Д. Дилард - Путь воина
- Название:Путь воина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:1996
- Город:Смоленск
- ISBN:5-88590-519-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Д. Дилард - Путь воина краткое содержание
По просьбе бахориан он отправляется в неизведанный уголок Галактики, где проходит грань между двумя мирами: реальным и сверхъестественным.
Путь воина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кира сделала выдох, и мускул на ее щеке перестал дергаться. Она вошла в лифт. Одо широко и радостно улыбнулся.
Глава 9
Пустота.
Сердцебиение. Дыхание.
В бесформенной пустоте Сиско молча ждал, дока инопланетяне войдут с ним в контакт. После того, как в разговоре с инопланетянином-Джейком он упомянул понятие времени, он почувствовал, что они смутились и отдалились от него.
Наконец они снова объявились, на этот раз в лице Жан-Люка Пикара, который стоял на палубе «Энтерпрайза». Позади него виднелась планета Бахор.
Сиско подумал о том, что неужели он просто… существовал в ожидании очередного появления? Теперь он начал понимать растерянность Джейка-инопланетянина, когда тот услышал от Сиско о времени. Сейчас Сиско не ощущал, не воспринимал проходящих минут, часов — он не мог представить себе, сколько же длилось ожидание: секунды, часы или же столетия?
Пикар смотрел на него подозрительно и недоверчиво.
— Существо должно быть уничтожено до того, как оно уничтожит нас.
Перемена декораций. Главная палуба «Саратоги». Локатус на экране, он — плоть и железо, механика и органика.
— Оно несет зло.
Снова мелькают декорации. Палуба «Саратоги» сменяется бейсбольным полем. У корзины стоит Кобб, одетый в древнюю белую форму, он улыбается.
— Агрессивный противник.
Снова мелькание. Палуба «Энтерпрайза», в иллюминаторе виден «Дип Спэйс-9». Пикар настроен холодно и решительно.
— Оно должно быть уничтожено, — произносит он.
— Я не враг, — возразил Сиско и ошалело уставился на собственную фигуру в форме офицера Звездного Флота. Сиско понимал, что он физически сидит напротив Пикара на «Энтерпрайзе». Он коснулся подлокотника кресла, ощутил под пальцами гладкую ткань… Он подался вперед, страстно желая убедить Пикара-инопланетянина в своей невиновности.
— Меня сюда послали люди, с которыми вы вступили в контакт, — горячо произнес он.
— Вступили в контакт? — с холодным недоверием уточнил Пикар.
Он сцепил руки за спиной и отошел к иллюминатору, будто бы желая сохранить некое положенное расстояние между собой и человеком.
— Да, с помощью ваших приборов, ваших светящихся шаров, — продолжал убеждать Сиско. Капитан резко обернулся и посмотрел на него.
— Мы ищем контакты с другими жизненными формами, нематериальными существами, которые не могут уничтожить нас, — жестко сказал он.
— Я никого не хочу уничтожать, — заторопился Сиско, вскочив на ноги.
Смена декораций. Сотни горящих свечей в темной каменной келье храма. Кай Опака. Ее лицо покрыто ссадинами и синяками, оно освещено мерцающим светом свечей. Опака касается пальцами щеки Сиско.
— Неужели ты не видишь, сколько горя принес нам? — печально спрашивает она.
— Я не хотел этого, — отвечает Сиско. — Я здесь только для того, чтобы отыскать тех, кто делал светящиеся шары.
Опака молчит.
— Для чего? — спрашивает она затем.
— Чтобы установить мирные отношения, как мы это сделали уже с сотнями видов инопланетян, — ответил он.
Она недоверчиво смотрит на него и качает головой.
— С сотнями других материальных миров?
Смена декораций. Мостик «Саратоги». Сиско сидит в кресле рядом с капитаном Сторилом. Тамамота поворачивается к нему, у нее вид обвинителя.
— Это существо приведет их сюда.
За ее спиной, у приборной панели Дилэни, которая при этих словах поворачивается к нему.
— Они уничтожат нас.
Бенджамену хочется получить помощь от капитана Сторила, и он поворачивается к нему. Вулканец спокойно смотрит на него, потом переводит взгляд на главный экран. Там Локатус открывает рот… Можно ли назвать это ртом? Миллион голосов боргов звучат, как один:
— Уничтожить сейчас же.
Сиско срывается со своего места и бросается к экрану.
— Мы уважаем жизнь и ставим ее превыше всего на свете! — кричит он этому гибриду боргов и человека. — Можете ли вы сказать то же самое о себе? Если вы хотите меня уничтожить, то, по крайней мере, узнайте, кто я.
Сторил переводит на Сиско невозмутимый взгляд и удивленно приподнимает брови.
— Мы знаем все, что нам необходимо, — сказал он.
— Вы угрожаете нашей территориальной целостности, — говорит Дилэни.
Сиско оборачивается к своим товарищам, — Не понимаю, какую угрозу я представляю? Я ведь не враг. Позвольте мне доказать это.
— Доказать это?
Вопрос задавал Гранок, и Сиско колеблется.
— О том, что человек всего лишь — сумма опыта, можно поспорить. Вы, очевидно, можете найти ко мне подход.
Гекльберри Джейк рыбачит на солнце, он переводит взгляд с удочки на Бена.
— Опыт… А что это такое?
— Воспоминания. События из прошлого. Как, например, это.
Джейк морщит лоб и снова забрасывает удочку. От поплавка по водной глади во все стороны разбегаются круги.
— Прошлого? — переспросил Джейк.
— События, которые происходили до настоящего момента, — отвечает Сиско тем терпеливым, покровительственным тоном, которым всегда разговаривал с сыном.
Джейк пожимает плечами.
— Ты не имеешь никакого представления о том, что я говорю, — бормочет Сиско себе под нос.
Джейк качает головой. На соседнем дереве запела птичка.
— То, что происходило до настоящего момента, не имеет значения по сравнению с тем, что происходит сейчас или будет происходить в будущем, — говорит Джейк. — Это наше существование.
Сиско удивленно посмотрел на сына и присел рядом с ним. Внезапно он понял, в чем дело.
— Значит, для вас не существует линейного времени? — спросил Бенджамен.
Дженифер приподняла красивым пальцем очки над переносицей и удивленно посмотрела на Бена.
— Линейного времени? — спросила она. — А что это?
Сиско поставил поднос с лимонадом на раскаленный песок и наклонился ближе к девушке. Его влекла ее молодость и красота. И он находился достаточно близко от нее, чтобы ощутить запах чистой, нагретой солнцем кожи.
— Представители моей расы живут в определенном моменте, — сказал Бен. — И как только мы проживаем этот момент, он становится прошлым. Будущее — то, что должно произойти, — оно тоже для нас не существует в данный момент.
Дженифер приподнялась на локтях и удивленно посмотрела на Бена.
— Не существует в данный момент? — спросила она.
— Это и есть линейное время, — мягко продолжал объяснять Сиско. — И если вы разберетесь в этом, то поймете, что меня бояться не надо.
Он заглянул в ее глаза, такие знакомые, карие с золотыми ободками. И увидел глубоко в них страх.
Дыхание. Стук сердца. Ожидание…
О'Брайен остался в управлении с несколькими бахорианскими техниками. Он не мог не думать о командоре, ради жизни которого сейчас сотрудники станции собирались сотворить чудо. Бенджамен Сиско понравился Майлсу в тот же день, когда они встретились в первый раз. И, самое главное, у О'Брайена возникло чувство преданности командору, чему он удивился сам. Более того, подобное чувство, по наблюдениям Майлса, возникло также у майора Киры и Одо после того, как Сиско вернулся от Опаки с этой таинственной шкатулкой, над которой появлялся светящийся шар. Прежде О'Брайен сомневался в том, что сможет найти с майором общий язык, но в отношении командора их точки зрения совпали. И это в корне изменило отношение Майлса к станции. Когда-то у него отсутствовала уверенность в том, что удастся почувствовать себя на станции комфортно, теперь она пропала. Станция стала для мичмана О'Брайена вторым домом. Это для него тоже оказалось неожиданностью. Он до такой степени сроднился с «Энтерпрайзом», что не представлял себе другого места, где мог бы ощущать такой же душевный уют. И вот оно нашлось, причем значительно раньше, чем предполагал Майлс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: