Селина Катрин - Космические приключения Ивара [СИ]

Тут можно читать онлайн Селина Катрин - Космические приключения Ивара [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Microsoft. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Селина Катрин - Космические приключения Ивара [СИ] краткое содержание

Космические приключения Ивара [СИ] - описание и краткое содержание, автор Селина Катрин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что может быть абсурднее, чем мечта подростка, родившегося на планете с синдромом Кесслера, стать пилотом космического корабля? На орбите Захрана так много мусора, что с неё даже ракета не может взлететь, не врезавшись в какой-нибудь обломок. Ивар тренируется на симуляторах полёта и свято верит, что однажды космофлот пришлёт за ним огромный корабль, но в один прекрасный день узнает, что его наставник уже давно не офицер Космического Флота, в амбаре стоит далеко не снегоуборочная машина, а пришелец со внешностью дьявола может неожиданно стать лучшим другом.

Космические приключения Ивара [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Космические приключения Ивара [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Селина Катрин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это не швархи и не пихряки, это варшни, — поправил меня Томас.

Все резко обернулись к шерлоку, а тот от переизбытка внимания мгновенно замолчал.

— А ну, повтори, что ты только что сказал? — прищурив глаза, тихо спросил Рэй.

— Э-э-э… — шерлок заелозил на сиденье под неуютным взглядом цварга. — Ну, капитан назвал пиратов криворукими швархами…

— Это я слышал, — перебил Рэй. — Повтори, что ты сказал.

— Это не швархи и не пихряки, это варшни, — пролепетал Томас, совсем уж стушевавшись под немигающим взглядом Рэя.

— И почему ты так решил? — неожиданно подключилась к диалогу Даяна, предупреждающе положив ладонь на локоть цварга, чтобы он не пугал своим видом шерлока.

— Ну как же… — растерялся зеленокожий пухлик. — Мы в системе Беллатрикс, что соседняя от Бетельгейзе, нас поймали космические пираты… По-моему, всё сходится. Буду крайне удивлён, если это не варшни…

— Тпру-у! Притормози двигателями! — Рэй поднял руку. — А теперь ещё раз и помедленнее. Почему ты так уверен, что это варшни, а скажем, не октопотроиды?

— Во-первых, сам корабль, да ещё и пушки на антиматерии. Это большая редкость в космосе, мало у кого технологии развились до такого уровня. Семьдесят пять процентов оружия на антиматерии собирается на Танорге, а у Тортуги с ними эксклюзивный контракт на поставки. В общем, мы такие октопотроидам просто не продавали. Да и комплексует эта раса очень сильно по поводу своей внешности, всё-таки у большинства гуманоидов руки. Они в жизни не построят и не станут использовать корабль с таким вот щупальцем. Для них это уродство, они бы скорее на нас парализующую сеть набросили, или, как акула, проглотили бы, или…

— Понятно, — перебил я, понимая, что у нас мало времени. — А что «во-вторых»?

— Во-вторых, они представились пиратами, а не звёздопроходцами, как называют себя большинство пиратов. Здесь грань очень тонкая, да и мои сородичи путешественники не раз сталкивались с пиратами, сами понимаете, у нас профессия такая…

— Том, давай побыстрее, — поторопил шерлока теперь цварг. — Ты уверен, что это варшни?

— Абсолютно, — кивнул шерлок.

Вновь наступило молчание.

— И… чем нам это грозит? — спросил я, рискнув нарушить тишину.

Вопрос не был обращён ни к кому конкретно, но я очень надеялся, что Рэй ответит на мой вопрос.

— Да, в общем-то, ничем хорошим, — пожевав нижнюю губу, сообщил цварг. — Варшни — это особый сорт космических пиратов, так называемые наёмные пираты. Они редко грабят корабли ради товара, полезных ископаемых или любых других ресурсов, их специальность — выполнение заказов.

— В смысле? — не понял я.

— Например, решил некий богатый гуманоид найти себе повариху захухрю, но такие в космосе появляются крайне редко. Или же его дорогой сыночек на своё столетие возжелал получить в качестве подарка ведьмедя. Или какой-нибудь мерзкий гад разбил сердце его любимой дочурке, и необходимо отомстить, но так, чтобы никто из родственников этого гада не догадался, кто выступил заказчиком несчастного случая. Во всех этих случаях богатый гуманоид обращается к наёмникам, — пояснил Рэй.

— А-а-а-а, — глубокомысленно ответил я и перевёл растерянный взгляд на Даяну.

— Ой, да ладно, — неожиданно громко хлопнула ладошкой по подлокотнику кресла девушка, тряхнув роскошной гривой волос. — Ничем плохим нам это тоже не грозит. Если это наёмники, то, скорее всего, они выполняют задание и ищут что-то особенное. Вполне вероятно, что у нас нет того, что им надо, в этом случае они нас просто отпустят. Я права, Том?

На лице шерлока был написан откровенное сомнение, однако он неохотно кивнул:

— Да, если они не будут в нас заинтересованы, то просто отпустят. Для них первостепенное — это выполнение задания в кратчайшие сроки.

В этот момент наш корабль резко дёрнуло. Магнетронный щуп окончательно втянул наш корабль внутрь зева «Сокола». Взвыла система сигнализации, а затем кто-то выбил входную дверь в «Спэйс-Икс» и уже через минуту варшни ворвались в рубку, держа нас всех на прицеле своих бластеров.

Варшнями оказались худые долговязые гуманоиды с яркими жёлто-красно-оранжевыми перьями по всему телу. Они что-то гоготали на своём непонятном птичьем языке, а затем один из них отделился от всей компании, шумно прочистил горло и произнёс немного картавя:

— Хто здесь хапитан?

Я видел, как Рэй сделал шаг вперёд, готовясь взять на себя всю ответственность. Почему-то в голове сразу же возникли кадры из старинных видеофильмов с Захарана, где именно капитанов корабля приговаривали к расстрелу, а его экипаж брали в рабство. А ведь Рэй по меркам цваргов находится в самом расцвете сил, да ко всему он ещё и в Космическом Флоте служит! Действующий офицер, как ни крути! Его жизнь стоит во много раз больше, чем моя собственная, если учесть, как много государственных тайн он знает. Вряд ли рядовой офицер мог бы позволить приобрести себе «Тигра». А если у этих варшней задание взять в плен офицера Космического Флота ради получения информации? Никчёмный начинающий пилот Ивар, сбежавший с планеты с синдромом Кесслера, никому не нужен.

И такое странное чувство в этот момент снизошло на меня. Мне вдруг захотелось отблагодарить Рэя за всё, что он для меня сделал. И за то, что вытащил с Захрана, и позволил путешествовать вместе с ним, и за его уроки, и за приключения на Тортуге, и за знакомство и с Даяной, и за то, что он выторговывал для нас «Спэйс-Икс».

Прежде, чем цварг успел что-либо сказать, я громко оповестил пиратов:

— Я — капитан «Спэйс-Икса».

Множество жёлтых глаз с любопытством уставились на меня. Они оценивали мой встрёпанный внешний вид, засаленный комбинезон, который я накинул поверх своей обычной одежды для ремонта гоночного флаера, и слишком юный для капитана возраст. Я постарался ничем не выдать своего волнения, как и не смотреть в сторону Рэя. Испускаемые волны недовольства со стороны цварга я мог сейчас уловить, даже не являясь энергетическим вампиром.

— Вы хапитан? — недоверчиво переспросил варшень.

— Да, я капитан! — я попытался всем своим видом изобразить оскорблённую невинность. Как это так, в моём статусе посмели усомниться? Главный варшень ещё раз осмотрел нашу четвёрку и произнёс:

— Представьте Вашу хоманду, хапитан, — раздался гаркающий приказ со стороны того же краснопёрого варшня.

— М-м-м-м… — учитывая полученную информацию о наёмниках, я стремительно пытался придумать, чтобы такое сказать о членах своей команды, чтобы сделать их максимально неинтересными для пиратов. — Это Томас, — первым я указал кивком головы на шерлока. — Он бывший путешественник и…

— Профессиональный путешественник, — перебил меня Томас, не оценив моей заботы о нём. — И ничего не бывший. Меня с работы ещё никто не увольнял, вполне вероятно, что скоро вернусь на родину с дорогостоящими новостями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Селина Катрин читать все книги автора по порядку

Селина Катрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Космические приключения Ивара [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Космические приключения Ивара [СИ], автор: Селина Катрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x