Юрий Тарарев - Милкомеда. Книга 5. Осколки цивилизации
- Название:Милкомеда. Книга 5. Осколки цивилизации
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Тарарев - Милкомеда. Книга 5. Осколки цивилизации краткое содержание
Древние данные играли большую роль. Складывалась мозаика космических сил, которые вступали в войну с королевой Тормов, очень хитрой и опасной, стремящейся к безраздельному господству. Но для этого ей нужно получить доступ к технологиям мгновенного перемещения…
Милкомеда. Книга 5. Осколки цивилизации - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Не мешкая, пригласил к себе Индиру, Марту и других основных руководителей. На следующий день все прибыли на орбиту, где их встретил Джек Джексон. Зачем их пригласили, они пока не знали. Джека знали все, и он их знал, приходилось вместе летать не один год. Джек показал им новый корабль, рассказал о том, что ему предстоит, потом пригласил на борт звездолета. Расположились в просторной кают-компании. Приглашенные уже догадывались, зачем их пригласил Джек.
– Как вам корабль?
– Корабль хорош, правда, требуется обкатка, проверка систем и ходовых качеств.
– Согласен, Индира, ходовые испытания начнутся через неделю. Но не это главное, я вот зачем вас пригласил. На корабле нет команды, назначен только капитан – ваш покорный слуга, поэтому предлагаю вам войти в команду этого красавца.
– В каком качестве, капитан? – посмотрела на него Индира.
– Вы в качестве первого помощника, остальные – руководителями своих подразделений, главный механик, конечно, Марта. Если вы согласитесь, я продолжу разговор и расскажу о задачах, которые перед нами стоят.
– Космос есть космос, полеты в этом океане пустоты не очень отличаются один от другого, но вот команда и морально-психологический климат экипажей важен, у вас этот показатель всегда находился на высоте. Учитывая вышесказанное, даю согласие стать первым помощником капитана.
Марта тоже согласилась стать главным механиком, за ней потянулись остальные, но пару человек отказались, что же, не без этого. Как только они покинули кают-компанию, Джек продолжил.
– Спасибо за доверие и согласие служить со мной, прошу вас подумать и дать списки специалистов проверенных в полетах, с которыми вы будете работать, которых вы знаете. Времени на это сутки, скоро полетные испытания, мы должны подготовиться.
– Капитан, мы пока числимся у себя на кораблях.
– Действительно, сейчас решим эту проблему, – подошел к терминалу и сбросил первый список директору Хиросаки с пометкой очень срочно, немедленно откомандировать на звездолет «МИЛКОМЕДА».
Потом провел согласившихся работать с ним по кораблю, показал отсеки и ходовые установки.
– Капитан, как же так, здесь нет маршевых двигателей, только внутрисистемные. А вы говорили о дальнем космосе, на таких движках далеко не улетишь.
– Ты права, Марта, двигатели внутрисистемные, в дальний космос мы полетим совсем на других, экспериментальных двигателях.
– И где они?
– Не они – она, установка телепортации.
– Фантастика какая—то, телепортация… – закончить не успела, они подошли к отсеку с установкой, капитан открыл переборку, и они вошли в просторное помещение.
– А вот и она, установка телепортации.
***
Науме Хиросаки работал в режиме многозадачности, где на первом месте был звездолет «МИЛКОМЕДА», от капитана пришел запрос на первую партию экипажа, сразу вызвал секретаря и распорядился откомандировать запрошенных людей на звездолет, учтя все их интересы. Секретарь взяла список и пошла к двери, когда взялась уже за ручку, директор добавил.
– Немедленно, – она хотела возразить, сказав, что это невозможно, но передумала.
На терминале замигала иконка вызова от руководителя группы связи дальнего космоса.
– Только что снова пришел сигнал с планеты Цапф, созвездия Парус, галактики Андромеда.
– Расшифровали?
– Пытаемся, пока безуспешно, как и в прошлый раз.
– Так может это просто фонит электронная звезда или магнетар поблизости?
– Нет, директор, все указывает на разумность сигнала, просто мы не научились расшифровывать их.
– Будут новости, сообщите.
«Итак, звездолет «МИЛКОМЕДА» сойдет со стапелей совсем скоро, проведем испытания установки телепортации, потом отправим еще семь ковчегов в разные звездные системы. Какой-нибудь корабль достигнет планеты, пригодной для жизни, и сможет сохранить цивилизацию людей. Спасение цивилизации сейчас главное. Солнечной системе давно вынесен смертный приговор безжалостным космосом. Время уходит быстро, а катастрофа приближается. Построить и снарядить еще корабли-ковчеги мы не успеем, эти строили почти сто лет, очень трудоемкий процесс. Нужно довести начатое до конца, хотя уверенности в положительном исходе дела нет».
Глава 2
Ходовые испытания
Две недели для капитана Джека и его новой команды пролетели, как одна минута. Экипаж комплектовали ускоренными темпами, и все равно некомплект составлял четыреста человек. Пришлось объявить конкурс на вакантные должности. Ходовые испытания перенесли еще на две недели, предварительные графики поплыли, и пришлось все корректировать заново. Тем не менее такой расклад был на руку капитану, он наконец укомплектовал экипаж, и теперь велась круглосуточная работа по изучению нового звездолета, а экипаж притирался. Костяк экипажа составляли проверенные специалисты, ну а исполнителей пришлось набрать.
Для того, чтобы экипаж стал единым целым, полноценной единицей, необходимо время и, конечно, полеты. Джек еще раз протестировал системы корабля. Доклады обнадеживали, но опять заминка, оператор доложил об отказе системы охлаждения энергетической установки. Процесс тестирования пришлось прервать и подключить рабочих, корабль все еще не сошел со стапелей. На пульте загорелся сигнал входящего вызова, Джек ответил, на связи оказался Науме Хиросаки.
– Приветствую, капитан, докладывайте. Как идут дела?
– Команду укомплектовали, корабль готов к ходовым испытаниям, в настоящее время проводим доводку всех систем корабля.
– Хорошо, скоро начнем, а то и так выбились из графика. Сейчас переговорю с руководством верфи и сообщу дату выхода на ходовые испытания.
На вопрос директора о дате спуска корабля «на воду» руководство ответило уклончиво, после доводки всех систем корабля. Торопить не имело смысла, все системы корабля должны работать как часы. Собрался и сам отправился на верфь, сейчас нет дела важнее, чем это.
На верфи его встретили с почестями, на что он внимания не обратил и разместился в офисе, сразу пригласив к себе профессора Михеева. Тот прибыл через некоторое время.
– Вызывали?
– Нет, приглашал, наступает время действовать, вы готовы?
– Готов, команда ученых сформирована и может разместиться на звездолете.
– Ну так и размещайтесь, привыкайте к походной жизни. Хотя, как сказать, условия на корабле очень комфортные.
– Хорошо, перебазирую свою группу на корабль.
– Не забудьте представиться капитану.
– Непременно.
– В экспедиции у вас особые полномочия, которые я заложил в искусственный управляющий интеллект звездолета.
– Какие именно?
– Некоторые вопросы капитану и команде знать не обязательно, а вам предстоит провести ряд секретных экспериментов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: