Маир Арлатов - Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга первая

Тут можно читать онлайн Маир Арлатов - Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга первая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маир Арлатов - Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга первая краткое содержание

Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга первая - описание и краткое содержание, автор Маир Арлатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бог Хаоса собирает себя – рассеянного на атомы, и жаждет отомстить тем, кто это сделал. У него много жертв на пути. Одна из них Лануф. Случайно ее муж находит необычные камни, в которых оказались скрыты частицы Хаоса. Лануф решает забрать камни и отправляется искать помощи у многочисленных друзей. Хаос следует за ней по пятам, отбирая всё, что ей дорого. Он похищает планеты, галактики и даже Богов. А тем временем Богиня Антарес скучает на бесплодной планете, не ведая, что Хаос ищет именно её, чтобы навсегда заключить в свои крепкие объятия. И когда эта встреча состоится, Лануф узнает о себе страшную тайну…
Новые космические приключения, невероятные драматические события, герои с сильными характерами, верящими в любовь, ценящими настоящую дружбу, готовые справиться со всеми неприятностями. Всё это можно найти в серии романов из цикла "Воскрешающая".

Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга первая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга первая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маир Арлатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

− Нет, не сержусь.

− Замечательно! И не обижаетесь?

− Нет, не обижаюсь, а есть на что?

− Вам было так жалко этих мерзких пауков, что, когда я нарочно стала их давить, вы расплакались. Ну, помните, там… на городской площади. А еще вы угрожали засунуть мне их в постель, − девочка весело засмеялась.

Я не знала, как реагировать на ее слова.

− Тебе повезло, что я ничего нет помню.

− О, я так этому рада! Я боялась, что пауки действительно окажутся у меня в постели. Я даже ночами не спала.

Так разговаривая, мы вошли в парадный холл.

Терния спустилась с балкона и вышла к нам навстречу.

− Лануф, как я рада, что ты нас навестила, − мы обнялись. – Ты хорошо себя чувствуешь?

− Да, отлично.

− Мама, я пойду, отыщу Акдонируса, − отвлекла нас Оланда.

− Ступай, − разрешила мать. И когда Оланда ушла, обратилась ко мне: − Надеюсь, она не замучила тебя расспросами?

− Нет, что ты, хотя она прежде не проявляла к моей персоне столько внимания.

Терния улыбнулась, сказав:

− Ты потрясла ее воображение. Так бесстрашно общаться с пауками… Ей хочется быть похожей на тебя.

− Уверена, ее желание скоро сойдет на нет. Я уже стала прежней.

− Сейчас ты гораздо лучше выглядишь, чем несколько дней назад. Была вся такая… в паутине, глаза горят, просто жуть!

Терния так выразительно жестами изобразила мой внешний вид, что мне стало смешно.

− Я как раз прилетела, чтобы послушать о своей веселой жизни. Тебе есть, что мне рассказать?

− Пройдем в салон, там и побеседуем. Угощу тебя отличным вином, Энрико сам его изготовил.

То, что рассказала Терния, мало отличалось от рассказа Иштера. В основном она опиралась на слова Акдонируса, который являлся частым гостем в замке Дрейк. Терния высказала подозрения, не пытается ли сын султана ухаживать за ее дочерью?

Энрико тем временем организовывал благополучное прибытие «Миража». Не все его люди были добродушно настроены на прием незваных гостей. В общем, с обеих сторон накопилось немало претензий друг к другу.

Я и Терния наблюдали за посадкой, находясь на балконе в окружении ароматных цветов, разведением которых увлекалась жена Энрико. Вскоре к нам присоединились Иштер и Акдонирус.

− Лануф, это твое, − Иштер протянул мне руку, сжатую в кулак. Затем в ответ на мой удивленный взгляд, улыбнулся и разжал пальцы.

− Кларкс! – обрадовалась я. – Я о нем совсем забыла.

Терния, посмотрев на меня, лукаво улыбнулась.

− Татхенган велел передать тебе, − уведомил Иштер.

− Да, понимаю… Раньше он не мог этого сделать, ибо очень хотел знать, что я о нем думаю.

− Мне наверно никогда не понять, почему ты временами предвзято относишься к моему отцу, − с тихой грустью произнес Акдонирус.

− Это сложный вопрос. Кстати о нем, где он? И где Ирлиса?

− Я так думаю, − начала Терния, − султан отдает последние распоряжения по поводу праздника.

− Какого еще праздника?

− День Рождения Солнца! – с гордостью ответил Акдонирус.

− Странно, я не заметила никаких намеков на предстоящий праздник…

− Отец вообще собирался его отменить.

− Да, Лануф, если бы ты не пришла в себя, праздника бы не было, − сказала Терния. – Я обожаю этот праздник! По обилию спецэффектов он превосходит венецианские маскарады.

− Что-то мне заранее не хочется присутствовать на нем…

− Это всего лишь дамские капризы, − в голосе Тернии появились сердитые нотки. – Пропустить такое – непростительно!

Я ничего ей не ответила. Ни капли желания веселиться, почему-то не было в моей душе. Да еще пираты Тредока заявились. В чем причина их внезапного появления? Может Дордодотернзис – это последняя надежда на спасение от Похитителя? А за ними явится Он? О каком празднике могла идти речь?

Я сосредоточила внимание на людях, покидающих «Мираж». Седой старик – некогда угроза всеобщей космической безопасности – мирно беседовал с Энрико. Что-то было на уме у Тредока – я это кожей чувствовала.

Едва экипаж пиратского корабля в полном составе сошел на землю, на стоянку опустился катер султана. Вышел Татхенган и оценивающим взглядом окинул гостей. Пираты Энрико расступились перед ним. Тредок первым пошел навстречу.

Оба долго разговаривали, но мы не могли услышать их разговор с балкона. Иногда Терния доводила до нашего сведения суть их разговора.

− Тредок убежден, что леди Лануф находится здесь и очень хочет тебя увидеть.

− Наверно похищенные камни ему спать спокойно не дают, − съязвила я.

− А вот он сказал о черном преследователе. Будто им чудом удалось уйти от погони. Теперь кораблю нужен ремонт.

− Он еще не предложил купить камни?

− Пока нет. Султан разрешил ему остаться, но не выходить за пределы гостиничной территории. И поручил Энрико обговорить оплату за услуги.

− Замечательно, − усмехнулся Иштер. – Один пират будет обдирать другого…

− Мой муж уже давно оставил свое ремесло, − уведомила Терния. – Но у Тредока имеется некоторый должок и Энрико не упустит свой шанс.

− Это я к слову… − замялся Иштер.

− Да, понимаю. Событие действительно необычное.

Внезапно зазвенел мой деофон. Я взглянула на дисплей. Звонил Татхенган. Он в это время с деофоном в руке покидал стоянку.

− Лануф. не желаешь сейчас пообщаться с приятелем?

− Что−то расхотелось.

− А вот он настаивает. До угроз, правда, пока не дошло. Я могу устроить вам встречу тет-а-тет.

− Договорись часа через два. Мне необходимо подготовиться к встрече.

− Захватить посох и потренироваться в стрельбе?

− И это тоже.

− А место для встречи для тебя имеет значение?

− Желательно подальше от его людей.

− Что ж таких мест предостаточно. Замок, на балконе которого ты стоишь, подойдет? – Татхенган пристально посмотрел на нас. Я не заставила долго ждать своего ответа.

− Вполне.

Султан кивнул и направился к холлу.

Встреча была назначена в голубом танцевальном зале. Мне нравилось это место. Зал был просторным, с причудливыми колоннами, вершины которых украшали золотые орлы, поддерживающие потолок своими огромными крыльями. С потолка свисали люстры с фигурками в виде светящихся нежно-голубым светом ангелочков.

Особенно мне нравилось то, что в зале имелись небольшие уютные комнатки для желающих побыть наедине. Конфиденциальность была гарантирована.

Старый пират пришел значительно раньше назначенного срока, вероятно, он чего-то опасался и желал перед встречей осмотреться.

Едва я вошла в зал, на стук моего посоха по светло-серому мраморному паркету, из одной из таких комнаток вышел Тредок.

От моего внимательного взгляда не укрылось беспокойство, которое он старательно пытался скрыть. Его губы растянулись в широкой, на первый взгляд дружелюбной, улыбке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маир Арлатов читать все книги автора по порядку

Маир Арлатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга первая отзывы


Отзывы читателей о книге Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга первая, автор: Маир Арлатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x