V. Speys - Фаетон. Книга 20. Преображение

Тут можно читать онлайн V. Speys - Фаетон. Книга 20. Преображение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

V. Speys - Фаетон. Книга 20. Преображение краткое содержание

Фаетон. Книга 20. Преображение - описание и краткое содержание, автор V. Speys, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если вы устали от рутинной повседневности и мечтаете отвлечься и отдохнуть, эта книга для вас. Она уведет вас к центру Галактики Млечный Путь, где разворачиваются события, описанные в этой книге. На страницах вас ждет история любви и новые приключения героев из серии романа Фаетон…

Фаетон. Книга 20. Преображение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фаетон. Книга 20. Преображение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор V. Speys
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я понимаю, что нам предстоит выработать способ безопасный избавления от этого нашествия и освободить человеческие колонии от рабского существования.

– Да и еще одно, твоя миссия будет секретна по неконтролируемым каналам захватчиками в междумирье, так что будь осторожен. Корабль поведешь один, это связано с совершенно секретной миссией. Хранитель осведомлен об этом.

– Эр Солар, что есть подозрения, что среди роботов может быть крот? – с искренним удивлением спросил Тео.

– Я не исключаю такой возможности, а страховка должна быть всегда. Надеюсь, ты понял важность задачи и позволь пожелать тебе удачи. Да и еще, твоя миссия будет сжата по времени, за тобой я пригоню корабль к дому, сегодня ночью, ты осторожно встанешь с постели, так чтобы не разбудить Лею, затем мы отправимся в лабораторию я подготовлю тебя, и ты улетишь. После встречи с Хранителем, это может быть более длительное время, не беспокойся ни о чем, корабль доставит тебя в тоже время, в которое ты отбыл к Хранителю, Леа ни о чем не догадается и все будет в порядке.

– Да я готов. – Ответил Тео

– Тогда иди отдыхай и ночью начинаем операцию Хранитель.

– До встречи. – Сказал Тео.

– Я не прощаюсь…

Глава 3

Хранитель ожидал прилета Тео в своем дворце, расположенном на парящей городской платформе. Корабль Тео причалил к посадочной площадке у дворца и роботы, грохоча тяжелыми ступнями провели зачехленного в антигравитационный скафандр Тео к Хранителю.

– Приветствую тебя Ваше Высочество! – сделав неуклюжий поклон, сказал прибывший гость, из-за огромной 28 кратной разности силы тяжести на внутренней солнечной поверхности по сравнению с земной силой тяжести. Если бы не скафандр, Тео превратился бы сразу в лепешку.

– Приветствую тебя Тео, проходи я приготовил тебе комнату с земной силой тяготения, и давлением атмосферного воздуха, чтобы не создавать тебе неудобств в нашей не земной обители, – рокотал громогласным голосом исполин, – прошу, там сможешь снять скафандр и почувствовать себя свободнее, как дома. Завтра приступим к изучению проблемы, а сегодня расслабься, я познакомлю тебя со своим семейством с женой и двумя сыновьями, а завтра дела. Отдыхай и ни о чем не беспокойся.

Хранитель провел Тео в огромный зал с накрытым столом с яствами, видно было, что Тео поспел к ужину. Комната Тео была выполнена в виде игрушечного замка с прозрачными хрустальными стенами, чтобы домочадцы смогли видеть маленького человечка, поселившегося на время в игрушечном домике. Убранство комнат в домике, куда привел его Хранитель, было как обычные и привычные предметы мебели, и даже одежный шкаф, и ванная комната, и сан узел и столовая с репликатором. Видна была забота хозяев о госте и даже постель с накрахмаленными простынями. Первым делом Тео снял громоздкий скафандр и развесил его в одежном шкафу, заботливо выключил механизм гравитации. Хозяин, как и обещал, сила тяжести была сродни с земной и Тео почувствовал себя, как говорится, в своей тарелке. Ему стало интересно побывать в семье исполинов и быть привлекательным гостем на семейном ужине. Вскоре два любопытных глаза появились у прозрачной стены комнаты. Но окрик Хранителя прогнал любопытного сына от домика гостя.

«Первое знакомство можно сказать состоялось», – подумалось Тео. Он улыбнулся, и с любопытством стал наблюдать через прозрачные стены домика за разворачивающейся сценой семейного ужина исполинов. За накрытым яствами столом стояли пять кресел, что у Тео вызвало догадки, так как Хранитель говорил о двух сыновьях, значит был еще и гость. Огромные размеры кресел и столовых приборов, и всей утвари говорили о том, что место приготовлено, конечно не для Тео. Вскоре появился сам хозяин с женой и сыновьями, затем пришла и еще одна молодая особа:

«Наверняка это его дочка», – подумалось Тео. Все чинно расселись по местам, роботы, выполняющие роль прислуги, начали разливать первое блюдо по тарелкам для супа. Молодая особа вдруг заметила гостевой домик у стены столовой.

– Папа, там кто-то есть?! – с возгласом любопытства, девушка, бросилась к домику.

– Лейла, не открывай дверцы домика, он из другого мира и сразу же погибнет, как только туда проникнет наше давление атмосферы! – предупредил отец, как раскатами грома громыхнул его голос.

– И, что, папа, неужели ничего нельзя сделать, чтобы гость разделил с нами ужин?

– Мне казалось, что не ловко будет гостю за нашим столом из-за разных габаритов окружающего мира нашего по сравнению с его миром.

– А, все-таки, можно?! – настаивала дочь.

– Ну, конечно, можно. Только я должен его предупредить надеть специальную форму одежды. Сейчас, дочь. – Хранитель сосредоточился на телепатическом импульсе:

«Тео, мы хотим пригласить тебя к нам на ужин, если желаешь присоединится, там в шкафу есть легкий скафандр, состоящий из особого биоматериала, фильтрующего атмосферное давление и все съестное, которое можно сквозь скафандр безопасно принимать. Надевай его и мы приглашаем тебя к ужину, выходи, скафандр антигравитационный рассчитан на привычное тебе притяжение, в этом одеянии для тебя будут безопасны все наши условия, в которых мы проживаем».

«О, я признателен вам за гостеприимство. Переоденусь и буду, спасибо вам за ваше гостеприимство», – ответил Тео, и надел прозрачный костюм, закрыв молнией свое облачение, посмотрел на себя в зеркало. На него из зеркала смотрела мерцающая фигура, копия Тео, а одеяние стало медленно и осторожно пристраиваться к объемам фигуры, придавая ощущение желудка какой-то рептилии внутри, которой, Тео вдруг очутился. Но никаких других и вредных ощущений не было.

«Тео, – услышал снова телепатический голос хозяина, – в переходном коридорчике выхода, дождись выравнивание давления, это необходимо для подстройки скафандра, следи за табло, там пройдет звуковой сигнал и зажжется зеленый огонек, после этого можно будет выйти. Ждем!»

«Спасибо, Хранитель, иду в переходной предбанник», – ответил весело Тео. Когда он появился у выхода из домика, то увидел, что на корточках его уже поджидала Лейла. Она, протянула огромную ладонь и сказала:

– Тео, проходи сюда, я тебя отнесу на приготовленное место за нашим столом, давай не стесняйся. – Ее слова дублировал его телепатический язык, переводя слова языка девушки. Он осторожно взобрался к ней на ладонь правой руки и тут же оказался приподнятым на высоту, примерно, в 25 метров над уровнем пола обхваченный ладонью правой руки, пальцем левой руки она нежно гладила Тео по голове, устремляясь к шестому креслу на котором уже стояла деревяная подставка с установленным там соразмеряемым стулом так, что, усевшись на стул, до стола Тео мог дотянуться и спокойно вкушать из привычных ему размеров блюд поставленных из детских столовых игрушечных наборов. Лейла осторожно стала ухаживать за гостем, подавая ему блюда и угощала гостя всем, чем считала, что яства особенно понравятся гостю. Тео во время ужина рассказывал разные истории, невероятные случаи из своей длинной жизни полной приключений. Хранитель переводил семейству все то, что говорил Тео, всем было весело. Особенно забавлял Лейлу голос гостя, он звучал тонким фальцетом, искажая его в атмосфере плотностью в 28 раз больше земной. После ужина у семейства Хранителя остались радужные впечатления от гостя и в заключении, Лейла пожелала теперь не садится за стол без гостя. Тео одобрительно отнёсся к приглашению и пообещал присутствовать при очередном ужине, добавив, что приготовит еще несколько интересных историй в продолжении к рассказанным… На следующий день, после утренних процедур, Тео был в хорошем расположении духа. Достав из репликатора свой завтрак, состоящий из морских устриц, плавающих в супе со специями, и традиционного кофе с добавкой коньяка, он был готов к деловой встрече с Хранителем. Связи с хозяином дворца ждать долго не пришлось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


V. Speys читать все книги автора по порядку

V. Speys - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фаетон. Книга 20. Преображение отзывы


Отзывы читателей о книге Фаетон. Книга 20. Преображение, автор: V. Speys. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x