Андрэ Нортон - Королева Солнца [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Королева Солнца [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрэ Нортон - Королева Солнца [сборник litres] краткое содержание

Королева Солнца [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Великий мастер фантастики» Андрэ Нортон прославилась в нашей стране благодаря циклу «Королева Солнца» о приключениях вольных космических торговцев, а началось все с романа «Саргассы в космосе», блистательно переведенного братьями Стругацкими под псевдонимом С. Бережков, С. Витин в далеком 1969 году. Выпускник Космической школы Дэйн Торсон получает назначение на корабль «Королева Солнца», который выигрывает на аукционе «кота в мешке» – право на разработку планеты Лимбо, – и приключения начинаются. В космосе Нортон найдется место и пиратам, и сокровищам, и тайнам древних цивилизаций…
Приключения «Королевы Солнца» продолжаются в романах «Чумной корабль», «Планета вуду», «Межзвездная почта», представленных в данной книге в новом переводе.

Королева Солнца [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Королева Солнца [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поединок был обставлен с большой торжественностью. Не было легкомысленной атмосферы, как во время боя между родичами. Жрецы призвали местное мрачное божество. Противники принесли клятву на оружии. С началом боя заключаемые зрителями пари достигли эпического масштаба. После окончания схватки немалая часть саларикского имущества поменяет владельцев.

Главный жрец дал сигнал приступать, и оба землянина, пригнувшись, двинулись навстречу друг другу характерной легкой походкой звездолетчиков. Джелико туго свернул сеть наподобие веревки. Непривычное оружие в бою могло стать скорее помехой.

А когда навстречу капитану двинулся интерсоларщик, Рип стиснул мертвой хваткой локоть Дэйна, так что у того вся рука онемела.

– Он умеет…

Дэйну можно было не объяснять. Насмотревшись на сражения салариков, он уже и сам заметил и скользящий шаг противника, и то, как тот держит сеть. Интерсоларщик не просто наскоро ознакомился с применением в бою сарголианского оружия – он тренировался и, судя по всему, представлял нешуточную угрозу. Вокруг экипажа «Королевы» поднялся ропот – зрители опытным глазом оценили увиденное, и ставки против капитана Джелико резко возросли, между тем как его команда пала духом.

Только Ван Райк остался невозмутим. Он то и дело подносил к носу флакончик с нюхательными солями таким же изящным жестом, как и окружающая саларикская знать, словно у него не было ни малейших оснований для беспокойства.

Для начала интерсоларщик провел обманный прием, грубовато копируя куда более плавные движения младшего саларикского воина в предыдущем поединке. В воздухе мелькнула сеть – но Джелико даже не зацепило. Он уклонился, стремительно упав на одно колено, и сеть пролетела в шести дюймах над его сгорбленной спиной. Поднялся одобрительный крик – радовался не только экипаж «Королевы», но и саларики, рискнувшие поставить на капитана.

Дэйн смотрел на бой сквозь слезы. От глотка из чаши дружбы его сперва затошнило, а теперь внутренности скрутило болью. Но он понимал, что надо терпеть, пока не закончится поединок. Его кто-то толкнул; Дэйн вскинул голову и увидел Али, тоже серо-зеленого под загаром. Помощник инженера вцепился ему в плечо, чтобы удержаться на ногах, и с видимым трудом выпрямился. Значит, не только Дэйну худо? Он поискал глазами Рипа и Викса – они тоже выглядели бледновато.

Однако сейчас важно было другое – участок вытоптанной земли и двое друг напротив друга. Интерсоларщик снова сделал бросок, и хотя Джелико увернулся, веревочная сеть стегнула его по руке, оставив красный рубец. Капитан пока ограничивался обороной, изучая своего врага.

Интерсоларщик явно решил, что победа у него в руках, осталось только поймать удачный момент. Дэйну казалось, бой тянется бесконечно. Он смутно сознавал, что саларики тоже теряют терпение. Кое-кто даже кричал капитану Джелико что-то сердитое на своем языке.

И вдруг все закончилось. Джелико оступился, пошатнулся и упал. Земляне и пошевелиться не успели – интерсоларщик рванулся вперед, раскручивая сеть. Но до капитана так и не дотянулся. Падая, Джелико сгруппировался и вместо того, чтобы растянуться на земле, оказался в полуприседе. Его сеть скользнула низко над землей и захлестнула противника за лодыжки. Интерсоларщик тяжело рухнул и остался лежать неподвижно.

– Кнут! Это фокус с лалокским кнутом! – победно прокричал Вилкокс, перекрывая гул толпы.

Джелико застал противника врасплох, орудуя сетью, словно бичом.

Тяжело дыша, капитан поднялся на ноги. Пот лил с него ручьями, оставляя темные дорожки в мелкой красноватой пыли. Сам перемазанный этой пылью, Джелико подошел к поверженному интерсоларщику. Тот, как упал, ни разу не шевельнулся и не издал ни звука. Джелико опустился на одно колено и стал его осматривать.

– Убить! Убить! – дружно скандировали саларики.

В них проснулись дикарские инстинкты.

– У нас не в обычае убивать побежденных, – сказал Грофту капитан Джелико. – Пусть его заберут друзья.

Он вынул из руки интерсоларщика нож и сунул себе за пояс, а затем обратился к остальным служащим «И-С»:

– Забирайте своего и уходите! – После всех испытаний его терпение явно было на исходе. – Больше вам здесь делать нечего.

Калли скривил полные губы, почти как рычащий саларик. Но ни он, ни его люди не пытались спорить. Молча подняли так и не очнувшегося бойца и удалились.

Дэйн плохо запомнил обратный путь на «Королеву». Он кое-как дождался, когда их скроет лес, прежде чем уступил требованиям своих возмущенных внутренностей. Потом он еле плелся, обвиснув на руке Ван Райка, и, судя по страдальческим звукам поблизости, в своих мучениях был не одинок.

Уже намного позже – казалось, год прошел – Дэйн очнулся у себя на койке, слабый и с ощущением пустоты внутри, но зато в гармонии с миром. Когда попробовал приподняться, каюту качнуло вправо, и Дэйн испытал во всех деталях чувство свободного падения, хотя «Королева» по-прежнему твердо стояла на грунте. Но все это – мелкие неудобства по сравнению с его ощущениями на пиру.

Мура кормил его и других страдальцев полужидкой пищей – так прописал Тау. Силы быстро возвращались. Впрочем, Дэйн и без объяснений Тау понимал, что опасность была вполне реальная. Викс пострадал меньше других, Дэйн – больше, но всем пришлось тяжело. На три дня они просто выпали из жизни.

– Интерсоларщики вчера улетели, – сообщил Рип, когда они с Дэйном грелись на солнышке у входного люка, пользуясь своим положением выздоравливающих.

Почему-то новость Дэйна не обрадовала.

– Не ждал, что они сдадутся…

Рип пожал плечами:

– Может, помчались ябедничать в Торговую палату. Но спасибо Вану и Старику, мы надежно подстраховались. Против нашего контракта им выдвинуть нечего. А теперь и с салариками нас рассорить не получится. Грофт попросил капитана научить его тому фокусу с сетью. Я и не знал, что Старик владеет лалокским боевым кнутом. Во Вселенной найдется мало настолько неприятных способов раскромсать человека на кусочки…

– А как идет торговля?

Рип слегка помрачнел:

– Товары для обмена закончились. У Викса была идея… Но коросов на нее не добудешь. Раз уж камней у нас достаточно, чтобы окупить рейс, он уговорил Вана часть места в трюме отвести под его обожаемую красную древесину. К счастью, за нее местные готовы принимать обычные товары, а Викс считает, что на Терре она будет хорошо продаваться. Прочная, стальное лезвие не режет, при этом легкая, и когда подсушишь, ее несложно обрабатывать. Цвет и фактура необычные. Частокол вокруг Грофтова городка чуть не сто лет стоит, и ни пятнышка гнили!

– Где сейчас Ван?

– Его жрецы вызвали. Как я понял, очередная болтология на высоком межзвездном уровне. А так, мы почти готовы к взлету. И знаем, какие товары сюда везти в следующий раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева Солнца [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Королева Солнца [сборник litres], автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x