Джек Вэнс - Аластор

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Аластор - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Урания, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Вэнс - Аластор краткое содержание

Аластор - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Весь цикл Аластор в одном томе.

Аластор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Аластор - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лемисте вкрадчиво вставил:

— Шептун Дельфен прибегает к красочным преувеличениям. Многие иммигранты — надежные идеалисты. Тем не менее, многие другие — всего лишь паразиты, движимые материалистическими побуждениями.

Дельфена не так-то просто было одернуть:

— Да хоть бы они все были святые — поток давно пора перекрыть! Где это видано? Иммигрант выжил меня из моей собственной квартиры!

Фосгард язвительно заметила:

— Ага! Вот почему этот вопрос так волнует Шептуна Дельфена!

Оргольд впервые высказался, с отвращением растягивая слова:

— Ну, устроили вы тут перепалку — ни дать ни взять стая голодных тащипугаев!

Коннатиг задумчиво произнес:

— Тысяча человек в неделю — не слишком много для страны с трехмиллиардным населением.

Оргольд деловито возразил — причем Коннатигу его манера говорить понравилась больше, чем его агрессивно-неопрятная внешность:

— Наши производственные мощности перегружены. В кратчайшие сроки необходимо ввести в эксплуатацию восемнадцать новых установок для переработки протокваши...

Лемисте поспешил пояснить:

— Протокваша — сырьевая пищевая пульпа.

— ... новую подземную сеть кормопроводов, резервуаров и дозаторов, тысячу новых жилых блоков. Потребуется огромная работа. Аррабины не желают посвящать жизнь изнурительному труду. Придется принимать меры. Прежде всего — хотя бы для того, чтобы не выслушивать бесконечные жалобы Дельфена — следует решить простейшую задачу и прекратить дальнейшую иммиграцию.

— Практически невозможно, — покачал головой Коннатиг. — Свобода передвижения гарантируется конституцией.

Дельфен воскликнул:

— Эгалистам завидуют по всему Скоплению! Триллионы желающих так или иначе не поместятся в Аррабусе — значит, равноправие должно быть введено на всех планетах Аластора. Другими словами, распространение эгализма — первоочередная обязанность Коннатига!

На лицо Коннатига легла тень мрачноватой усмешки:

— Я внимательно рассмотрю ваши предложения. В настоящее время я не нахожу в них логики, доступной моему пониманию.

Беззвучно выругавшись, Дельфен раздраженно повернулся в кресле, закинул ногу на ногу и бросил через плечо:

— Что тут понимать? Орда иммигрантов бесконечным потоком низвергается из космоса на Аррабус! Какой еще логики не хватает?

— Тысяча в неделю? В Аррабусе за то же время десять тысяч человек кончают жизнь самоубийством.

— Это ничего не доказывает!

Коннатиг слегка пожал плечами и обвел Шептунов спокойным изучающим взглядом. «Странно! — думал он. — Почему Оргольд, Лемисте и Фосгард, явно не заинтересованные в поддержке Дельфена, позволяют ему выступать в качестве их представителя и предъявлять абсурдные требования, унижающие достоинство всей делегации?»

Самым проницательным из четверых был, пожалуй, Лемисте. Тот позволил себе снисходительную улыбку:

— По природе вещей Шептунами становятся энергичные, независимо мыслящие люди. Наши представления о наилучших способах решения проблем Аррабуса нередко расходятся.

Фосгард сухо добавила:

— Между нами нет полного согласия даже по поводу того, в чем именно состоят эти проблемы.

Лемисте предпочел не отвлекаться:

— В сущности все сводится к тому, что наше оборудование устарело. Нужны новые машины, способные производить больше продуктов и товаров общего потребления.

— Таким образом, вы ходатайствуете о предоставлении денежной субсидии?

— Финансовая помощь, несомненно, была бы полезна — на регулярной основе.

— Почему бы не возобновить обработку северных и южных земель? Когда-то они обеспечивали пропитание многочисленного населения.

Лемисте с сомнением покачал головой:

— Аррабины — городские жители. В сельском хозяйстве мы ничего не понимаем.

Коннатиг поднялся на ноги:

— Я откомандирую в Аррабус группу специалистов. Они проведут исследования, проанализируют ситуацию и представят рекомендации.

Внутреннее напряжение, отражавшееся на лице Фосгард, вырвалось наружу. Она вскричала скандально-резким голосом:

— Знаем мы ваших специалистов! Слышали их рекомендации! Делай то, делай се — и никакого равноправия! В Аррабусе не место эгоистической конкуренции, вещизму, торгашеству! Мы не поступимся завоеванными победами!

— Уверяю вас, я лично займусь изучением волнующих вас вопросов, — отозвался Коннатиг.

Оргольд обронил с выражением угрюмого безразличия:

— Так вы приедете на Фестиваль?

— Не забудьте! — радостно подскочил Лемисте. — Мы все приглашаем вас, все три миллиарда!

— Приглашению будет уделено самое пристальное внимание. А теперь, поскольку я заметил, что вы не слишком интересуетесь предложенными закусками, надеюсь, вы предпочтете более экзотические блюда. Вы у меня в гостях, таков обычай. На нижних прогулочных ярусах — сотни превосходных ресторанов. Обедайте где пожелаете, сколько пожелаете — все за счет Коннатига.

— Спасибо, — суховато ответила Фосгард. — Очень любезно с вашей стороны.

Коннатиг повернулся, чтобы уйти, но тут же задержался, будто вспомнив о немаловажном обстоятельстве:

— Кстати, кто такой Джантифф Рэйвенсрок?

Шептуны — все четверо — застыли, глядя на него с подозрением и удивлением. Первым собрался с мыслями Лемисте:

— Джантифф Рэйвенсрок? Мне это имя незнакомо.

— Мне тоже! — хрипло, вызывающе провозгласил Дельфен.

Фосгард отрицательно дернула головой, не открывая плотно сжатого рта, а Оргольд вообще не реагировал, сосредоточенно глядя в пространство над головой голографии Коннатига.

Лемисте спросил:

— Кто этот Джантифф?

— Человек, вступивший со мной в переписку. Неважно. Если я побываю в Аррабусе, не премину его найти. Желаю вам хорошо провести время.

Изображение Коннатига сделало несколько шагов к стене и растворилось в тенях. В гардеробной Коннатиг снял каску:

— Эсклавад?

— Слушаю.

— Что вы думаете о Шептунах?

— Необычная группа. У Фосгард дрожал голос, у Лемисте тоже. Оргольд умеет скрывать напряжение. Дельфен не умеет себя держать. Вполне вероятно, что имя «Джантифф Рэйвенсрок» им хорошо знакомо.

— Здесь кроется какая-то тайна, — кивнул Коннатиг. — Не прилетели же они с Виста только для того, чтобы выдвинуть ряд нелепых требований, противоречащих предварительно заявленным намерениям? Исключено!

— Согласен. Что-то заставило их изменить точку зрения.

— Причем, судя по всему, дело не обошлось без Джантиффа Рэйвенсрока.

Глава 2

Джантифф Рэйвенсрок родился в сравнительно обеспеченной семье в пригороде Фрайнесса на планете Зак, Аластор 503. Отец его, Лайл Рэйвенсрок, калибровал микрометры в Институте молекулярного проектирования, а мать подрабатывала техником-аналитиком в компании «Орайон инструментс». Его сестры, Ферфана и Джуилья, специализировались, соответственно, в областях кондаптрического [56]фазирования и резьбы по причальным сваям. [57]

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аластор отзывы


Отзывы читателей о книге Аластор, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x