛЕНЬКИЕ ПОДАТЕЛИ.
ПЕСЧАНЫЙ ЧЕРВЬ – см. ШАИ-ХУЛУД.
ПИРАТЫ ПУСТЫНИ – см. ФРИМЕНЫ.
ПЛАСТАЛЬ – сталь, стабилизированная волокнами стравидия, вращенными в ее кристаллическую структуру.
ПЛАТО на Арракисе — большая «столовая гора», приподнятый скальный участок с отвесными стенами.
ПЛАТОК НЕЖО́НИ (вероятно, от русск. «жена») – шарф, который замужние или состоящие в наложницах фрименки надевают на лоб под капюшон дистикомба после рождения сына.
ПЛЕНИЦЕ́НТА (искаж. лат. «совершенный аромат») – экзотический зеленый цветок с Эказа, знаменитый сильным сладким запахом.
ПОДАТЕЛЬ – см. ШАИ-ХУЛУД.
ПОДВЕСКА СИЛОВАЯ, ПОДВЕСКА – вторая фаза работы генератора Хольцмана, вызывающая эффект уничтожения гравитационных сил в той степени, какая задана массой удерживаемого объекта и поданной энергией. Также генератор или система генераторов, обеспечивающих данный эффект.
ПОДГОТОВКА – в контексте, относящемся к Бене Гессерит, этот в противном случае обычный термин означает специальную тренировку нервной системы и мускулатуры (см. ПРАНА и БИНДУ), доводящую их до пределов возможного совершенства.
ПОРИТРИ́Н – третья планета системы Î Аланги, которую многие дзенсунниты считают своей прародиной, хотя анализ языка и мифологии показывает, что Странники Дзенсунни появились значительно раньше заселения П.
ПОРТИГЮ́ЛЬ – разновидность апельсина.
ПРАВДОВИДИЦА – Преподобная Мать, умеющая входить в « транс правды» и способная распознавать неискренность и ложь.
ПРАНА, ПРАНА-МУСКУЛАТУРА – мышцы тела, когда их рассматривают как группы в обучении высшему самоконтролю (см. также БИНДУ).
ПРЕДСКАЗАТЕЛИ ПОГОДЫ – люди, умеющие предсказывать погоду, пользуясь «чтением по шестам» или «шестованием песка» и изу чением следов ветра в песках и др. примет (на Арракисе).
ПРЕМЕЛАНЖЕВАЯ МАССА – грибковая масса, бурно разрастающаяся при попадании воды в выделения Маленьких Подателей. На этой стадии происходит «взрыв», при котором имеет место обмен вещества поверхности с подпочвенными слоями, в результате чего П.М. выходит на поверхность и под воздействием солнечных лучей и воздуха превращается в меланжу.
ПРЕПОДОБНАЯ МАТЬ – первоначально проктор Бене Гессерит, сумевшая преобразовать в своем организме «яд откровения» (см. также ВОДА ЖИЗНИ), поднявшись таким образом на более высокую ступень сознания. Этот же титул принят фрименами для своих религиозных наставниц, прошедших подобное просветление.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: