Алексей Бессонов - Заложники Волка

Тут можно читать онлайн Алексей Бессонов - Заложники Волка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Бессонов - Заложники Волка краткое содержание

Заложники Волка - описание и краткое содержание, автор Алексей Бессонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новые приключения Йорга Детеринга – майора Службы Безопасности Империи Человечества! Совсем недавно он закончил тяжелейшее дело о незаконной торговле оружием, в котором оказались замешаны видные чины Империи, и вот снова на него свалилось… нечто непонятное. Казалось бы, ерунда. Пикет сумасшедших домохозяек у вербовочного пункта Военно-Космического Флота, требующих вернуть какого-то Эдди. Но за этим пикетом стоит небезызвестная «Райская долина» – сборище религиозных фанатиков, к тому же нечистых на руку. А за фанатиками кроется нечто более страшное… Угроза, которая только кажется Призрачной…

Заложники Волка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Заложники Волка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Бессонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мои ребятишки побывали там нынешним утром, – отозвался Тео Харрис – сегодня Монсальво пригласил и его. – Говорят, что тогда провалился пол в резервной трансформаторной, в подвале. Сперва аварийщики стали расчищать пустоту под подвалом, а потом пришли в себя и залили, насколько смогли, все армобетоном. Вроде пока стоит крепко. А под конференц-залом ничего экстраординарного не происходило.

– Входы-выходы пока никак? – спросил Детеринг.

– Хоть бы кто-то что-то помнил, – пожал плечами Тео. – За последние пятьдесят лет в городе почти целиком сменилось население. Были снесены целые кварталы, ты представляешь? Там, где раньше находились транспортные центры, шахтоуправления, дома шахтеров, – теперь сплошь коттеджная застройка и моллы со спортивными площадками. Люди другие, никого те шахты не интересуют, они все вообще на материке работают, а Эллис – да, модное место со свежим воздухом и пока еще дешевым доступом к океану. Какие там шахты?

На рассвете понедельника Харрис утроил количество своих людей, и теперь к каждой группе пришлось добавить офицера из службы Фаржа – на случай возможного интереса местной полиции.

К полудню в Ратмор приехали Детеринг и Ломбарди. Ситуация могла измениться в любую секунду, поэтому для них забронировали номера в гостинице «Глория», расположенной в квартале от Коллегии. Бросив свои вещи, они спустились в ресторан, где их ждал Бон Криспин.

– Лорд Макс велел передать, что закончил переговоры с суперинтендантом этого, э-ээ, комплекса, – сообщил Криспин. – Можем ехать прямо сейчас.

– Ехать? – переспросил Ломбарди.

– Все предусмотрено, джентльмены.

За углом их ждал небольшой вэн с эмблемой Комиссии по благоустройству Порт-Кассанданы.

– В сумке у вас под ногами, – сказал Бон, садясь за руль, – лежат защитные каски и жилетки с соответствующей символикой. Вам нужно надеть их, прежде чем выйти из машины. Фарж считает, что среди работников комплекса вполне могут оказаться «сочувствующие».

– Может, Макс и переигрывает, но в целом – адекватно, – согласился Йорг, вытаскивая из-под заднего сиденья большую брезентовую сумку.

Он натянул поверх пиджака безразмерную зеленую жилетку, достал пластиковый шлем, из тех, что носят обычно монтажники, и подмигнул Ломбарди:

– Внизу бронекомбез, а сверху эта ерунда. Никогда не надевал такой оригинальной снаряги.

– Все когда-нибудь случается впервые, – в тон ему отозвался Эдвин.

Машина въехала в широкие кованые ворота Коллегии, и Краспин, уже знакомый с планом всего комплекса, уверенно повел ее в объезд конференц-зала, куда-то в глубь молодого сада. Административное здание располагалось за небольшой спортплощадкой, а сзади виднелись конюшни – фактически под стройку был выкуплен почти целый квартал. Разглядывая все это великолепие, Йорг подумал, что кассанданские химики немного переборщили с помпезностью; впрочем, свои деньги они ни у кого не украли, а пышность не являлась в колониях признаком дурного тона.

– Первый этаж, через холл и в левый торец, – сказал Криспин, останавливаясь у входа в приземистое желтое строение.

– Там что, никого нет? – немного удивился Ломбарди.

– Кто-то есть, я думаю. Но охранять тут нечего и не от кого.

В холле и в самом деле никого не оказалось. За массивной дверью начальственного кабинета обнаружилась немолодая секретарша, оснащенная аж двумя инфорблоками со стереомониторами очень дорогой марки «Синтакс».

– Комиссия по благоустройству, – вежливо произнес Детеринг. – Нас ждут.

– Да-да-да, – отозвалась секретарша. – Добро пожаловать, джентльмены.

Суперинтендант, круглый дяденька в сером костюме, выскочил из-за своего стола с такой скоростью, что чуть не сбил большую вазу, стоящую на полу возле окна.

– Кемп, – представился он. – Ричард Кемп. Полностью к вашим услугам, господа.

– Очень приятно, – кивнул Йорг. – Майор Детеринг и капитан Ломбарди.

– Насколько я понимаю, командовать операцией будете именно вы, ваша милость? – Кемп быстро справился со своим волнением и повернулся к Детерингу уже без особой дрожи.

– Командовать будут из другого места, – сказал Йорг, садясь в кресло. – Моя задача – оперативное руководство непосредственно здесь. Подчиняться, впрочем, вы будете именно мне.

– Хотелось бы знать…

– Именно это мы с вами сейчас и обсудим. Сегодня мы устроим вам небольшую аварию на узле энергообработки – не переживайте, ничего серьезного, – и вечером на вашу территорию заедут двадцать человек наших оперативников. Потом мы сделаем вид, что они уехали, но на самом деле они, конечно, останутся. Завтра все должно идти обычным порядком – кроме того, что вы – именно вы, мастер Кемп, – в любую секунду должны быть готовы к экстренной эвакуации гостей.

Суперинтендант оказался на редкость толковым парнем. Понимая, в какую лютую передрягу его занесло, Кемп тем не менее держал себя в руках и не пытался истерить. С кем именно они имеют дело, Йорг ему рассказать не мог, и поэтому сам он ощущал некоторую неловкость. Будь Лупиньо обычным фанатиком-террористом, пусть даже и камикадзе, ничего особо страшного ждать не стоило – но полковник Карл Хан не был ни террористом, ни самоубийцей. Он был волком, вышедшим на охоту, и он готовился к этой охоте долго и методично.

Его ждала главная охота в жизни.

Инженерный замысел Джона Пибоди – Щуплого стал понятен сразу после того, как появились результаты сканирования грунта под конференц-залом. Несмотря на то что целостной картины добиться так и не удалось, было ясно – злосчастная помпезная громадина выстроена над куском сыра, состоящего из сплошных дырок. Для того чтобы обвалить ее в тартарары, было бы достаточно не слишком мощного взрыва на расстоянии пары метров от поверхности. Фарж предположил, что именно для этого и предназначалась обнаруженная в Палло лидданская бомбочка, однако Харрис сразу замотал головой:

– Нет, эта хрень могла сгодиться только для запуска какого-то процесса, но не для взрыва как такового. Мне вообще кажется, что мы зря ищем взрывчатку…

Разговор с Кемпом занял больше трех часов. Уточнив и согласовав все, что только было можно в сложившейся ситуации, Детеринг и Ломбарди отправились в здание конференц-зала: суперинтендант вызвался показать им подвалы.

– У нас тут не все закончено, – говорил он, когда они спускались по металлической лестнице, которая начиналась за сценой, в каморке дежурного энергетика, – далеко не все: кучи мусора, дрянь всякая. Не успели мы вывезти, вы уж извините! Нас так торопили с этим открытием, что вы себе не представляете.

Кемп шел впереди, включая по мере надобности освещение, за ним переступал через всякий строительный хлам Детеринг, а последним, далеко отстав, брел Ломбарди. Однажды, оглянувшись, Йорг заметил в его руке знакомый прибор, которым он пользовался в доме Лафошей и потом, в ангаре, где прятался Щуплый. Лицо у Эда было разочарованное и одновременно озадаченное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Бессонов читать все книги автора по порядку

Алексей Бессонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заложники Волка отзывы


Отзывы читателей о книге Заложники Волка, автор: Алексей Бессонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x