Энн Леки - Слово для мира другое

Тут можно читать онлайн Энн Леки - Слово для мира другое - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Леки - Слово для мира другое краткое содержание

Слово для мира другое - описание и краткое содержание, автор Энн Леки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Причиной появления повести Энн Лэки «Слово для мира другое» послужила прогулка с писателями по штаб-квартире Micro$oft. Пока ничего не слышно об аналогичном приглашении Энн в Маунтин-Вью, но его отсутствие не должно вас удивлять: кто хоть раз пробовал пользоваться системами автоперевода от M$ и Google в объеме, превышающем перевод отдельных слов и коротких фраз (да и то между основными европейскими языками), тот знает, что нет лучшей мотивации изучать иностранные языки самостоятельно, и Лэки превосходно передает это настроение в своей работе.

Слово для мира другое - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слово для мира другое - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Леки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В следующее мгновение ясности комната оказалась темна и тиха. Тело ныло даже сильней, чем в те дни, когда приходилось ночевать на голой земле. Суверен лежала рядом, дыша медленно и ровно.

Ашибан осторожно встала и прошла к двери. Медленно приотворила ее. За порогом лежала, свернувшись калачиком, девушка, показавшая им спальню. Одна рука подложена под голову, рядом лампа, включенная на низкую яркость, и ружье. Девушка негромко похрапывала во сне. Больше в доме ни звука.

Ашибан посетили расплывчатые соображения, как сейчас поступить — проснувшись среди ночи, когда в доме все наверняка спят. Она была бы рада уделить больше внимания реализуемости таких соображений и целесообразности следовать им. Вместо этого она вернулась в спаленку, растормошила Суверена, приложив палец к губам, и указала девушке на спящую у порога стражницу. И на ружье. Суверен Исса, еще не вполне придя в себя после сна, поморгала, нахмурилась, возвратилась к постели, подхватила полотенце, которым прикрывала лицо, и без колебаний, переступив спящую девушку, вышла в безмолвный коридор. Ашибан последовала за ней.

На случай, если бы их кто-то встретил, она заготовила ответ, что они ищут уборную. Но это не понадобилось. Они проследовали через темный безмолвный дом к двери и вышли наружу, в звездную ночь. Темнота, сырость, прохлада в воздухе, журчание потока. Ашибан внезапно охватил приступ ностальгии. Тоски по дому и теплу. Сожаления, что им с Сувереном не удалось больше еды в себя затолкать. И понимания, что теперь, очутившись снаружи, она не знает, как поступить дальше.

Суверена подобные сомнения, похоже, не тревожили, поскольку девушка направилась прямо к машине. Ашибан заторопилась следом.

— Я не умею с такими управляться, — зачем-то прошептала она Суверену. Девушка наверняка не поняла фразы, даже не повернула головы к Ашибан в знак того, что расслышала, но лишь отперла дверцу и залезла на водительское сиденье. Несколько мгновений, хмурясь, посидела согбенной над панелью управления, и это время для Ашибан растянулось в вечность страха, что в доме кто-нибудь проснется и обнаружит их побег.

Суверен что-то сделала с панелью, и машина с низким фырчанием завелась. Ашибан обошла мобиль и забралась на пассажирское сиденье, но не успела толком устроиться там, как они уже поехали.

Сначала Ашибан сидела напряженно, поминутно оглядывалась, но спустя примерно полчаса езды по ухабистой сложной дороге расслабилась, поняв, что побег скорее всего успешен. Перевела дыхание. Снова глянула вперед, что принесло некоторое облегчение ноющим спине и шее. Посмотрела на Суверена, которая вела машину, ни на что не отвлекаясь. Ну да, нет в этом ничего странного, если разобраться. Суверен здешняя уроженка, низовые машины для нее самая обыденная вещь.

Так, дальше-то что? Нужно разобраться, в какой стороне город. И в скором времени, возможно, приготовиться к самозащите. Ашибан огляделась, прикидывая, что в угнанном мобиле можно использовать для этого. За сиденьями были сложены различные инструменты и устройства, которые, видимо, требуются для сельскохозяйственной деятельности на планете. Лопата. Мотки веревки. Еще что-то, но непонятное.

Углубление между их сиденьями было завалено наспех стянутым в узелки хламом. Вот ножик, вот кукла, сделанная частично из кусков фабрикаторной пластмассы, а частично из обрывков старой затрепанной рубашки, вот обрывки ниток. Пустая кружка. Какая-то клипса с прикрепленным к ней круглым серым шариком.

— Что это? — произнесла она вслух.

Суверен бросила взгляд на Ашибан, одной рукой взяла у нее клипсу, щелкнула по ней большим пальцем и вернула, снова переведя взгляд на дорогу.

Сказала что-то.

— Это переводчик, — проговорил негромким металлическим голоском шарик на зажиме. — Многие долгоносики избегают брать с собой переводчики в город, боятся, что городовые отберут устройства и используют заключенную там информацию против их семей. Или на тот случай, когда работаешь, руки заняты, а с другими долгоносиками поговорить нужно.

Пауза. До Суверена словно бы дошло, что она говорит.

— Ты не из долгоносиков, — добавил шарик.

— Не очень-то вежливо с твоей стороны так говорить. — Но, разумеется, среди раксаматов Ашибан слышала оскорбительные прозвища гидантов и даже не задумывалась о них. До сегодняшнего дня.

— О предки! — вскричала Суверен и разъяренно стукнула кулаком по приборной доске. — Вечно я сболтну что-то не то. Как некстати погиб Тимран, у меня бы хоть переводчик нормальный остался.

В тусклом свете приборной доски на ее глазах блеснули слезинки.

— Почему ты клянешься нашими предками? — спросила Ашибан. — Ты же в них не веришь. Или, во всяком случае, мне так казалось.

По щеке Суверена скатилась ускользнувшая из глазницы слеза. Ашибан подцепила край старого кухонного полотенца, переброшенного сейчас через плечо девушки, и вытерла ее.

— Не клялась я вашими предками! — возмутилась Суверен. — Я ничем не клялась. Я только сказала: о предки !

Они ехали молча несколько минут.

— Постой, — вдруг сказала Суверен. — Давай кое-что проверим. Ты готова?

— К чему?

— А вот. Предки. Что я сказала?

— Ты сказала предки .

— А теперь. Грозовики. Что я сказала?

— Ты сказала грозовики .

Суверен резко затормозила и обернулась к Ашибан.

— Теперь так. О предки! — Раздраженным и тревожным голосом. — Итак. Что ты слышишь? Ты меня слушаешь?

— Слушаю. — Ашибан слышала ее четко и ясно. — Ты сказала о, грозовики ! Как это возможно?

— Грозовики... Это не слишком вежливое выражение, — пояснила Суверен. — Так мог бы чертыхнуться твой старый дядя перед сводными родственниками.

— Что-о? — И тут Ашибан поняла. — Те, кто вводил данные в базу автопереводчика, сочли, что это все равно чертыхнуться, помянув предков.

— Возможно, — сказала Суверен. — И не исключено, что такое уточнение оказалось полезным. Хорошо, когда машинка понимает, хочу ли я отведать грозовичных ягод — или раздражена и чертыхаюсь. Все это хорошо, и автопереводчики работают как надо. Но предки и грозовичные ягоды — не в точности одно и то же , понимаешь?

— Договор, — сообразила Ашибан. — Каждая сторона подозревает, что другая переводит, как ей вздумается.

И, наверное, это не только с договором так.

Сиврил Зидила составила первую, наиболее важную базу лингвистических данных по гидантскому. Именно ее работа сделала возможным широкое распространение автопереводчиков с одного языка на другой. Но и без автопереводчиков работа матери Ашибан легла в основу чуть ли не всех актов коммуникации между Раксаматом и Гидантой на протяжении века без малого. Потому-то Сиврил Зидилу и почитают как святую во всей системе. Автопереводчики, вроде этого шарика на клипсе, сделали реальностью взаимопонимание Раксамата и Гиданты. Благодаря им заключен мирный договор — люди могли общаться друг с другом, когда им это требовалось. Наверняка благодаря им спасено много жизней. Но...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Леки читать все книги автора по порядку

Энн Леки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слово для мира другое отзывы


Отзывы читателей о книге Слово для мира другое, автор: Энн Леки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x