Владимир Лысенков - Миры (СИ)
- Название:Миры (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Лысенков - Миры (СИ) краткое содержание
Миры (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Только быстро, если груз не дойдет вовремя, меня будут искать. Вам не поздоровится, и меня накажут.
Живительная сила воды быстро придала нам сил, и настроения.
— Теперь можно ехать, — натянув одежду, мы уселись в повозку, и она плавно двинулась дальше.
Постепенно становилось все темнее: мы удалялись от единственного источника света в этой пещере. Пропали все растения, ведь без света они не могут расти. Стало скучно и ужасно тоскливо, словно мы попали в какое-то мертвое царство.
— О, Колизей, — воскликнул Рикки, но тут, же зажал рот рукой — нам нельзя было выдавать себя, — или мне снится? — прошептал он.
— Не снится, — ответил я, — это чудесное творение было создано гномами.
Не доезжая до первых построек, гном остановился и попросил нас слезть.
— Если узнают, что я катаю неизвестных, да еще в рабочее время, я лишусь работы.
— Понимаем, — ответил я и поспешил выбраться из повозки.
Что делать дальше? Кажется, выход был очевиден — нужно было поскорее найти своих друзей. У нас был такой страшный вид, что любой мог принять нас за кого угодно, но точно не за наследников великого короля.
— Пойдем, — сказал я Рикки, — нам нужно разыскать кое-кого.
— Кто такой? Местная шишка, надеюсь?
— Типа того. — Я как можно быстрее и незаметнее начал пробираться к Колизею. Но тут…
— Куда?! Кто такие?
— Мы путешественники, — сказал я первое, что пришло на ум, и лишь потом оглянулся. Позади нас стояли двое массивных гнома с гигантскими дубинками.
— И мы заблудились, — добавил Рикки.
— Кто вас знает? — спросил второй гном, — С какой целью путешествуете? Чтобы навести на нас войско королевы?
— Думаю, им не повредит, — предложил первый гном.
— Точно, пусть посидят. А уж наш предводитель точно вас раскусит. И если вы… — гном прошелся большим пальцем по горлу, — то вам крышка.
Я не стал сопротивляться, и практически добровольно пошел по направлению к тюремному подземелью. Так называемая «коробка в коробке». Выбрав свободную камеру, первый гном небрежно запихал нас в нее.
— Пока посидите здесь, а через час будете разговаривать с предводителем.
— Он вам покажет! Ха-ха.
— Посмотрим, — спокойно ответил я.
— Посмотрим? — удивленно спросил Рикки, — через час нас посадят на кол, а ты так спокоен?
— Во-первых, гномы на кол не сажают. Если бы мы были пленниками, нарушившими все законы здешнего мира, наша участь была бы немного легче. Так что успокойся.
— Уже спокоен. Не посадят, так повесят, какая разница?
Я посмеялся про себя, но не стал рассказывать Рикки все, желая сделать ему сюрприз. Время шло ужасно медленно. Когда я уже подумал, что о нас попросту забыли, раздался скрип открывающейся двери и веселый смех. К нашей камере подошли те же гномы, радостно ухмыляющиеся и не очень приятно пахнущие. Один из них открыл тяжелую дверь, и мы направились к выходу. А снаружи нас ждал предводитель гномов. Догадываетесь, кто это был? Конечно же, это был Нокс. Рикки первые минуты тупо смотрел на гигантского дракона, потом тихо что-то прошептал, и я услышал тяжелый шлепок позади. Обернувшись, я увидел лежавшего без сознания Рикки.
— Нервы слабые пока, — констатировал факт Нокс, — помню, у меня раньше тоже самое было.
— Ты моешь кого-то бояться?
— Ну, та мышь была честно очень большая, представляешь, она чуть меня не съела.
— Представляю, что было с мышкой, — со вздохом сказал я и, взвалив Рикки на плечи, (благо, вес у него был невелик) поплелся вслед за Ноксом.
— Где остальные? — спросил я.
— В последний раз видел их в саду. Они очень за тебя волнуются, особенно Алекс. А профессор вовсе места себе не находит. Сейчас отведу вас в пещеру, надо «этому» отдохнуть немного.
Глава двадцать восьмая
Оставив Рикки в пещере, я отправился на поиски своих друзей. Приятно была видеть, что меня снова узнают и даже отвешивают поклоны при встрече. Решив нигде не задерживаться, я пошел прямиком в сад. Яркий солнечный свет на миг ослепил меня, и я остановился. А потом послышались голоса, от которых сердце мое заколотилось в тысячи раз быстрее. Они обсуждали меня. Я отчетливо различил голос моей жены:
— Как вы думаете, профессор, где сейчас Алекс?
— Хм… Во всяком случае, он жив. В этом не может быть никаких сомнений.
— Я о нем всегда думаю.
— Алекс — сильный и умный, — раздался голос капитана Лоренса, — такой из любой передряги выберется. Даю руку на отсечение, что он где-то рядом, возможно даже за моей спиной, что, конечно, маловероятно.
— Почему же? — спросил я и, наконец, вышел на свет.
Мое появление повергло всех в шок, и я даже испугался, что все попадают в обморок от такого сюрприза, но в следующую секунду оцепенение моих друзей перешло в дикий восторг. Каждый старался потрогать меня, задавая столько вопросов, что вскоре моя голова пошла кругом. Одна Алекс стояла в стороне и тихо плакала, все еще не веря в чудо. Я смотрел на нее, не отрывая глаз. Профессор первым понял, что нас нужно оставить наедине.
— Эй, капитан Лоренс, — сказал он, — помнится мне, вы обещали историю о захвате вами целого флота.
— О, да, профессор, — капитан понял намек, поэтому, схватив за шиворот зазевавшихся Джека и Бука, направился вглубь сада, — мне было тогда двадцать пять лет. Все, что у меня было — это револьвер и небольшой корабль с парочкой пиратов…
Оставшись наедине, мы долго смотрели друг на друга. Потом я взял ее за руку и мы пошли вдоль прозрачной реки, сами не зная куда. Я рассказывал ей свою историю, а она то радостно смеялась, то грустно вздыхала, но, несмотря ни на что, была счастлива, как и я.
За разговором я и не заметил, как прошло много часов. Мы углубились так далеко в сад, и я решил, что нам пора возвращаться, но… Справа, словно из ниоткуда, возник маленький домик. Около него стояла низенькая бабушка. Я решил подойти поближе, поздороваться и узнать кратчайшую дорогу обратно, но, подойдя ближе, с ужасом остановился. Алекс схватила меня за руку и тяжело дышала. Глаза старушки были совершенно белые, лицо ее не выражало ни радости, ни грусти, а губы шевелились, нашептывая едва слышные звуки. Постепенно голос усиливался.
— … Она придет и с ней — вечная тьма. Голод и смерть настигнут каждого, кто не подчинится ее власти. Наступят темные времена. Бывшие короли станут рабами, и камни соединятся во имя зла. И ничто не сможет остановить это кроме…
С этими словами старушка громко закашляла и без сил рухнула на землю. Не решаясь подойти, мы стали ждать. Через минуту она зашевелилась и попыталась встать.
— Помогай, — сказал я Алекс и взялся за руку старухи.
Встав, она удивленно осмотрела нас.
— Кто вы такие и что вы здесь делаете? — испуганно спросила она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: