Айзек Азимов - Норби ищет злодея
- Название:Норби ищет злодея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-84671-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айзек Азимов - Норби ищет злодея краткое содержание
Норби ищет злодея - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но инопланетянин оказался слишком проворным. Сильнейшая боль обожгла Джеффа, и Норби тонко заверещал, упав на пол, когда отключился его антиграв. Инопланетянин наклонился и протянул клешню, собираясь схватить Норби.
Несмотря на боль, Джефф попытался помешать ему, но существо отшвырнуло его в сторону так, словно он ничего не весил.
— Роботы запрещены, — произнес инопланетянин. — Этот опасный механизм должен быть уничтожен.
— Нет! — завопил Джефф, пытаясь встать. Голова Оолы откинулась назад, а затем опустилась, и клыки саблезубого тигра вонзились в скафандр инопланетянина.
Тот сорвал ее со своей верхушки и швырнул в Джеффа.
— Без сомнения, это отродье Других, — инопланетянин издал скрежещущий звук, болезненно отдававшийся в барабанных перепонках.
— Другие накажут тебя, — прохрипел Джефф. Норби не двигался. Неужели он был мертв?
— Ага, значит, ты знал Других в своем времени? Сейчас они практически вымерли, ибо мы покорили их, как покорили и вас, ничтожных букашек. Скоро мы избавимся от любых существ, осмеливающихся противостоять нам.
— Другие — самые разумные существа! Они никого не убивают! Они уважают жизнь!
— Они идиоты, — отрезал инопланетянин. — А теперь, глупое человеческое существо, я сделаю так, чтобы ты больше никогда не беспокоил меня.
Он снова направился к Джеффу, но в следующее мгновение пошатнулся и рухнул на пол. Его клешни беспорядочно раскрывались и закрывались, а тело под скафандром высохло и съежилось. Потом оно рассыпалось, превратившись в серую пудру.
— О нет! — взвыл прокурор. — Вы убили Хозяина! Вы обрекли всех нас на гибель!
— Хорошо сделано, — Норби вскочил и взял Джеффа за руку. — Он чуть было не замкнул все мои контуры.
— Вы не понимаете, — причитал прокурор. — Каждый Хозяин во вселенной связан со всеми остальными Хозяевами, и когда один подвергается нападению или умирает, Хозяева посылают корабли, уничтожающие планету или спутник, где случился мятеж. Мы обречены!
— Садитесь на свои корабли…
— У нас нет кораблей!
— Зато у нас есть, — перебил Норби. — Давай, Джефф, нет времени прощаться с ними!
Глава 9
Проблема
«Многообещающий» находился на орбите Марса.
— Вот они! — воскликнула Ринда, указав на смотровой экран. Огромные корабли приближались к планете.
— Должно быть, они вышли из гиперпространства, — заметил Джефф. — Я не думал, что Уродины поспеют так быстро.
— Уродины?
— Так их окрестил Норби. Я отказываюсь называть их Хозяевами. Норби, ты можешь немедленно отправить «Многообещающий» в гиперпространство?
— Если исходить из данных, имеющихся в нашем распоряжении, у Уродин есть множество кораблей, оснащенных гипердвигателями. Я не могу просто уйти в гиперпространство. Я должен перебросить нас назад во времени, до того, как Уродины появились в Солнечной системе.
— Джефф, — с неожиданным беспокойством сказала Ринда. — Если Уродины покорили все планеты, означает ли это, что на Иззе тоже есть Хозяин?
— Боюсь, что так, — ответил Джефф. — Поторопись, Норби!
— Эти корабли приближаются слишком быстро, — нервно отозвался робот. — Мои системы работают с перегрузкой.
За мгновение до того, как «Многообещающий» исчез из обычного пространства, Джефф увидел взрывающиеся купола марсианских городов.
— Все эти люди умерли из-за меня, — прошептал он. Ринда расплакалась.
— Это я виновата! Я попросила Оолу изобразить ручное животное инопланетянина, в надежде, что его защитное электронное поле немного ослабнет. Я хотела освободить гипердвигатель Норби и сбежать обратно на корабль.
— Я не думал, что клыки Оолы смогут причинить вред инопланетянину, но, похоже, хватило одной крошечной дырочки в скафандре, — пробормотал Джефф. — Не помню только: хотелось ли мне, чтобы она превратилась в саблезубого тигра? Может быть, подсознательно…
— Если вы перестанете взваливать всю вину на себя, то вспомните о двух очевидных вещах, — вмешался Норби. — Во-первых, тот Уродина собирался убить тебя, Джефф, да и меня тоже. А во‑вторых, никого из тех людей, которых мы видели, не существует в действительности.
— Но они были реальными, — возразил Джефф.
— Во времени, которое не должно наступить, — отозвался Норби. — Мы только что побывали в ложном будущем. Подумай, Джефф, ведь мы с тобой уже не раз бывали в будущем и встречались там не только с людьми, но и с Другими, и все были живы-здоровы.
— Это Инг сделал что-то, выпустившее в космос Уродин, которые начали всех завоевывать, — прошептала Ринда.
— Да, — согласился Норби. — Мы должны выяснить, что он сделал, вернуться в прошлое и отменить это. Инг открыл какую-то «дверь» для Уродин. Нужно найти ее.
— Как? — слабым голосом спросил Джефф. Он чувствовал ужасную усталость.
— И где мы сейчас находимся? — добавила Ринда.
— Мы в гиперпространстве, — ответил Норби. — Я не знаю, как далеко мы продвинулись во времени, но, по крайней мере, в наш воздушный шлюз не стучатся Уродины. А вот как далеко… пока что не знаю.
— Тогда выведи «Многообещающий» в обычное пространство, — попросил Джефф. — Узнаем хотя бы, в каком времени мы находимся.
— Только после того, как вы с Риндой немного поспите, — сказал Норби. — Неужели я должен стать еще и сиделкой, а не только гениальным роботом, спасающим вселенную?
— По-моему, Оола подает нам пример, — сказала Ринда. Оола свернулась клубком, как обычная кошка, и крепко спала.
Джефф проснулся от того, что Норби тряс его за плечо.
— Что…
— Ш-шш! Ринда спит, и я не хочу будить ее без необходимости.
— Тогда почему ты разбудил меня?
— Ты проспал уже шесть часов. По-моему, этого достаточно, а мне нужен твой совет.
— Гениальному роботу нужен совет?
— Не остри, Джефф. Посмотри-ка на это.
Джефф перекатился на бок и сел на коврике, который он принес в рубку «Многообещающего». Проследив взглядом за вытянутой рукой Норби, он изучил смотровой экран.
— Обычная серятина, — пробормотал он. — Гиперпространство, и ничего больше.
— Взгляни еще раз.
— Там какой-то огонек. Что это значит?
— Фарго однажды объяснил мне, что экран находится под контролем бортового компьютера, и когда к «Многообещающему» приближается другой корабль, на экране возникает сигнал.
— Другой корабль? В гиперпространстве… Норби, это могут быть только Уродины! Они нашли нас, и теперь…
Ринда вбежала в рубку, протирая глаза.
— Я слышала, как вы кричали. Что случилось?
— Ничего хорошего, — буркнул Джефф. — По-моему, Уродины…
Внезапно воздушный шлюз открылся.
— Уор-рр! Мяу-уу! — Оола скачками понеслась к пришельцу, обнюхала его, зевнула и трусцой вернулась к Джеффу.
— Я прошел испытание?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: