Мерседес Лэки - Сага о живых кораблях [трилогия]

Тут можно читать онлайн Мерседес Лэки - Сага о живых кораблях [трилогия] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мерседес Лэки - Сага о живых кораблях [трилогия] краткое содержание

Сага о живых кораблях [трилогия] - описание и краткое содержание, автор Мерседес Лэки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Знаменитая трилогия неоднократного лауреата премий «Хьюго», «Небьюла» и «Еврокон» Энн Маккефри — одна из самых удивительных и романтичных историй в мировой фантастике. Ее героини, Хельва, Нансия и Тия Кейд, волею судьбы превратились в заключенный в капсулу «мозг» космического корабля. На бескрайних просторах Вселенной начинается их новая, полная опасных приключений жизнь. «Сага о живых кораблях» — цикл, который прославил автора не меньше, чем «Драконы Перна», и по праву вошел в золотой фонд фантастики.

Сага о живых кораблях [трилогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сага о живых кораблях [трилогия] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мерседес Лэки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Алекс кивнул. Определить, с какого он корабля, было не так сложно: любой, кто останавливался на станции в общежитии или в отеле, обязан был сообщить название корабля, с которого он сошел. Полученная информация незамедлительно проверялась на корабле; корабль должен был подтвердить личные данные члена команды, прежде чем ему позволили бы зарегистрироваться. Пассажиры кораблей, разумеется, селились в совсем других отелях.

— Такие скоростные характеристики говорят о том, что это, скорее всего, пираты или контрабандисты, — заметил Алекс.

— Думаю, в этом сомневаться практически не приходится, — ответил Кенни. — Ну, как бы то ни было, когда оплаченный им срок проживания в дешевом общежитии подошел к концу, персонал общежития открыл номер, нашел там вот это и очень благоразумно захлопнул дверь и незамедлительно сообщил куда следует.

— А что с самим персоналом общежития? — поинтересовалась Тия.

— Все служащие находятся в изоляции, но пока что, слава любым богам на ваш выбор, никто не проявляет никаких признаков заражения.

— И на том спасибо, — буркнул Алекс.

— А чем он, собственно, болен? — спросила Тия, стараясь сохранять ровный тон.

Кенни пожал плечами:

— Еще одна безымянная зараза. Симптомы довольно простые. На коже появляются волдыри, которые стремительно прорываются. Язвы быстро заживают, только затем, чтобы прорваться снова. Сложный комплекс вирусов и бактерий на фоне умеренного иммунодефицита. Лечение пока не найдено. Дезинфекторы полностью простерилизовали номер общежития, и пока что новых случаев заболевания не обнаружено. И, слава духам космоса, судя по записям общежития, вселившись туда, он больше не покидал своей комнаты.

— Пирату подхватить подобную заразу вроде бы негде, — заметила Тия, — а вот контрабандисту, торгующему артефактами...

— Вот потому я и потребовал прислать вас двоих, — ответил Кенни. — И именно поэтому Институт согласился вас нам одолжить. Кстати, Алекс, на случай, если вам вдруг станет интересно: я этим занимаюсь потому, что, несмотря на мою специальность, я, похоже, сделался экспертом в заболеваниях, связанных с археологией.

Алекс вопросительно оглянулся на пилон Тии. Она знала, о чем он хочет спросить. Не может ли это быть той самой болезнью, о которой им рассказывал таинственный «Синьор»? Не может ли быть, что этот человек все же рассказал им правду, хотя и не назвал своего настоящего имени?

Тия вывела свой ответ бегущей строкой под изображением доктора Кенни. «Это совпадение. Это не то же самое, что вымышленное заболевание, о котором говорил Синьор, — если бы ему пришлось иметь дело с этим, он бы по потолку бегал!»

Алекс взглядом спросил ее: почему?

«Иммунодефицит. Передается при непосредственном контакте или воздушно-капельным путем. Подумай сам!»

Глаза Алекса расширились, и он медленно кивнул. Кошмар, преследовавший человечество начиная с двадцатого века; призрак заболеваний, связанных с иммунодефицитом, передающихся воздушно-капельным путем или при простом прикосновении. Об этом никому даже думать не хотелось, и, однако, для любого человека, связанного с медициной, это было постоянной нешуточной угрозой.

— Вы двое — уникальная команда, и если у кого-то есть шанс отыскать источник этой заразы, то только у вас, — сказал Кении. — Разумеется, Медицинская служба поручит это не одним вам, однако вы — единственная группа «мозг-тело». Институт не хочет, чтобы кто-то из их служащих познакомился с этой заразой на личном опыте, так что они на это время передали вас в распоряжение Медицинской службы. Планирование поисков я поручаю вам. Есть какие-нибудь идеи относительно того, с чего начать?

— Ладно, — сказал Алекс. — Если вы так хотите, не станем делать это наличном опыте, сделаем это по-умному. Прежде всего, каковы шансы, что эта зараза пришла с заброшенной станции или корабля, болтающихся где-нибудь в открытом космосе?

— Шансы? Маловероятно. Глубокий вакуум убивает все имеющиеся вирусы и бактерии. Однако на крупных астероидах или таких планетах, на которых селились эскайцы, они могут и сохраняться, верно?

Кенни, похоже, был немало удивлен — но и обрадован тоже.

— Погодите-ка, позвольте мне подключить к обсуждению Лapca — это он наблюдает за состоянием того бедолаги.

У Ларса ушло несколько секунд на то, чтобы разобраться с текущими делами и высвободить достаточно внимания, чтобы включить голосовую связь. Этого времени Тии хватило, чтобы обдумать ряд вопросов, которые она хотела бы задать.

— Ларе, он ничего не говорил? — спросила она, как только Ларе установил связь с ними. — Ничего такого, что могло бы дать нам ключ?

— Да он бредит в основном — как ты думаешь, многое ли можно извлечь из бессвязного бормотания? — хмыкнул Ларс. — Он не был ни штурманом, ни чем-то другим в том же духе. В основном он не говорит ничего неожиданного, разве что про погоду что-то бубнит. Либо о боли и галлюцинациях, либо о золоте и сокровищах.

— Про погоду? — встрепенулась Тия. — А что он говорит про погоду?

— Да вот, послушайте сами — я только отфильтровал совсем уж бессмысленный бред.

Из динамиков послышался новый голос, хриплый и гортанный:

— Сокровища... золото... Никогда не видал столько золота... Горы, прям горы... Луны нету, черт, как тут можно чего-то увидеть... ничего не видно... Луны нету. Темно, как в крысиной норе. Погода адская. Адская погода, сплошняком снег, дождь, снег, моросит, грязища... Как тут копать, в такой грязище?..

— Вот в целом и все, — сказал Ларс, остановив запись на полуслове. — Он говорит о сокровищах, безлунных темных ночах и адской погоде.

— Почему бы не предположить, что он жалуется на то место, где побывал? Все это плюс атмосфера — и?.. Что мы получим на выходе? — спросила Тия.

— Да, действительно! Возможно, эксцентрическая орбита, вероятно, чрезмерно большой угол наклона, третья в системе планета земного типа, отсутствие спутников... Сейчас поищу! — сказал Ларс.

— И прибавь еще возможную дальность полета корабля, который его бросил, — посоветовала Тия. — Проверь в СБ Центральных Миров и у военных — на базе Ямахачи наверняка сохранились какие-то данные об этом корабле. Например, каким топливом они заправлялись — если заправлялись? Его внешний вид и все такое. Военные наверняка сумеют определить на основе всего этого его радиус действия. Это позволит сузить область поисков.

— Хорошо... У меня есть еще один параметр, — заметил Кенни, — сколько времени прошло с тех пор, как наш пациент заразился этой болезнью, до того момента, как он слег.

— Кенни, вряд ли у него еще в космосе проявлялись какие-то симптомы — иначе бы его просто выкинули наружу через шлюз, — возразила Тия. — Это означает, что, пока они находились в полете, у него длился инкубационный период, а заболел он, только когда они уже прибыли на базу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мерседес Лэки читать все книги автора по порядку

Мерседес Лэки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага о живых кораблях [трилогия] отзывы


Отзывы читателей о книге Сага о живых кораблях [трилогия], автор: Мерседес Лэки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x