Андрей Ливадный - Шаг к звездам [= Вспышка]
- Название:Шаг к звездам [= Вспышка]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-699-10185-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Ливадный - Шаг к звездам [= Вспышка] краткое содержание
Взрывное развитие кибернетических технологий делает появление искусственного интеллекта попросту неизбежным. Кажется, что создание разумных роботов — вопрос ближайшего будущего. Но для Антона Извалова, чья молодость была опалена войной в горах Кавказа, это будущее уже наступило. Оказавшись не по своей воле в других горах — афганских, он встретил там боевых андроидов из секретных лабораторий Пентагона…
Шаг к звездам [= Вспышка] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Мы, естественно, не против, но почему вы не сообщили нам об этом накануне? — задал встречный вопрос Дункан.
— Вы и так достаточно нервничаете, я это знаю, а бессонная ночь перед вхождением в виртуальную среду — скверный стимул для адаптации.
— Хорошо, тогда не будем терять времени, — напряженно произнесла Катрин. — Ответьте, генерал, мы сегодня увидим Элизу?
— Нет, — покачал головой Уилсберг. — Вам потребуется время, чтобы адаптировать свой разум к виртуальной среде. Все не так просто, как кажется. Это не компьютерные забавы за настольным монитором. Виртуальный костюм — очень некомфортный, но весьма эффективный в плане передачи ощущений комплекс-оборудования. Ваши модели к тому же снабжены системой жизнеобеспечения и медицинского мониторинга, так что, — генерал указал на двери, ведущие в смежную комнату, — попрошу, знакомьтесь…
Они вошли в соседнее помещение, где накануне допоздна возились техники, и их глазам предстали два подвешенных на специальных растяжках костюма виртуальной реальности.
Взгляд поначалу терялся во множестве технических деталей, не сосредоточиваясь на размерах и форме.
— Что это? — спросила Катрин, рассматривая систему гибких шлангов, выходящих из похожей на скафандр экипировки в районе поясницы.
— Система удаления физиологических отходов, — спокойно пояснил Альберт, указывая на катетеры. — Вам придется проводить в костюмах по пять-шесть часов, а быть может, и больше, если того потребует внезапная необходимость.
— Вы думаете, что я смогу… гадить под себя? — Катрин недоуменно посмотрела на генерала и тут же поправила свою мысль: — Я, конечно, могу побороть брезгливость ради дочери, но как это будет выглядеть там ? Я же не профессиональная актриса, поймите.
— Понимаю, — кивнул Уилсберг. — Именно поэтому до первой встречи с дочерью вам необходимо свыкнуться с новыми ощущениями, научиться контролировать себя, свои мысли и реакции. Все решается достаточно просто. Мы оборудовали фантомный мир Элизабет всеми мыслимыми удобствами, и вам не составит труда извиниться перед дочерью и зайти в туалет, верно?
— Я… Я не подумала об этом.
— Ничего страшного, Катрин. Раздевайтесь, сейчас вас подготовят к первому сеансу. Если хотите, я выйду, но избежать присутствия врачей и техников не удастся.
— Нет, Альберт, вы можете остаться, — вмешался в их диалог Дункан. — Мы ведь не обещали, что будет легко, правильно?
Процедура подготовки заняла около двадцати минут.
Костюмы виртуальной реальности действительно напоминали скафандры как по своему объему, так и по строению облегающих тело оболочек. Системы насильственного питания, удаления отходов, дыхания, терморегуляции — все это составляло необходимый минимум для многочасовых экскурсов в фантомный мир.
Однако большая часть аппаратуры, пластично вмонтированная в первую, плотно облегающую тело оболочку, служила не для поддержания жизнедеятельности, а исключительно для симуляции ощущений. Для того чтобы не вызвать у Элизабет чувства натянутости, ненатуральности, они должны были чувствовать все, что ощущает она.
Конечно, при тестовом знакомстве с экипировкой родителей Элизы не покидал иррациональный стыд перед множеством незнакомых людей, они испытывали мучительную, унизительную неловкость от подключения катетеров, капельниц, датчиков, но страх, стыд и замешательство — все осталось позади и было сторицей вознаграждено теми ощущениями, которые они испытали при первом входе в пространство виртуального мира Элизабет.
…Поначалу переход показался им головокружительным падением в бездну, но это тошнотворное ощущение длилось лишь несколько минут: придя в себя, Дункан и Катрин поняли, что стоят на асфальтированной дорожке подле высокого кирпичного забора, за которым возвышалось здание, являющееся точной копией одной из больниц их родного города.
Не без содрогания и замешательства они делали свои первые неуклюжие шаги по асфальтированной дорожке. Разум поначалу отказывался адекватно воспринимать окружающее, чувство тошноты периодически возобновлялось — это вестибулярный аппарат пытался протестовать против фантомных ощущений движения, ведь физические тела Дункана и Катрин на самом деле не двигались, — они застыли в сидячем положении, скованные непривычной тяжестью виртуальных костюмов.
Однако шаг за шагом становилось все легче, к тому же кроме чувства явного дискомфорта появились новые, неожиданные для них ощущения. Кто бы мог подумать, что внутренний, плотно облегающий тело слой виртуального костюма сможет так точно передавать знакомые, но вновь узнаваемые ощущения — например, легкое дуновение ветерка, шероховатую фактуру кирпичной кладки, случайное прикосновение ветви декоративного кустарника, отделяющего тротуар от проезжей части…
Первый сеанс длился всего лишь пятнадцать минут, но, когда техники отключили аппаратуру, прерывая контакт с фантомным миром, и начали снимать громоздкую экипировку, Дункан и Катрин сидели абсолютно безучастные, погруженные внутрь себя, вновь и вновь переживая ощущения, которые подарила им четвертьчасовая прогулка по лесопарковой зоне, примыкающей к знакомому забору больничного комплекса.
С точки зрения неподготовленной психики это было… невероятно .
Прошло две недели.
Дункан и Катрин уже вполне освоились в виртуальном мире, и для них наступил долгожданный день, когда Уилсберг в своей неожиданной манере объявил, что вместо обычной тренировки сегодня им предстоит встреча с дочерью.
Первое свидание с Элизабет они не забудут никогда.
В сопровождении фантома медицинской сестры они вошли на территорию больничного комплекса, поднялись на второй этаж, и наконец перед ними распахнулись двери отдельного бокса, где лежала их дочь.
Дункана и Катрин пробила короткая бесконтрольная дрожь. Казалось, что Элиза просто спит, и, присев у больничной кровати, они долго всматривались в ее черты, однако чем пытливее они старались отыскать в ее облике что-то неестественное, натянутое, игрушечное, тем больше убеждались в обратном.
Первой не выдержала Катрин.
Она протянула дрожащую руку и коснулась осунувшегося лица дочери.
Ее кожа была теплой.
— Элиза, милая, ты меня слышишь? — срывающимся от волнения голосом произнесла Катрин.
В первый миг не наступило никакой реакции, и она вновь повторила имя дочери, настойчиво, но ласково, как может сделать только мать…
Веки Элизабет внезапно дрогнули, и она открыла глаза.
— Мама?.. — раздался в ответ слабый, похожий на вздох шепот. — Мамочка… Что со мной было?
— Все хорошо, родная… — Катрин вдруг почувствовала, как слезы брызнули по щекам. — Все хорошо. Теперь ты поправишься… Обещаю тебе…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: