Кларк Дарлтон - Перри Родан
- Название:Перри Родан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Электрокнига
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кларк Дарлтон - Перри Родан краткое содержание
В данной серии книг планируется выпустить произведения из этого цикла: «Предприятие «Звездная пыль» К.Х. Шера, «Третья власть» К. Далтона, «Сияющий купол» К.Х. Шеера, «Гибель богов» К. Далтона, «Атомная тревога» К. Мара, «Корпус мутантов» В. В. Шолса, «Вторжение из Вселенной» К. Далтона, «База на Венере» К. Мара, «Космическая битва в секторе Вега» К.Х. Шеера, «Мутанты в бою» К. Мара. «Тайна склепа времени» Кларка Далтона, «Крепость шести лун» К.Х. Шеера, «Загадка Галактики» К. Далтона, «След сквозь время и пространство» Кларка Далтона, «Призраки Гола» К. Мара, «Планета умирающего Солнца» К. Мара, «Бунтари Туглана» К. Далтона, «Бессмертный» К.Х. Шеера, «Оружие забвения» К. Далтона и К.Х. Шера и «Планета-тюрьма» К. Далтона.
В этот том вошли:
1. Кларк Далтон "Третья власть", роман;
2. В. В. Шолс "Корпус мутантов", роман;
3. Карл-Херберт Шеер "Бессмертие", роман;
4. Карл-Херберт Шеер, Кларк Дарлтон "Оружие забвения", роман;
5. Кларк Далтон "Планета-тюрьма", повесть.
Перри Родан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нам нужен Вам линкор, — сказал он.
— Ну, конечно, — быстро ответил Крект-Орн на своем шипящем языке.
Родан не понял, но жест головы подтверждал согласие.
— Я дам Вам несколько указаний, — продолжал он, — чтобы передача прошла без осложнений.
— Хорошо, — сказал Крект-Орн на языке ферронцев. — Начинайте.
— Отдайте команде распоряжение покинуть корабль. В качестве причины назовите то, что корабль должен быть поставлен на капитальный ремонт.
— Не получится, — перебил его Крект-Орн многозначительно.
Потом он достал кусок писчей пленки и начал рисовать. Он нарисовал огромный шар и топсидиан, занятых на корабле. Кроме этого, он нарисовал солнце на воображаемом небе и несколько раз как бы дал ему обойти циферблат.
— О, — воскликнул Тако. — Он несколько дней тому назад вышел из капитального ремонта.
— Черт возьми…
Родан ругался редко, но эта ситуация стоила того. Даже с помощью психотронного излучателя он не мог отдавать бессмысленных приказов. Невозможно было загипнотизировать весь флот топсидиан, и у кого-нибудь могло возникнуть подозрение, если бы именно флагман флота два раза подряд подвергали капитальному ремонту.
— Получали ли Вы в последние дни снабжение с Вашей родины? — спросил он адмирала.
Крект-Орн знаком подтвердил, что да.
— Оружие?
— Да.
— Велите доставить корабль на верфь у края космического поля, и скажите, что нужно установить на нем новое оружие. Понятно?
— Да.
Родан уселся напротив Крект-Орна.
— Давайте поговорим о деталях, — сказал он. — Приказ о том, чтобы команда покинула корабль, Вы отдадите немедленно! Не вдавайтесь в дискуссии.
Он повернулся к карте города, на которой был еще виден самый северный патруль космического поля с тремя верфями.
— Корабль должен быть доставлен в среднюю верфь. Ясно?
Крект-Орн подтвердил.
— Он должен быть там через пять часов.
— Хорошо.
Родан склонился над письменным столом.
— Мы сейчас уйдем. Как только мы исчезнем, Вы забудете о нашем визите. Но Вы будете помнить о том, что Вы сами хотели отдать распоряжение об установке на корабле нескольких новых орудий. Это будет проще осуществить, если экипажа не будет на борту. Надеюсь, мы поняли друг друга.
— Совершенно верно, — ответил Крект-Орн, радуясь, что он так точно все понял.
— Ваш ординарец должен отвести меня обратно, — распорядился Родан.
Крект-Орн вызвал ординарца. Родан вышел вместе с ним. Тако взял излучатель и оставался до тех пор, пока Крект-Орн не отдал приказ освободить корабль и перевести его в верфь.
Потом он исчез.
Крект-Орн провел рукой по лбу и спросил себя:
— Да, откуда у них столько мужества, чтобы прямо на улице и к тому же у дворца, нападать на патрульную машину?
— Все в порядке! — сказал Родан. — Что делает Вафаль?
— Он вместе с людьми Глоктора поджег здание, из которого мы вынесли трансмиттер. При этом был убит ферронец. Бетти говорит, что в городе все идет вверх дном.
— Хорошо, — сказал Родан. — Уходим!
Впервые в жизни Тркер-Хон засомневался в здравом смысле своего начальника, к тому же адмирала.
— Они только недавно, в течение последних недель, провели на корабле капитальный ремонт, — размышлял он. — Разве он не знал, что поступит новое оружие? Нам скоро предстоит большая операция, а тут вдруг команда должна покинуть корабль!
Он не решился сам спросить Крект-Орна, но позвонил офицеру связи Красного дворца. Тот ни о чем не знал.
— Когда Вы получили приказ? — спросил он.
— Несколько минут тому назад, — ответил Тркер-Хон. — Мои люди уже собирают вещи.
Офицер связи неуверенно посмотрел на передающее телевизионное устройство. Он был в том же чине, что и Тркер-Хон.
— Я могу узнать для Вас об этом, — сказал он. — Адмирал сам звонил Вам?
— Да, — с горечью ответил Тркер-Хон. — Я думаю, что у него что-то случилось с головой.
Лицо офицера связи помрачнело.
— Я надеюсь, Вы не собираетесь сомневаться в гениальности нашего адмирала.
— Конечно, нет, — сменил тон Тркер-Хон. Тем не менее, я был бы Вам благодарен, если Вы подтвердите мне приказ.
— Я позвоню Вам еще раз.
— Спасибо.
Тркер-Хон положил трубку и задумался. Это был относительно молодой офицер, получивший командование большей частью флота, так как его выбрал на эту должность Деспот. Тркер-Хон был храбрым и умным мужчиной. Он, видимо, не исключал возможности, что в деле замешена измена. Пока же, во всяком случае, он ограничился тем, что решил, будто под видом адмирала ему позвонил кто-то другой.
Он сомневался, не стоит ли ему все же поехать в город и самому узнать все у адмирала. Но сначала он хотел дождаться ответа офицера связи. Ответ пришел довольно скоро.
— Приказ действителен. Вы со своей командой должны покинуть корабль. Корабль будет переведен в большую северную верфь и там оснащен новым оружием.
— Ну хорошо, — сдался Тркер-Хон. — Видимо, это имеет какой-то смысл.
Он положил трубку, убежденный в том, что на самом деле это не имело никакого смысла. Для него было непросто принять решение поехать со своими сомнениями к Крект-Орту, но ему не оставалось ничего другого.
Он передал командование кораблем своему заместителю, велел сел в планер и отправился в город.
Трансмиттер в подвале гостиницы Тихамера работал на полную мощность. Перри Родан заканчивал последние приготовления к взятию космического корабля.
Пока что обмен письменными посланиями был единственным безопасным видом связи как с пустынным фортом в Змеиных горах, так и с остальной частью группы в Сик-Хоруме.
Родан передал Крэсту и Торе указание:
— Заберите всю команду из Сик-Хорума. Быстро обучите их управлению боевым кораблем арконидов. Откомандируйте специальные роботы, которые могли бы принять участие в управлении кораблем. Торопитесь! Задержки быть не должно!
Такие же указания получили люди в Сик-Хоруме. Через полчаса после получения послания они уже снова были на Рофусе, а оба арконида подсоединяли к ним электроды гинообучающего устройства.
Родан все это время скрывал свою озабоченность под маской деланного оптимизма, который обманывал всех — кроме Булля.
Буллю не хуже, чем Родану, были известны сложности, связанные с управлением космическим кораблем таких размеров, какой находился снаружи на космическом поле.
— Хочу только напомнить тебе, Перри, — сказал он задумчиво и посмотрел на Родана снизу вверх:
— Сколько человек экипажа требуется такому кораблю, чтобы быть работоспособным?
— Триста, — коротко ответил Родан.
Булль кивнул. — У нас СОРОК СЕМЬ!
Родан покачал головой.
— Будет немного больше, так как среди специальных роботов некоторых можно использовать для этой цели. Но в любом случае в общем не больше семидесяти. Я знаю, что ты имеешь в виду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: