Майкл Фридман - Лики огня

Тут можно читать онлайн Майкл Фридман - Лики огня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство Издательство Русич, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Фридман - Лики огня краткое содержание

Лики огня - описание и краткое содержание, автор Майкл Фридман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лики огня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лики огня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Фридман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К чести Гевиш'ре, он не стал спорить с умудренным жизненным опытом Камор'дагом. Собрав остатки самообладания, молодой человек даже улыбнулся.

– Запомните все, что я сказал, и не делайте глупостей. Ваша жизнь зависит от вас, – на прощание добавил Кирук.

Затем он вышел в коридор, где задумался о тех семенах, которые посадил в удобренную интригами и ненавистью почву. Выполнит ли Граэль все указания с точностью? Кирук верил, что выполнит. По крайней мере, ему хотелось думать, что молодой и напуганный Гевиш'ре в своем поведении будет руководствоваться вековыми инстинктами самосохранения. Даже загнанный в угол, он не решится во второй раз спланировать убийство.

На месте Граэля Кирук отравился бы. Это был бы самый честный выход из создавшегося положения. "Хотя понятие о чести известно только нам, Камор'дагам", – подумал Кирук.

* * *

Кирк в окружении Спока, Маккоя и Кристины Чэпел подошел к главному административному зданию колонии. У входа их уже ожидали два человека, подняв в приветствии руки.

Одного из них, Ива Будро, Кирк узнал по седеющей козлиной бородке и глубоко посаженным глазам. С голографическим изображением администратора, записанным на компьютерном файле, капитан познакомился еще на борту "Энтерпрайза", когда до Беты Канзандии оставалось два дня хода. На самом деле доктор Будро оказался выше и примечательнее своего изображения на голограмме.

Другим человеком, встречающим гостей, была Кэрол Маркус. Капитан сначала обратился с приветствием к администратору колонии. Этого требовал Устав.

– Я капитан Джеймс Кирк. Рад видеть вас, доктор.

– А я вас, капитан, – торжественно ответил доктор Будро. – Сразу скажу, что я не из тех администраторов, которые считают периодические медицинские проверки чем-то из ряда вон выходящими. Мы не так загружены работой и в состоянии выделить один-два дня для своего здоровья.

"Похоже, Будро не из тех, кто подбирает слова, чтобы не ляпнуть лишнего", – подумал Кирк. Он сразу же проникся к доктору глубокой симпатией.

Будро указал на коллегу.

– Насколько я понимаю, вы и доктор Маркус уже встречались друг с другом.

Не зная, как много Кэрол рассказала Будро об их отношениях, Кирк ответил просто и честно:

– Правда.

– Приятно снова видеть тебя, Джим, – улыбнувшись, поприветствовала Кэрол.

– Взаимно, – тепло ответил Кирк.

Ему показалось, что Кэрол совсем не постарела. Теперь она носила короткую стрижку, а под нижней губой появился тонкий, с волосок, шрам, которого раньше не было. В остальном же Кэрол осталась такой, какой капитан ее запомнил.

А что она сейчас думает о нем? Кирк заглянул Кэрол в глаза, но не увидел ничего, что могло бы выдать ее чувства.

Взгляд колонистки был дружелюбным, и не более того.

Капитан настолько задумался, что не заметил, как подошедший Боунз уже тряс руку администратора.

– Леонард Маккой. Я займусь медицинской проверкой вместе с сестрой Кристиной Чэпел.

Кирк обратил внимание, что Кристина несколько смутилась, почувствовав крепкое мужское рукопожатие администратора.

– Буду счастлив работать вместе с вами, сестра. Думаю, никому из администраторов нельзя окружать себя таким количеством красивых женщин!

Если бы подобное произнес кто-нибудь другой, то эти слова можно было бы расценить как комплимент и намек на встречу в более интимной обстановке. Но в голосе доктора Кирк не почувствовал ничего похотливого. Видимо, Будро имел привычку говорить то, что думает.

После его слов сестра Чэпел смутилась еще больше.

– Спасибо, доктор. Слышать комплименты в свой адрес всегда очень приятно.

На какое-то мгновение взгляд сестры остановился на Споке, казавшемся совершенно безучастным к всеобщему обмену любезностями. Теперь пришел черед представить и его администратору и Кэрол Маркус.

– Мистер Спок – второй человек в экипаже. Он не только помощник капитана, но и Первый офицер по научной работе. Именно ему предстоит готовить доклад о ваших успехах.

Видимо, доктор Будро уже многое слышал о вулканце, потому что не счел нужным подать ему руку а лишь слегка наклонил голову в приветствии.

– Приятно познакомиться, мистер Спок, – сухо процедил он.

– Надеюсь на нашу совместную работу, доктор. Я уже много лет интересуюсь вашими трудами.

– И сейчас? – спросил Будро, нехотя улыбнувшись. – В таком случае, я думаю, мы легко сработаемся, мистер Спок.

– Приятно слышать это, – отозвался Первый офицер. – Тогда мне хотелось бы начать работу побыстрее.

– Конечно, – заверил доктор. – Я лично буду сопровождать вас, – и обратившись к Маккою, добавил:

– Мы приготовили для вас пустующий дом. Думаю, что там будет удобно заниматься медицинским обследованием.

– Лишь бы там было чисто, – пожав плечами, ответил Боунз.

– Там порядок, – заверил доктор Будро. – Кэрол, проводите доктора Маккоя и сестру Чэпел в их владения. А когда все расположатся, мы покажем капитану Кирку Буа-де-Булонь.

– Буа-де-Булонь? – переспросил капитан. – Если не ошибаюсь, так называется лес на Земле в окрестностях Парижа.

– У нас тоже самое, – с гордостью в голосе заявил администратор. – Я скучаю по своему родному городу. Конечно, наш Буа-де-Булонь – лишь бледная тень по сравнению со своим собратом. Но здесь, на безжизненной планете, это самый грандиозный лес.

– Я с удовольствием на него взгляну, – охотно согласился капитан.

– Вот и чудно! – обрадовался доктор Будро. – А после вашей сегодняшней работы соберемся все вместе за ужином. Согласны?

Маккой красноречиво посмотрел на капитана. Ему явно хотелось подольше не возвращаться на корабль.

– Мы польщены вашим вниманием, доктор, – совершенно искренне поблагодарил Кирк гостеприимных хозяев.

В это мгновение неожиданно запищало его переговорное устройство. С тяжелым предчувствием посмотрев на Маккоя, капитан неохотно нажал кнопку начала связи.

– Говори, Скотти.

Послышался раздраженный и взволнованный голос бортинженера.

– Сэр, не хочется надоедать вам, но.., опять этот посланник.

– Что еще случилось? – тяжело вздохнул Кирк. – Он настаивает, чтобы я оставил вас здесь и направил корабль на Седьмую базу.

– На Седьмую базу? – растерянно переспросил капитан.

– Да, сэр. Фаркухар выяснил, что там на плановом отдыхе "Худ". Посол хочет связаться с этим "Худом".

Кирк нахмурился. Не хватало только, чтобы его корабль с неутомимым посланником исчез из-под носа.

– Пусть Кайл запеленгует меня, – приказал капитан. – И скажи послу, что я встречусь с ним в пресс-центре через пять минут.

– Да, сэр, – с облегчением в голосе отозвался Скотти.

Капитан, недовольный и угрюмый, повернулся к доктору Будро и Кэрол.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Фридман читать все книги автора по порядку

Майкл Фридман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лики огня отзывы


Отзывы читателей о книге Лики огня, автор: Майкл Фридман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x