Иван Филимонов - Гавран [СИ]

Тут можно читать онлайн Иван Филимонов - Гавран [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, год 18. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Филимонов - Гавран [СИ] краткое содержание

Гавран [СИ] - описание и краткое содержание, автор Иван Филимонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тем, кто среди магазинных витрин, мониторов с телевизорами и привычных диванов иногда умудряется всё же поднимать глаза – и смотреть на звезды. Мечтающим о космосе посвящается...

Гавран [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гавран [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Филимонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Это не концертная арена в Центральных мирах", – огрызнулась она, – "На полётной палубе лишняя иллюминация может быть только у каких-нибудь гоблинов из твоих сказок. Дроидам гирлянды и фонарики не нужны, а пилоты и техники работают через интерфейсы". И вздохнув, добавила: "Если запущу какие-нибудь левые мигалки – спалят нас эксперты". "У тебя откуда такая лексика?" – возмутился я. "От тебя... братик-кузен", – ехидно парировала она. Зараза, я ведь вспоминал про двоюродную сестрёнку. Она теперь и это в свою личностную матрицу всунула... "Ладно", – вздохнул я, – "Давай что-нибудь такое, чтобы сразу было понятно, что это специально для наших музыкантов устроили, для записи голоролика".

На одной из стен, метрах в двадцати от "сцены", раскрылся проем. Периметр ворот и площадка перед ним осветились ярким направленным потоком белого света, через несколько секунд притухшего. И снова через короткий промежуток времени разгоревшегося. Параллельно этому редкому миганию за спинами наших артистов появился массивный дроид, похожий на разлапистый складской стеллаж, только почему-то парящий над полом. Область пространства, ограниченная его "стойками", слабо пульсировала резкой неоновой голубизной. А участок палубы, выступающий в качестве сцены, стал неторопливо подсвечиваться контрастными геометрическими фигурами. Нечто вроде посадочных огней в видимом диапазоне что ли?..

"Так тебя устроит?" – поинтересовалась Ритка. "Ты умница", – искренне оценил я. – "Только свечение этажерки этой приглуши немного, а посадочные на палубе – наоборот, чуть-чуть поярче". Через мгновение свет и тени немного сдвинулись и начали пульсировать по-новому. "Класс. На сегодня пока так и оставим", – подвёл я итог. – "Теперь последняя мелочь – что-нибудь с переводом придумала?" Она фыркнула: "С чего это нам облегчать кому-то жизнь? Получат вразбивку несколько строчек-фраз. Из тех, что мне понравились. А до остального – пусть своей головой доходят! Learn English!" Вот ехидна...

Вирт-объем мигнул темнотой, голоролик закрутился с начала, уже в новых декорациях. За спиной первой в Содружестве симфоник-металл группы постепенно налилась серебром и багрянцем строка из слегка колышущихся объёмных букв: "Я хотел бы овладеть молодой богиней!" Это за неимением в интерлингве понятия и слова "ангел", Ритона так волевым порядком перевод "подправила". Строка медленно поднималась, символы переливались и таяли. К моменту, когда они окончательно угасли на полпути к потолку ангара, на старом месте появилась новая строчка "синхронного" перевода: "Этой ночью тебе будет больно, как никогда"... Потом следующая: "Моя любовь испепелит крылья богини". Опять у Ритки перевод... хм, очень вольный. Она, похоже, тоже вовсю отрывается, не меньше меня. Личность, блин, свежесотворенная...

Досмотрев полностью наш "клип с субтитрами", я резюмировал: "Считаю, что мы молодцы. Мне понравилось – и процесс, и результат! Потом ещё поправим немного – и будет конфетка". Подумал немного и добавил: "А главное – сделать так, чтобы никто авторов нашего шедевра не вычислил". Ритка засмеялась: "Сделаем всё возможное и невозможное, не переживай".

Погасив вирт-сцену, посмотрел время – до стыковки с терминалом оставалось минут десять. Искин грузовика по запросу подтвердил то же самое: мы уже в ближней зоне, на контроле у диспетчера. Несколько минут до контакта. Ну и славно. И время провели, и на место прилетели. Надо будет с флотским пилотом связаться, а потом кафешку какую-нибудь найти. До вылета наверняка ещё пара часов, не меньше. Проголодался я что-то с этой режиссурой. В нашем театре абсурда и насмешки.

***

До отправления челнока действительно оказалось больше трёх часов. Так что я успел и перекусить, и послоняться по "общественной" части жилой секции терминала, – немаленький такой райончик, – и посидеть под чириканье каких-то птичек в местном парке-рекреации. От нечего делать заинтересовался, как Ритона намеревается "обмануть" технику флотских: развернувшиеся структуры-то, – тот же самый медицинский блок, – уже не скрыть, получается? В ответ получил короткое: "Ты всё равно не поймёшь". Не успев возмутиться, узнал собственную фразу и вспомнил недавнюю просьбу свою же. Н-да... Ну и ладно, главное, чтоб результат был нужный, а как – не суть важно. Обойдусь в этот раз без мозголомных объяснений.

С иронией подумалось, что за какие-то пару дней моя собственная нейросеть, – случайно найденная на помойке, кстати, и на халяву установленная, – уже не просто стала восприниматься мною как полноценная личность, но вполне справедливо обрела статус полноправного партнёра. Или партнёрши, неважно. Несмотря на всё ярче проявляющийся собственный характер. Или благодаря? Ну, на это жаловаться, как говорится, вообще нечего – меня явно и однозначно предупреждали, когда личностную матрицу активировал. Да и на самом деле она, уверен, и не сделает никогда ничего против моего желания, и не навредит мне чем-то даже в мелочи. Это всё так... психологические игры своеобразные. Я всё-таки её оператор, а она – ядро моего информационного центра. Пусть и "обременённое личностью". По крайней мере, на сегодняшний день я именно так думаю. Да, и кстати: то, что она "живёт" в своём "кармане", а не у меня "в голове", – именно как самостоятельную личность воспринимать её сильно помогает.

"Если ты не хочешь заказывать персональный транспорт – пора выдвигаться в сторону лётной палубы", – ага, сто лет жить будет, только про неё думал. Хотя – надеюсь, что много больше. И со мной на пару, естественно. "Понял, иду".

Неторопливо добравшись до ангара, где готовился к отлёту нужный мне челнок – был закономерно встречен его искином. Который без проблем пустил меня на борт и направил в пассажирский салон. Там уже присутствовало десятка полтора флотских, – кто в форменных комбезах, кто "в гражданском", – негромко общающихся, спокойно работающих с нейросетью или просто дремлющих. Пара человек мазнула по мне безразличными взглядами: ну зашёл разумный, ну пустил его искин, ну летит он на базу – значит так надо. Устроившись сзади в уголке, – зачем мне лишнее внимание, – привёл кресло в полётное положение и попробовал расслабиться. Подремать было бы неплохо...

Хотя старт и разгон, – по тем подсказкам, что вывела мне Рита, – были весьма энергичными, гравикомпенсаторы челнока отработали "на ять": я практически ничего не почувствовал. Искин по запросу известил, что полётное время – чуть больше часа. Ни то, ни сё, блин... Чтобы не пялиться тупо в пространство, вытащил свои файлы со списками-вариантами установки сети и имплантов. Поперебирал разные сборки, посоветовался с Ритоной по этому поводу. Мало ли, вдруг откажут вояки в последний момент, и придётся на месте что-то переигрывать... Потом залез в глобонет, познакомился обзорно с несколькими самыми популярными ресурсами, на которых желающие, – в том числе и совсем не профессионалы, – выкладывали свои музыкальные... опыты, так скажем. Некоторые даже неплохо на этом зарабатывали, как я понял. Чаще всего по стандартной схеме, предлагаемой самим сетевым сервисом: записи и ролики стандартного качества были абсолютно бесплатны, однако они же в варианте "хай-плюс", – для воспроизведения в качественных домашних и "концертных" голопроекторах, – стоили уже небольших денег. Сколько запросит автор-правообладатель. Обычно сумма попадала в вилку от одного до десяти кредитов, пропорционально таланту исполнителя и популярности записи. Хотя на мой вкус – три четверти записей музыкой вообще назвать можно было только с большой натяжкой. Ну, на вкус и цвет, как говорится...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Филимонов читать все книги автора по порядку

Иван Филимонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гавран [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Гавран [СИ], автор: Иван Филимонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x