Гарри Гаррисон - Чума из космоса

Тут можно читать онлайн Гарри Гаррисон - Чума из космоса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Эксмо, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарри Гаррисон - Чума из космоса краткое содержание

Чума из космоса - описание и краткое содержание, автор Гарри Гаррисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лишь чудом удается совершить аварийную посадку космолету «Перикл», вернувшемуся из исследовательской экспедиции на Юпитер. По пути домой неизвестная болезнь поразила всю команду. На руках у врача службы экстренной помощи Сэма Бертолли, в прошлом капитана– десантника мобильных сил, умирает последний оставшийся в живых астронавт, успев произнести лишь два слова: «корабль» и «опасность». Сумеет ли Сэм разгадать, что кроется за этими словами, ведь на карту поставлено будущее человеческой цивилизации?

Чума из космоса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чума из космоса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Гаррисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не предпринимайте никаких действий! – послышался голос снаружи. – Не стреляйте, и мы тоже будем вести себя хорошо!

Сэм вновь подкрался к окну. Сержант, с усилием поднявшись на ноги, встал позади него…

Люди стащили пилота на землю и стали забираться в кабину. Только что говоривший тоже пятился к вертолету, прикрываясь молоденькой девушкой. Ей было на вид не больше двадцати. По тому, как тряпично болталась ее голова и каким образом была разорвана на ней одежда, можно было понять, что произошло…

– Только шевельнись – и я пристрелю девчонку! – снова донеслось до них. – И это произойдет по вашей вине! Лучше дайте-ка нам спокойно смыться – подальше от этой поганой чумы! Энди умеет обращаться с вашим вентилятором! Так что будьте умницами, потерпите, пока мы уберемся!

Заработал двигатель, и неохотно, но все быстрей и быстрей завертелись лопасти. Ткнувшись спиной в корпус вертолета, мужчина резко оттолкнул девушку от себя и вскарабкался наверх. Дверь за ним закрылась, и тут же возобновилась стрельба по дому. Сэм с сержантом едва успели отскочить от окна. Косяк был раздроблен через какие-то мгновения. Стреляли из крупнокалиберного бортового пулемета…

Подчеркнуто медленно, не обращая никакого внимания на пули, кромсавшие деревянную обшивку дома, сержант вышел на крыльцо и, присев, поднял левой рукой свой пистолет. Стрельба прекратилась – вертолет находился прямо над домом…

Сержант подождал, пока вертолет отлетит чуть в сторону и уже не будет над девушкой, лежавшей лицом вниз, – а потом тщательно прицелился и нажал на курок.

Трижды из ствола вылетал короткий язычок пламени, и трижды полудюймовые пули со стальным сердечником вырывали из тела вертолета по куску алюминия.

Свист двигателей смолк, вращение винтов замедлилось – и вертолет рухнул в рощу за домом. Из-под горевших обломков не выбрался никто.

– Они пытались улизнуть из зоны, – не глядя на Сэма, тихо сказал сержант. – Я обязан был уничтожить вертолет… А Форсон был хорошим полицейским. – Опустошенно улыбнувшись, он погладил эмаль своего значка с надписью «Лучший в стрельбе любой рукой», и колени его подогнулись. Сэм подхватил сержанта и усадил, прислонив к стене.

– Сидите тут и молчите! А я слегка обработаю вашу пробоину.

Когда он опрыскал раны сульфамидным аэрозолем и прикрыл пластырем, из дверей осторожно выглянул Стиссинг.

– Доктор, перевяжите его, пожалуйста! – попросил Сэм. – Я взгляну на тех двоих…

Череп пилота был наполовину снесен… Сэм вздрогнул от негромкого звука разорвавшихся в роще баков. Там уж в его помощи не нуждаются наверняка…

Подойдя к девушке, лежавшей по-прежнему лицом вниз, он услышал всхлипы и осторожно прикоснулся к ее плечу. Девушка вздрогнула и заплакала еще безутешней. Вряд ли без помощи Стиссинга удастся увести ее отсюда…

– Доктор! – негромко окликнул Сэм. – Вы знаете эту девушку?

Стиссинг, близоруко щурясь, спустился с крыльца и, подойдя к ним, наклонился.

– Похоже, это невеста нашего Лесли… Кэти, девочка, давай-ка встанем и пойдем в дом… Не нужно тут лежать…

Мягко понуждаемая доктором, она встала и, придерживая на себе разорванное платье, медленно побрела. Они прошли мимо сержанта, хмуро вглядывавшегося туда, где дымились обломки вертолета, и вошли в гостиную.

Кэти легла на кушетку, и, пока Сэм занимался поисками одеял, Стиссинг осмотрел ее.

– Ничего страшного – в физическом плане, по крайней мере… – сказал он Сэму, когда они вышли в другую комнату. – Ссадины, ушибы – все, что сопутствует изнасилованиям… Меня беспокоит другое. Девочка видела, как убили ее отца. Они жили вдвоем в том конце города… Эти подонки – они вроде бы из Джерси – ворвались в дом и стали к ней приставать. Отец заступился, так они убили его прямо у девочки на глазах. Потом подожгли дом… Такого в нашей округе еще не случалось…

– По дороге сюда мы видели это место… От дома уже ничего не осталось… Да, но что-то нужно делать с этими вашими пациентами!

– Телефон молчит, – сообщил подошедший к ним сержант. – Оборваны провода, я смотрел. Придется ножками.

– Вам нечего и думать об этом, сержант.

– Так я и остался из-за какой-то царапины в этих лесах!

– Берите мою машину. – предложил Стиссинг. – Она в амбаре. А я побуду с Хедли и девушкой, пока не приедут из госпиталя.

– Увы, доктор! – Сержант цокнул языком. – Эти скоты добрались и до вашей колымаги. Вытащены свечи… Так что не покатаемся.

– Ладно, – сказал Сэм. – Пожалуй, вы правы, сержант. Вряд ли мы нарвемся на бандитов еще раз… Доктор, думаю, что здесь теперь достаточно безопасно, но на всякий случай заприте все окна и двери. Как только мы свяжемся с местной полицией – они пришлют сюда людей… Я только захвачу свою сумку, сержант, и можем отправляться…

– Маленькая просьба, док. Вы не передвинете мою кобуру на левый бок, чтоб я мог дотянуться? Очень буду вам признателен.

Выйдя на середину дороги, они зашагали в сторону города. Первый дом встретил их зашторенными окнами и наглухо закрытой дверью. На громкий стук никто не ответил.

Зато из краснокирпичного дома следующей фермы – он был повернут тыльной стороной к дороге – ответили, не дожидаясь стука: в приоткрытое окно веранды высунулось ружейное дуло.

– Не двигаться! – прорезал тишину мужской голос.

– Я офицер полиции! – зло отозвался сержант. – Уберите оружие или у вас будут крупные неприятности!

– Откуда мне знать, кто ты такой! Я тебя впервые вижу! Форма-то, конечно, полицейская – но может, ты украл ее, а? Двигайте отсюда оба – а то действительно будут неприятности!

– Нам нужен только телефон – больше ничего! – взмолился Сэм.

– Телефон не работает – неполадки на станции…

– Нет ли у вас автомобиля?

– Почему же нет… Тут он, у меня под боком… Ну все – пошли отсюда! Может, у вас чума – а я тут беседы веду! Проваливайте! – Дуло угрожающе заходило вверх-вниз.

– Стратегическое отступление, – тихо скомандовал Сэм, беря сержанта под руку и оттаскивая подальше от дома. – В бой не ввязываться.

– Дер-ревня… – проворчал сержант…

Весь Стоунбридж был как один большой запертый дом. Сэм с сержантом пересекли этот мертвый город и уже прошагали с милю по шоссе – когда один, но особого рода звук заставил их остановиться, а сержанта – даже потянуться к кобуре.

– Я достаточно поохотился на уток, док, чтобы безошибочно определить: это охотничье ружье.

– Даже два… Похоже на перестрелку.

– Если не возражаете – поскольку у меня пистолет, я пойду первым…

Они шли обочиной, почти у самых деревьев. Впереди виднелась ферма – вернее, та часть ее, которая не была скрыта дубовыми стволами, – и бегающие фигуры. Послышался женский крик и сразу за ним – выстрел. Сержант вытащил пистолет и угрожающе улыбнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Гаррисон читать все книги автора по порядку

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чума из космоса отзывы


Отзывы читателей о книге Чума из космоса, автор: Гарри Гаррисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x