Райдер Виндхэм - Звездные Войны: Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод I: Отряд Прорыв
- Название:Звездные Войны: Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод I: Отряд Прорыв
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Райдер Виндхэм - Звездные Войны: Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод I: Отряд Прорыв краткое содержание
Загнанная в ловушку среди бескрайних просторов Дикого Космоса на далекой окраине галактики, эта неопытная команда вынуждена искать помощи в мире контрабандистов и преступников, одновременно скрываясь от посланного за ними безжалостного охотника за головами Када Бэйна, нанятого Дартом Сидиусом. Учитывая небольшой выбор вариантов на спасение и истекающий запас времени, им понадобится вся помощь, которую они только могут получить!
Оглавление:
Звездные Войны: Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод I: Отряд Прорыв - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Клац-клац, клац-клац, КЛАЦ, КЛАЦ!
Клацающий звук отдавался громким эхом от стен ущелья.
— Что это еще за…? — удивился Чистокровка.
Сохраняя спокойствие в голосе, Дайр сказал:
— Спокойно, парни. Может, они просто защищают свою территорию, а выстрелы могут привлечь внимание врага к нашему местопо…
Громоподобное журчание заглушило слова Дайра, когда в их сторону стал яростно извергаться целый поток. Солдаты стояли неподвижно, пока сотни овальных камней катились волной и быстро раскрывались в ракообразных с клешнями.
Некоторые твари, оказавшиеся прямо рядом с капсулой, начали биться и накатываться на нее с такой силой, что капсула начала раскачиваться взад и вперед под напором их бронированных спин. Далее последовал отвратительный звук сминаемого и разрываемого металла.
— Гляньте на них! — воскликнул Бритый. — Они прорезали капсулу, как нож масло!
Ближайшее существо угрожающе щелкнуло клешнями в сторону солдат.
— Так что ты там говорил про остаться в ущелье и не стрелять? — спросил Чистокровка.
— Это было давно, — усмехнулся Дайр.
Несколько ракообразных понеслись на них. Бритый и Чистокровка выстрелили в землю перед ними, пытаясь заставить их отступить. Трое монстров не остановились и были убиты. Внутри у них оказалось на удивление мало крови. Остальные остановились на мгновение, затем вновь рванулись вперед.
Зоркий задрал голову и крикнул:
— Девятка! Давай быстрей!
Девятка полез быстрее, втягивая трос в ружье с каждым шагом.
Чистокровка и Бритый продолжили стрелять по существам, а Зоркий и Дайр, стоя лицом к стене, привязали носилки к своим поясам с оснасткой, что позволило обоим освободить одну руку, чтобы держать ружья, держа носилки второй. Они подняли оружие и одновременно выстрелили, послав тросы мимо Девятки на самый высокий уступ.
Почувствовав, что грейферы закрепились, Зоркий и Дайр встали рядом и подняли носилки с Эмбасом на уровень диафрагмы. Ухватившись обеими руками за ружья, они начали подниматься вслед за Девяткой, таща на себе Эмбаса.
Девятка достиг вершины скалы и спрятал грейфер обратно на место под дулом ружья. Обернувшись, он посмотрел вниз мимо поднимающихся Дайра и Зоркого и увидел Чистокровку и Бритого, отступавших к стене.
Те стреляли во все, что перед ними двигалось. Девятка не знал, сколько выстрелов они уже сделали, но со своего места видел, что они не продержатся и двух секунд, если остановятся, чтобы перезарядить ружья. Он прицелился и нажал на курок.
Чистокровка и Бритый увидели град свежих выстрелов, посыпавшийся сверху на приближающихся членистоногих. Воспользовавшись поддержкой Девятки, они вскинули ружья для запуска тросов, встав в стороне от пути Зоркого и Дайра, уже почти добравшихся до вершины.
Убедившись, что грейферы держатся крепко, Чистокровка и Бритый принялись догонять остальных. Монстры злобно защелкали им вслед. Не успели солдаты вздохнуть с облегчением, как существа собрались у основания скалы и начали карабкаться друг на друга.
Чистокровка почувствовал удар клешней по левой ноге и, посмотрев вниз, увидел тварей, карабкающихся друг на друга вслед за ним и Бритым. Девятка продолжал обстреливать их сверху, Чистокровка качнулся и пнул ногой растущую кучу смертоносных созданий.
— Не останавливайся! — крикнул Бритый.
Зоркий и Дайр смотрели вперед, игнорируя капли дождя, забрызгавшие визоры, сосредоточившись на координировании темпа подъема по скале. Одно неверное движение могло вывести носилки из равновесия и отправить Эмбаса навстречу смерти.
— Девятка! — позвал Дайр, сжав зубы. — Дай руку!
Девятка перехватил ружье одной рукой, продолжая стрелять, и опустился на одно колено на выступ над Дайром и Зорким. Протянув руку, он схватил край носилок и потянул, сдергивая носилки с товарищей и втаскивая их на выступ. Мгновением спустя Дайр и Зоркий выбрались наверх рядом с Девяткой и рухнули на землю возле носилок.
Все еще держа ружье одной рукой, Девятка продолжал стрелять вниз по растущей куче ракообразных возле Бритого и Чистокровки, как вдруг куча разрослась, поднимая тварей еще выше.
Девятка сорвал гранату с пояса, выдернул чеку и бросил под карабкающихся клонов, те увидели, что он сделал, и полезли вверх еще быстрее.
Еще не сдетонировав, граната столкнула нескольких тварей вниз. Взрыв сжег ближайших тварей и убил десятки других, а ударная волна подбросила Бритого и Чистокровку ввысь. Они сгруппировались в воздухе, готовясь упасть на выступ рядом с Девяткой. Приземление было жестким, но обошлось без травм.
Столб дыма поднялся от основания скалы. Выжившие твари бросились прочь в тени ущелья, издавая ужасный визг.
Дым еще поднимался, когда Девятка повернулся от уступа к товарищам. Он увидел, что Зоркий и Дайр стояли на коленях возле носилок, проверяя состояния джедая, так и не пришедшего в сознание, а Бритый и Чистокровка поднялись на ноги. И он увидел еще кое-что.
— У нас компания.
Группа сепаратистских дроидов-истребителей класса "Стервятник" спустилась из облаков, направляясь прямо к солдатам.
— Наверно, это взрыв привлек их внимание! — крикнул Бритый.
— Мы не можем отступить в ущелье, — сказал Чистокровка, — там осталось полно тех штук.
— Мне все равно никогда не нравились отступления, — усмехнулся Дайр и проверил заряд в бластерном ружье. — Давайте поздороваемся.
Истребители подлетели ближе.
— Мы должны защитить генерала, — сказал Зоркий и указал на выход скальной породы в двадцати метрах. — Бежим туда.
Зоркий, Дайр, Чистокровка и Девятка подхватили носилки с четырех сторон, держа ружья одной рукой, и побежали к обломку скалы. Бритый бежал следом, следя за приближающимися истребителями.
Не успели солдаты добежать до укрытия, как "Стервятники" открыли огонь.
Глава 8
Нуру, Взломщик, Кулак и Болтун шли сквозь лес, и пришли на вершину холма, с которого открывался вид на местность, окутанную пеленой дождя. Кулак откинул капюшон импровизированного плаща и опустил макробинокль на визор.
— В том направлении, — показал он, — есть поселение. Воздушного движения нет.
Взломщик посмотрел на Нуру:
— Генерал Эмбас сообщил нам, что киначи перестали пускать посетителей на свою планету десять лет назад. Космопорт густо населен, но все равно, куда бы мы не пошли, мы будем привлекать внимание только потому, что мы чужаки.
— Ну и что нам делать? — спросил Нуру.
— Вы джедай, — ответил Кулак, — вы нам и скажите.
Его слова удивили Нуру — внезапно он понял, что они считают его не просто мальчиком, а своим новым командиром. Он задумался на мгновение.
— Думаю, нам не стоит идти в поселение всем вместе одновременно. Я пойду с одним из вас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: