Айзек Азимов - Норби и захватчики
- Название:Норби и захватчики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Э
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-84671-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айзек Азимов - Норби и захватчики краткое содержание
Норби и захватчики - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Он имеет в виду, что украл корабль, — прошептал Фарго, открыв воздушный шлюз «Многообещающего», находившийся как раз над поверхностью воды.
В этот момент из-под мостика выплыла лодка, направлявшаяся в их сторону. Один человек греб, трое других столпились на носу с какими-то громоздкими приборами, а пятый сидел на корме с весьма раздраженным видом.
— Убирайтесь отсюда! — закричал тот, кто сидел на корме.
— Что он говорит? — спросил Йоно.
— Это английский язык, — пояснил Фарго. — Он сродни Всеобщему Земному языку.
— Я поговорю с ним, — сказала Олбани, пригладив свои золотистые локоны. — Я отлично говорю по-английски, ведь я потомственная уроженка Манхэттена.
— Я тоже, — пробормотал Джефф.
— У Олбани есть не только лингвистические способности, — сказал Фарго. — Пусть лучше она объяснит.
— У нас произошла небольшая авария, — произнесла Олбани, улыбаясь людям, сидевшим в лодке. — Мы покинем это место так скоро, как будет возможно.
— Мне нужно не «скоро», а немедленно. Я должен закончить съемки, пока дождь снова не начался. Послушайте, леди, я арендовал все лодки на лодочной станции, чтобы никто не ездил по озеру, а мое разрешение на съемки заканчивается с завтрашнего утра.
— Съемки? — тихо спросил Джефф [1] В оригинале игра слов. Shooting по-английски означает «стрельба», а также «съемки фильма».
.
Олбани нащупала рукоять станнера на своем поясе.
— Послушай, парень, в Центральном парке никому не позволено стрелять! — крикнула она.
— В самом деле? У меня есть разрешение. Я снимаю двух молодых людей в романтической любовной сцене, вот-вот пойдет дождь, и вы должны убраться отсюда, иначе я подам в суд!
— Я понял, — с облегчением произнес Фарго. — Они снимают фильм для голографического телевидения.
— Что за чушь! Мы не снимаем людей голыми. Мы снимаем законный фильм, в который вложена куча денег. В последний раз предупреждаю: убирайтесь отсюда!
В этот момент дождь пошел снова — как раз, когда Джефф посмотрел в направлении Пятой авеню, где должен был стоять их дом.
Человек, сидевший на корме лодки, замысловато выругался, погрозил небу кулаком и приказал гребцу плыть к лодочной станции на другом берегу.
— Мы получили отсрочку, — сказала Олбани. — Норби, у тебя все готово? Так не терпится попасть домой!
— Подождите! — крикнул Джефф. — Нашего дома там нет, и линия горизонта какая-то странная. Мы совсем не дома. Мы попали в прошлое! Не удивительно, что пруд такой грязный, а в парке так много мусора.
— В таком случае, часть мусора должно составлять то, что раньше называлось газетами, — пробормотал Фарго. Он пробежался по островку под дождем и подобрал печатный листок. Взглянув на печатные буквы, он горестно застонал.
— Мы в двадцатом веке!
— В конце двадцатого века, — поправил Норби. — Я как раз выяснял это у компьютера, поэтому и задержался. Я не виноват, что мне пришлось тащить два корабля вместо одного.
— Я хочу домой, — сказала Олбани. Вся ее обычная жизнерадостность куда-то исчезла. — Я предпочитаю жить в то время, когда люди знают, как содержать воду и воздух в чистоте, и заботятся об окружающей среде.
— Я не возражал бы и против Джемии, — сдержанно заметил Фарго. — Но определенно возражаю против двадцатого века. И мне тоже хочется домой.
— Я пытаюсь, — процедил Норби. — А вы только мешаете мне своими жалобами. Кроме того, эта глупая Оола только что выпрыгнула из воздушного шлюза и гоняется за чайками. Вам не следовало оставлять люк открытым.
Когда Джефф вернулся вместе с Оолой, он промок до костей, но Норби как ни в чем не бывало обратился к нему:
— Джефф, тебе нужно соединить свой разум с моим. Я не справлюсь в одиночку.
— Давайте, соединяйтесь! — загремел Йоно. — Но если ты опростоволосишься и на этот раз, я отправлю тебя на свалку. Кроме того, я лишу тебя звания почетного кадета.
— Да, сэр, — испуганно пробормотал Норби. — Я хочу сказать… нет, сэр, на этот раз ошибки не будет.
Джефф опустился за приборную панель и прикоснулся к Норби.
«Ты стараешься, Норби, — подумал он. — Я знаю, ты делаешь все, что можешь, даже если иногда путаешься. И все-таки теперь давай постараемся изо всех сил, потому что мне действительно хочется попасть домой».
Они сосредоточились.
— Все хорошо, мы на месте, — слабым голосом сообщил Норби. — Можете не сомневаться. Мы находимся точно в нашем времени.
— Хорошо, — сказал Йоно. — Мне нужно срочно спуститься в вашу квартиру и известить штаб, что «Гиперспейс-1» успешно выполнил экспериментальный полет. Они заберут корабль с крыши, и…
— Только одна вещь, адмирал, — голос Норби понизился почти до шепота. — Мы по-прежнему в Центральном парке, и находимся в воде. Но зато в чистой воде.
— Ну, хватит! — взревел адмирал. — Норби, я собираюсь…
— Не стоит, адмирал, — вмешалась Олбани. — Могло быть и хуже. Мы могли оказаться в тюрьме двадцатого века. Как бы мы объяснили свое появление, не изменив историю человечества? Я уверена, что благодаря дождю наше исчезновение осталось незамеченным.
— Остается еще одна маленькая проблема, — сказал Джефф, глядя на смотровой экран «Многообещающего».
— Какая? — грозно спросил Йоно.
— После двадцатого века пруд неоднократно дренировали и очищали от грязи, поэтому теперь он стал гораздо глубже. Оба корабля полностью находятся под водой, поэтому нам придется подняться…
— Мы не можем, — проскулил Норби. — Я настроил компьютер так, чтобы мы смогли попасть в будущее, но перемещения в обычном пространстве теперь исключены. Починка займет день-другой, не больше.
— Что?! У меня важное совещание в Космическом Командовании!
— Я возьму Вас с собой, адмирал, — с жаром пообещал Норби. — Я мигом переброшу Вас через гиперпространство…
— Никогда!
— Адмирал, — сказал Джефф. — Если мы доплывем до берега и доберемся до нашей квартиры, Вы сможете вызвать воздушное такси, которое доставит Вас к ближайшему трансмиттеру. Олбани, Фарго и Оола останутся на корабле, пока Норби будет заниматься починкой.
— Хорошо, — одобрил Фарго. — Нам с Олбани нужно немного побыть наедине. Пора обсудить, в какую безводную пустыню мы отправимся отдыхать, когда наступит очередной отпуск.
Джефф выплыл из воздушного шлюза «Многообещающего» и встретился с Йоно. Адмирал мощным брассом плыл к берегу и отфыркивался, словно рассерженный морж.
— Мне очень жаль, что Вам пришлось промокнуть, адмирал, — пропыхтел Джефф. В ответ Йоно хлопнул его по спине с такой силой, что Джефф чуть не пошел ко дну.
— Выше голову, кадет! Мне следовало бы знать, что все приключения вместе с Норби заканчиваются одинаково.
— Купанием в пруду?
— Нет. Несмотря ни на что, мы всегда попадаем домой!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: