Фрэнк Герберт - Капитул Дюны
- Название:Капитул Дюны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-17-004125-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнк Герберт - Капитул Дюны краткое содержание
Бене Гессерит удается воспроизвести гхола погибшего военачальника Тега, Шиана становится самой молодой Преподобной Матерью в истории, а Мурбелла проходит обучение, чтобы также стать Преподобной Матерью. Все это — составные части плана Верховной Матери Дарви Одраде. Плана, который является единственной возможностью уцелеть под беспощадным натиском Досточтимых Матрон. Но в дело вмешиваются новые факторы — таинственные Дрессировщики, футары, биологическое оружие, Сеть и кто-то еще.
Капитул Дюны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пусть наблюдатели попробуют это оспорить!
— Но он должен вернуть мне исходную память!
— Мы танцуем на одном полу, Белл, — сказал Айдахо. — Мы можем танцевать врозь, выполнять разные па, но видят нас все равно вместе.
Она начала задумываться, куда он клонит, и задала себе вопрос: нет ли иного способа уничтожить его?
— Я не понимаю, о чем вы говорите, — признался Тег.
— Это просто интересное совпадение, — проговорил Айдахо.
Тег повернул умоляющее лицо к Беллонде:
— Может быть, вы мне объясните, в чем дело?
— Он пытается доказать мне, что мы нужны друг другу.
— Но почему он не говорит об этом прямо?
— Дело гораздо глубже, мой мальчик.
При этом она подумала: Записи должны показать мне, что Айдахо был предупрежден.
— Наличие носа осла еще не говорит о том, что за ним обязательно последует хвост, если ты смотришь на животное, которое медленно проходит мимо узкой щели в заборе, сквозь которую ты его наблюдаешь.
Айдахо встретился глазами с застывшим взглядом Беллонды.
— Дар однажды пришла сюда с веткой цветущей яблони, но моя проекция показала, что на дворе осень.
— Это игра в загадки? — Тег хлопнул в ладоши.
Беллонда помнила запись того визита. Очень расчетливый шаг Верховной Матери.
— Тебе не пришло в голову, что она принесла тот побег из оранжереи?
— Или просто решила доставить мне радость?
— Мне надо угадать? — вмешался в разговор Тег.
После долгого молчания взгляды двух ментатов встретились.
— За пределами моей тюрьмы — анархия и несогласие в вашем Высшем Совете, Белл.
— Даже при анархии возможны осмысленные и целенаправленные действия, — возразила она.
— Ты лицемеришь, Белл!
Она отпрянула, словно от удара, это было инстинктивное движение, которое потрясло ее своей насильственностью. Голос? Нет… это было нечто более глубокое. Она внезапно пришла в ужас от этого человека.
— Я нахожу очаровательным, что ментат и Преподобная Мать может быть такой лицемеркой, — сказал Айдахо.
Тег потянул Дункана за руку.
— Вы ругаетесь?
Айдахо стряхнул со своего плеча руку мальчика.
— Да, мы ругаемся.
Беллонда не могла оторвать глаз от Айдахо. Ей хотелось немедленно бежать отсюда. Что он делает? Все пошло не так, как надо!
— Среди вас есть лицемеры и преступники? — спросил он.
Беллонда опять вспомнила о видеокамерах. Он играет не только для нее, но и для них. И делает он это с величайшим тщанием. Она внезапно прониклась восторгом при виде его игры, но это не уменьшило ее страха.
— Мне интересно знать, как Сестры тебя терпят? — Как точно движутся его губы. — Ты для них — необходимое зло? Источник полезных данных и время от времени — полезных советов?
Беллонда наконец обрела дар речи.
— Как ты смеешь? — Вопрос прозвучал гортанно, вобрав в себя всю злобу порочной души Беллонды.
— Возможно, ты укрепляешь Общину Сестер. — Голос бесстрастный, ровный и спокойный, лишенный всякого выражения. — Слабые связи создают места, которые укрепят другие, и это послужит усилению тех, других.
Беллонда поняла, что едва выдерживает режим ментата. Неужели хоть часть того, что он говорит, — правда? Неужели Верховная Мать смотрит на нее именно с такой точки зрения?
— Ты пришла сюда с преступными намерениями, с намерениями нарушить повиновение, — сказал он. — И все это ты собиралась сделать под маской необходимости! Небольшая драма для скучающих наблюдателей, что должно будет доказать твою невиновность — у тебя просто «не было другого выбора».
— Ты полагаешь, что желания Верховной Матери — закон? — спросила она.
— Ты думаешь, что я совсем не наблюдателен? — Он махнул рукой, заставив замолчать Тега, который собирался что-то сказать. — Белл! Будь просто ментатом.
— Я тебя слушаю.
Так же, как и многие другие.
— Я глубоко проник в твою проблему.
— Мы не давали тебе задания копаться в наших проблемах!
— Но ты дала. Ты, Белл. Ты скупо расстаешься с мелкими кусочками своих посланий, но я принимаю их.
Беллонда внезапно вспомнила, как Одраде однажды сказала: «Мне не нужен ментат. Мне нужен изобретатель».
— Я… тебе… нужен, — сказал Айдахо. «Твоя проблема все еще заключена в раковину, но мясо в ней еще осталось и его надо извлечь».
— Но почему ты вообще нам нужен, для какой цели, возможно ли это?
— Вам нужны мое воображение, моя изобретательность, то есть те вещи, которые позволяли мне выживать перед лицом гнева Лето.
— Ты же сам говорил, что он столько раз тебя убивал, что ты сбился со счета.
Подавись своими собственными словами, ментат!
Он одарил ее столь искусной улыбкой, что ни у нее, ни у наблюдателей не могло возникнуть ни тени сомнения в ее истинном значении.
— Но как ты можешь доверять моим словам, Белл?
Он сам выносит себе приговор!
— Если вы не придумаете что-то новое, вы обречены, — продолжал он. — Это лишь вопрос времени, и вы это прекрасно знаете. Возможно, конец настанет для следующего поколения, или через одно, но он неизбежен.
Тег нетерпеливо дернул Айдахо за рукав.
— Башар может помочь, может, да?
Итак, ребенок внимательно прислушивается к разговору. Айдахо потрепал мальчика по плечу.
— Сил одного башара недостаточно, — потом он обратился к Беллонде: — Псы собрались вместе. Будем рычать друг на друга из-за неподеленной кости?
— Ты уже говорил это раньше.
И, без сомнения, будешь повторять еще не раз.
— Ты все еще ментат? — спросил он. — Тогда сворачивай этот спектакль. Перестань разыгрывать дешевый роман из настоящей трагедии.
Это Дар романтик, а не я.
— Что романтичного может быть в мелких поселениях Преподобных Матерей в Рассеянии, ожидающих, когда их убьют, словно скот на бойне?
— Ты думаешь, что никто не сможет спастись?
— Вы сами насаждаете своих врагов по всей вселенной, — сказал он. — Вы сами питаете силы Досточтимых Матрон!
Сейчас она было только ментатом для того, чтобы ответить на способности этого гхола полным спектром своих способностей. Драма? Спектакль? Романтика? Тело ответило на потребности ментата. Ментат должен уметь использовать свое тело, но не допускать его вмешательства в принятие решения.
— Ни одна из Преподобных Матерей, которых вы послали в Рассеяние, не вернулась назад и даже не прислала сообщения, — продолжал он. — Вы пытаетесь утешить себя тем, что они сами выбирают маршрут. Как вы можете игнорировать их молчаливые послания? Почему никто из них не выказывает желания поддерживать связь с Капитулом?
Он отчитывает нас, как маленьких детей! И он прав.
— Я сумел представить проблему в элементарном виде?
Это вопрос ментата.
— Простейший вопрос, простейшая проекция, — согласилась она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: