Замуж с осложнениями
- Название:Замуж с осложнениями
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Замуж с осложнениями краткое содержание
Замуж с осложнениями - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
* * *
После развлечений в машине мы всё-таки идём завтракать. Не знаю уж, смутили мы кого-то своим взрывом страсти в машине с незатемнёнными окнами или нет. Я лично считаю, что если человеку на автостоянке около супермаркета делать больше нечего, чем в чужие машины заглядывать, то это их проблемы, а не мои.
Азамат ест так, как будто неделю маковой росинки во рту не было. На моё хихиканье по этому поводу он только ухмыляется:
— Я всегда много ем, когда доволен жизнью. А когда грустно, ведь вкуса не чувствуется, правда же?
Я никогда об этом не задумывалась, теперь пытаюсь прикинуть.
— У меня скорее наоборот, когда грустно — хоть вкусной еде можно порадоваться.
— Молодец, правильно, сам всегда ищу хорошие стороны у всякой дряни, потому и жив до сих пор, — тараторит он, наворачивая фаршированных мидий. — Кстати, раз уж мы летим на Муданг, то имеет смысл подвезти наших бывших коллег. В качестве пассажиров, конечно.
А, так Гонд и Эцаган вернутся на борт? ...и Алтонгирел.
Азамат следит за тем, как у меня меняются выражения лица в соответствии с мыслями, и начинает хохотать.
— Лиза, ну не переживай ты так. Алтонгирел с тобой примирился, он больше не будет строить козни.
— Ещё бы я с ним примирилась, совсем было бы хорошо.
Азамат некоторое время сосредоточенно жуёт и только мотает головой.
— Понимаешь, он сам себя подставил, — говорит он наконец. — Когда мы прилетим на Муданг, он должен будет представить нас Старейшинам и рассказать, из каких соображений он решил, что мы хорошая пара. И если он расскажет неубедительно, его учитель будет очень недоволен . Так что Алтонгирелу теперь жизненно необходимо, чтобы у нас всё было хорошо. Он больше не будет пытаться нас поссорить.
Я закатываю глаза.
— Если он будет устраивать нашу личную жизнь с тем же рвением, с каким до сих пор расстраивал, то, боюсь, наш брак будет весьма недолговечным.
Азамат собирался как раз перейти к следующей мидии, но вместо этого теперь угрюмо смотрит в тарелку. Я легонько пинаю его под столом:
— Не грузись, это я так шучу. Ты же не будешь спорить, что до сих пор у него с нами всё время получается наоборот?
— Это да, — соглашается Азамат и снова углубляется в еду. Я считаю это хорошим признаком и, успокоенная, вгрызаюсь в тост. Как я, оказывается, соскучилась по хлебу! А думала, я его совсем не ем...
— У нас сегодня вечером ещё одно мероприятие, — внезапно тихо говорит Азамат. — Встреча с другими... нашими...
— Тайная? — шёпотом спрашиваю я.
— Не совсем, но... чужих нам там не нужно. Я бы очень хотел, чтобы ты пошла со мной.
Мне нравится это не сильно завуалированное принятие в "свои".
— Пойду, конечно, — охотно киваю. — А что там будет?
— Ну, сначала мне с другими капитанами надо будет поговорить, заодно, я думаю, удастся продать захваченный корабль. Нам-то он не нужен, но вот некоторые там копают под джингошей...
Подобные разговоры всегда заставляют меня осматриваться. Мы сидим в уютной забегаловке с закосом под средневековую таверну, столики отделены друг от друга довольно высокими деревянными перегородками. Когда заходили, тут почти никого не было, но...
— Не волнуйся, сюда посторонних не пускают, — подмигивает мне Азамат. — Хозяйкина бабка была из первых сбежавших с планеты после завоевания.
Киваю.
— А если продадим, из этих денег Эцаган с Гондом что-нибудь увидят?
— Конечно, — Азамат сдвигает брови. — Собственно, всё, за вычетом того, что они съедят на обратном пути. А что?
— Так, просто интересно... — пожимаю плечами. Чувствую, кто-то не любит, когда женщина лезет в его дела. Ну, милый, если б я вела себя, как у вас принято, чёрта с два бы я за тебя вышла, не так ли? — Так что там дальше будет на этой вашей посиделке?
— Ну так... музыка, игры... там можно много приятного народа встретить. В общем, праздник, по сути.
— Хм, — о чём-то мне напоминает слово "праздник"... А! — Слушай, а туда надо эту хреновину платиновую надевать?
Азамат широко открывает глаза.
— Ты ещё про неё помнишь?
— Конечно, она у меня так и висит на спинке кровати. Так как, надо?
— Можешь не надевать, — говорит он после мгновенной паузы. Кажется, кто-то идёт на уступки.
— То есть, по-хорошему, надо? — уточняю я. Он мнётся. — Ну, ты наденешь?
— Да, но тебя никто заставлять не будет. Я понимаю, что тебе тяжело. Ты такая тоненькая, лёгкая, естественно...
Ну, положим, не такая уж я эфемерная, а на Тирбишевых харчах ещё и поднабрала. Страшно подумать, на что похожи эти их бабы. Но проблемы это не отменяет.
— Может, я надену ненадолго, а потом потихоньку сниму? — предлагаю. — Если за столом будем сидеть, то всё равно не видно, она же длинная.
— Хорошо, — охотно кивает Азамат. — Если тебе не трудно, то это прекрасная идея.
Так, этот вопрос решили. Дальше.
— А что мне надеть из одежды?
— Ну, это уж тебе виднее, — теряется Азамат.
— Да я вот думаю, что лучше — подчеркнуть, что я с Земли или надеть одно из тех шикарных платьев, что ты подарил? Тебе что будет приятнее?
Он смотрит на меня с почти нездоровой признательностью, и я глажу его по руке, испачканной в масляном соусе. Руки-то и помыть можно, а мне надо сейчас же, сию секунду всеми возможными средствами показать, как мне хочется сделать ему приятное.
— Надень синее платье, — говорит он. — Тогда все сразу заметят твои земные глаза.
Удивительно, как он умудряется произнести слово "земные", как будто оно значит "небесные".
Потом мы идём на почту отправить маменьке цветочки и камушки. Почта тут прогрессивная, пространственно-временная. То есть, по сути, тот же туннель, как те, через которые корабли летают, только тут сквозь него проходит просто контейнер на рельсах. Азамат говорит, что и на Муданге есть такие туннели, но естественного происхождения и очень неустойчивые. Не очень ценные вещи отправлять можно, а вот людям лучше не соваться, порубит в капусту.
Азамат отвозит меня "домой", то есть на корабль (причём, залезая в машину, мы оба хихикаем, как подростки), выгружает мою посуду и бытовую технику, а потом извиняется, что вынужден укатить "по делам". Ладно, я поняла, что меня это не касается.
Я чапаю к себе в каюту, но по пути налетаю на лазурную парочку.
— Рада вас видеть снова на борту, — я легко улыбаюсь Эцагану, а потом старательно растягиваю улыбку и на Алтонгирела тоже.
Эцаган ощеривает ровные белые зубы:
— Спасибо, Лиза! Я так рад, что можно на родном корабле домой долететь!
У духовника, естественно, энтузиазма поменьше.
— Конечно, — говорит он иронично, — это чисто её заслуга. Наша леди так хочет избавиться от мужа, что готова для этого лететь хоть на край Вселенной.
У меня руки сами сжимаются в кулаки, вот честно. Я думала, это просто фигура речи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: