Кармен Картер - Дети Хэмлина
- Название:Дети Хэмлина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Русич
- Год:1996
- Город:Смоленск
- ISBN:5885904634
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кармен Картер - Дети Хэмлина краткое содержание
Дети Хэмлина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Переселенцы восприняли весть о задержке прибытия на новое место немного спокойнее, чем можно было ожидать, – заметил Пикар после того, как они с Райкером покинули пассажирскую палубу. Первый офицер никогда не жаловался, но слухи о горячности колонистов доходили до капитана по другим каналам.
– Эта женщина восприняла подобное сообщение спокойно, – проворчал Райкер, – но остальные, должно быть, сейчас дали волю собственным эмоциям. Конечно, они возмущены. Фермеры почти месяц ждали разрешения на вылет с Десятой Звездной Базы. Чтобы колонистов приняли на борт "Энтерпрайза", правительству Грздика пришлось использовать все возможные дипломатические каналы.
– Кажется, правительство Грздика не имеет особого влияния, – произнес капитан, входя в кабину турболифта.
Райкер нажал кнопку, направляя лифт к мостику.
– По словам Уэсли, правительство Грздика уже заплатило за новую территорию для фермеров.
– Земля там очень дорогая, – задумчиво произнес Пикар. – Удивительно, почему не очень богатый Грздик решил помочь группе своих граждан переселиться на новое место.
Райкер усмехнулся:
– Наверное, это не слишком высокая плата ради того, чтобы избавиться от их присутствия на планете.
Кабина лифта остановилась. Пикар и его первый помощник вышли на мостик и сразу же оказались свидетелями горячей перебранки между главным охранником и Эндрю Дилором. Наташа Яр увидела входящих и замолчала. Опустив глаза, она сильно покраснела. Дилор спрятал сжатые кулаки в карманы синего больничного халата. Рядом с ним стояла женщина по имени Рут, ее лицо было непроницаемо.
– Что произошло? – спросил Пикар.
Он обратился к лейтенанту Яр, но смотрел на Дилора внимательно и пристально. Со времени их первой встречи в изоляторе подробности внешности Дилора потускнели и почти стерлись в памяти Жан-Люка. Внешность мужчины ничем не примечательна. Лицо нельзя назвать красивым или наоборот – уродливым. Эндрю Дилор был среднего роста и среднего телосложения. В целом его можно назвать человеком, который не выделяется из толпы.
– Посол Дилор не желает покидать мостика, – Наташа Яр употребила слово "посол", но ее недоверие к тому, что мужчина занимает столь высокую должность, было очевидным. – Я собиралась вызвать охрану, чтобы его проводили в изолятор.
– Вы действовали правильно, лейтенант Яр, – Пикар повернулся к Дилору и его спутнице. – Без моего разрешения пассажиры на мостик не допускаются.
– Я не просто пассажир, – заявил Дилор.
– Очевидно, – Пикар сдержанно улыбнулся, но Дилор по-прежнему сохранял высокомерный вид. – Вы очень быстро поправились после тяжелого ранения, посол.
– Доктор Крашер – искусный врач. Я чувствую себя намного лучше, – он вытащил руки из карданов, но держался все еще напряженно.
– Хорошо. Тогда вы сможете ответить на мои вопросы.
Пикар указал гостям на дверь рабочей каюты. Следом направился Райкер, но Дилор тут же остановил первого офицера.
– Лучше, если мы поговорим наедине, Райкер, – он даже не старался показать, что его слова похожи на просьбу, он просто-напросто приказал.
– Как вам будет угодно, посол, – Пикар кивнул Райкеру, тот остался на мостике.
Рут, очевидно, не обращала внимания на напряженный разговор, она с восхищением разглядывала рыбок, плавающих в огромном аквариуме. Когда дверь за гостями закрылась, Пикар прошел на свое место во главе стола, встал спиной к иллюминатору. Едва касаясь полированной поверхности кончиками пальцев, капитан терпеливо ждал.
– Адмирал Затрат дал мне понять, что я должен воздержаться от расспросов о нападении на "Феррел". Означает ли это, что я не имею права поинтересоваться подробностями нападения лично на вас?
– Нападения не было, капитан, – убежденно возразил Дилор. – Меня ранили чисто случайно.
– Очень рад выслушать подобное признание. Тогда вы будете в безопасности на борту "Феррела". Он возвращается на Десятую Звездную Базу. Возможно, путешествие будет лишено удобств, но займет не больше восьми-девяти недель.
Внезапно Дилор устало улыбнулся:
– Очень трогательно, капитан. Но давайте расставим все на свои места. Вы уже знаете довольно много, но в то же время – недостаточно.
Посол подвинул стул и сел, откинувшись на спинку. Пикар тоже опустился на свое место, но держался прямо и напряженно. Его нельзя было подкупить попыткой вести себя непринужденно.
– У меня нет намерений возвращаться на "Феррел", – признался Дилор. – Как вы уже заметили, путешествие будет довольно утомительным и лишенным удобств. Периодически будут вспыхивать ссоры, а это очень неприятно.
– Почему экипаж "Феррела" вас так ненавидит?
– Потому что я руководил выполнением операции, а их капитан обязан был мне подчиняться. И потому, что я недооценил силы противника. Как вы, должно быть, уже догадались, именно атаковавшие корабль инопланетяне виновны в несчастье на планете Хэмлин.
– Хэмлинское сражение, – задумчиво сказал Пикар. От этих слов его сердце сжималось и до сих пор. – Без всякой причины были убиты сотни людей. Подобную бойню вряд ли можно назвать просто несчастьем.
Дилор удивленно поднял брови.
– Кажется, нет необходимости рассказывать подробности.
– Что вам известно об инопланетянах, которые уничтожили поселенцев?
– Они называют себя чораи.
– Чораи, – медленно повторил Пикар. Значит, теперь у противника появилось конкретное имя. – И эта встреча не была случайной, посол?
– Нет. На организацию встречи "Феррела" с кораблем чораи ушло несколько месяцев радиопереговоров, – Дилор замолчал, неуверенно взглянув на капитана. Когда он заговорил снова, его высокомерие куда-то исчезло. – Я был готов к тому, что чораи предпримут военные действия. Они проверяли, достаточно ли хорошо защищен корабль. Важно, что "Феррел" оказался достаточно защищен, чтобы завоевать их уважение, но не настолько сильным, чтобы припугнуть их.
– Значит, где-то экипаж ошибся? – спросил Пикар.
– Я ошибся в расчетах, не отдал приказа атаковать. Чораи приняли миролюбие за слабость и приготовились к убийству. Об их энергетической сети нам ничего не было известно. Наши энергетические запасы не смогли выдержать давления силового поля более нескольких часов. Тяжелый урок, но очень ценный. Надеюсь, что "Энтерпрайз" одержит победу.
– Только не мой корабль! – Пикар грохнул по столу кулаком.
– Вы обязаны подчиняться моим приказам. Или адмирал вам этого не сказал? – Дилор вновь стал властным и высокомерным.
Пикар изо всех сил старался сдерживаться. Дисциплинированность, воспитанная за тридцать лег службы в Звездном Флоте, не позволила ему сбить посла со стула, хотя у Пикара буквально чесались кулаки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: