Кардин Клоуз - Принцип Пандоры
- Название:Принцип Пандоры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Русич»
- Год:1996
- Город:Смоленск
- ISBN:5885902461
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кардин Клоуз - Принцип Пандоры краткое содержание
Роман переносит читателя в кошмарный мир – Хэллгард – где таится разгадка секрета смертоносного оружия Ромуланской Империи.
Принцип Пандоры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
–., так устал от этих игр! – в наушниках эхом отозвалось английская речь с акцентом. – Приготовьтесь к капитуляции! И помните, что отныне ваш корабль будет принадлежать великому Тану, благородному Претору Ромуланской Империи…
–., у нас осталось менее пятнадцати минут, – продолжал Спок, – потом я буду обязан передать этот корабль Звездному Флоту по Шестому приказу генерала, параграфу пятнадцатому. Я так и поступлю… крайне сожалею. Всем оставаться на своих местах. У меня все.
– Проклятье! – выругался Маккой. – Итак, Саавик, это очень важно. Что ты там увидела? Расскажи еще раз.
Медленно, механически она повторила то, о чем он просил.
– Ты уверена? – он почти кричал. Она удивленно кивнула. – Оставайся здесь! – доктор был уже у дверей. – Я скоро вернусь!
Саавик осталась равнодушной. Когда его шаги затихли, она оглядела изолятор и увидела, что не одна. В дальнем конце комнаты, на кушетке, пошевелился человек в черном плаще. Встретившись со взглядом Саавик, он улыбнулся.
– Здравствуй, Маленькая Кошечка. А теперь расскажи-ка мне кое о чем. Что означает Шестой приказ генерала?
Саавик смерила его ледяным взглядом, больше не испытывая страха оттого, что ему известно значение ее имени. До этого ей не приходило в голову, что незнакомец – всего лишь один из стражников, которые стояли на дверях в тот роковой день.
– Помимо всего остального, – произнесла она, – это означает, что враги не могут взять в плен корабль Федерации. Никогда.
– Так значит, Спок вначале уничтожит нас?
– Конечно. – Она с усмешкой наблюдала, как он пытался освободиться от удерживающих его веревок.
– А если я скажу тебе, что умирать никому не нужно? Послушай, Маленькая Кошечка, я могу решить проблему! Отпусти меня, и я это сделаю!
Она с отвращением отвернулась. Его слова были слишком фальшивы.
– Саавик, дружок, ты мне не веришь?
– Я тебе не «дружок», Ачернар! – Соскользнув со своего стула, она подошла к нему почти вплотную. – Я презираю тебя. Ты улыбаешься, лжешь, наблюдаешь за нами – и что-то скрываешь. Возможно, что-то замышляешь против всех нас. О, я уверена, что ты хочешь вернуть свой корабль – вот тогда тебе удастся спасти свою шкуру. Тебя не заботит ни одна жизнь, кроме своей собственной.
– Итак, – примирительно кивнул он, – я хочу спасти свою шкуру. И ты меня за это презираешь. А великое ли преступление – желание спасти свою жизнь? Разве кому-то станет хуже оттого, что я уйду? Нет. Зато я могу напомнить тебе, кто ты такая. Вот это тебе точно не понравится. И потому я должен умереть? Моя жизнь в твоих руках. Но что, если ты ошибаешься?
Он продолжал неуклюже ворочаться в тесно сжимающих руки и ноги веревках, точно в коконе, и Саавик испытала нелепый приступ жалости. «Умереть связанным, беспомощным… Его улыбка – всего лишь улыбка… А плащ просто… О чем я думаю! Сегодня наделала ошибок больше, чем кто-либо за всю жизнь!» Но жизнь скоро может закончиться.
– Мне известно, кто я, – гордо сказала она. – Нет, я не презираю тебя, но… – «на моих руках столько крови, в моем сердце так много ненависти. Да и потом, как он теперь может навредить нам?» – Я не хочу становиться причиной твоей смерти. – Она протянула руку и развязала узел. – Спасай свою шкуру, Ачернар, если сможешь.
– Идем со мной! – соскочив на пол, он схватил ее за плечи. При его прикосновении Саавик замерла, внутренне удивляясь тому, что подарила ему жизнь. – Вселенная большая, – шептал он, – а ты заслуживаешь лучшего. Идем со мной, Маленькая Кошечка, ты не должна меня презирать. Я покажу тебе миры, о которых ты и не мечтала. Я дам тебе все: корабль, дом, состояние – все, что пожелаешь. – Его лицо находилось всего лишь в нескольких дюймах. Руки стали нежными, а улыбка искренней.
– Дом… ты лжешь! Никто не может его дать.
– Я куплю тебе Дворцы! Ведь дом – это то, где ты остановилась. Неужели твой драгоценный вулканец не говорил об этом?
– Да, сегодня. Я остаюсь здесь. На этом корабле, с этими людьми. А теперь уходите, вы напрасно теряете время.
– Ты просто дурочка, Маленькая Кошечка! – Он опустил руки и вздохнул. А потом, резко повернувшись, вышел.
Через минуту Саавик покинула изолятор и спустилась вниз, в пустой коридор, в конце которого, у седьмой палубы, она нашла то, что искала: маленькое смотровое окошко, вмонтированное в бычью голову. Глядя в него, она острее ощутила все страхи и горести экипажа: люди по-настоящему боялись потерять свои жизни. Врага отсюда не было видно.
Внезапно она почувствовала чье-то теплое, знакомое присутствие. Саавик знала, что это могло быть только воспоминанием, но все же вцепилась в него и послала последнюю сокровенную мысль: «Я хотела быть настоящей вулканкой, Спок. Я хотела быть… похожей на тебя».
Она так и осталась стоять на месте в ожидании смерти, глядя на такие далекие или очень близкие звезды.
– Компьютер барахлит, мистер Скотт, но можно попробовать.
– Да, сэр. Одно утешение – они погибнут вместе с нами.
Для Спока это являлось малым успокоением, особенно, когда он беспристрастно смотрел в лицо своей неудаче. После того, как корабли появились в поле зрения, он перебрал тысячи вариантов спасения, но все они были обречены на провал. Оставалась одно – «Энтерпрайз» не должен попасть в руки врагов. И несмотря на соблазнительное обещание, что им сохранят жизнь, Спок прекрасно знал, как обходятся ромулане с пленниками. Если компьютер не сотрет код их гибели, то его неудача станет совсем уж позорной: «Энтерпрайз» действовал против Федерации, которой призван был служить, а члены экипажа продались, спасая свою жизнь. У научной станции, за его спиной, молча стояли Скотт и Зулу. Остальные наблюдали со стороны. В глазах – боль и прощение. Но сам себе Спок не простит этого никогда. Джим Кирк тоже не простил бы ему.
– Компьютер, это Спок, первый офицер экипажа «Энтерпрайз». Включайте действие систем безопасности и доложите об их функционировании.
Долгая пауза.
– Исправны, – загорелось, наконец, на экране.
– Стереть первый ряд, код первый, первый А.
На экране снова загорелись слова. Компьютер ждал.
«Долгой ли будет боль?» – мучилась Ухура, одновременно спрашивая себя, думает ли об этом кто-нибудь еще.
– Командир Монтгомери Скотт, главный офицер по инженерным операциям. Сотри второй ряд. Код первый, первый А, второй Б.
И вновь код подтвердился.
«Это случится, – думал Чехов, – на этот раз неминуемо случится».
– Компьютер, лейтенант Зулу, инженер оружия и защитных операций. Сотри третий ряд. Первый код Б, второй Б, третий. – Зулу бросил взгляд на стоящего впереди Чехова. Тот, не отрывая глаз, смотрел на друга.
– Сотри ряд…
– Спок! – двери лифта отворились. Маккой, запыхавшийся, с красным лицом, точно вихрь, ворвался на мост. – Не делайте этого! Остановитесь, черт бы вас побрел! Я нашел ответ!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: