Константин Келлер - Собственность Норта
- Название:Собственность Норта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Келлер - Собственность Норта краткое содержание
Норт Блэкмаунт продолжает идти к своей цели – найти и уничтожить всех, кто причастен к гибели его жены и дочери. Однажды ворвавшись в его жизнь, Тэя становится частью его жизни и этой игры. Все знают о том, что сатторианец вернулся за ней на Эсстинг, нарушив собственные правила, чем дал своим врагам серьезный козырь – Тэя становится новым рычагом давления на строптивого сатторианца. Норт реализует задуманный им и его друзьями план, не представляя, к каким последствиям это приведет…
Собственность Норта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Константин Келлер
Семь миров
Собственность Норта
Александре
Памяти Олега, моего лучшего друга
Часть 1. Тиора – «Европа»
Норт не без усилий открыл массивные двери библиотеки Ордена. Тэя шагнула за ним в огромный, тонущий в полумраке зал. Солнце, заливавшее своим светом все вокруг и так изменившее людей, которые были вынуждены приспосабливаться ко всепроникающему светилу, едва могло прорваться сюда сквозь узкие длинные окна с затемненными витражами. Тэе даже не надо было напрягаться, чтобы понять, что изготавливались чудо-стекла вручную по древнейшим технологиям. Дэймос рассказывал ей, что в древности монахи выступали не только в роли хранителей научных знаний, но и хранителями ремесел, сберегая и совершенствуя уже существующие технологии. Очевидно, что витражи были одним из многих творений местных мастеров.
Оторвавшись от созерцания причудливо переливающихся в солнечном свете цветов и птиц, Тэя увидела, что стоит посреди зала в одиночестве. Конечно, сатторианец не стал ее ждать. В большом сводчатом зале, потолок которого поддерживали потрясающей красоты колонны, стояли столы, за которыми сидели служителя Ордена. Они работали с книгами . Время от времени шуршание страниц нарушало тишину зала. В воздухе витал непередаваемый запах – запах древних книг – запах краски на иллюстрациях, запах чернил и книжной пыли. Тэя жадно вбирала в себя эти новые ощущения. Сами стеллажи были не здесь. Очевидно, что столь ценные предметы хранились в подобающих условиях, сберегающих столь хрупкие и ценные творения человека – книги – от довольно агрессивной внешней среды.
Служители были погружены в работу и не обращали на нее внимания, да она и не мешала никому, стоя безмолвно посреди зала и наполняясь, и насыщаясь непередаваемой атмосферой этого чарующего места.
Появившийся из сумрака, в котором тонул дальний конец зала, Норт нарушил эту идиллию. Безмолвно кивнув ей на незанятый стол, он, не теряя ни секунды, разложил на нем кипу карт, которые держал в руках, не издав при этом ни звука. Карты были бумажными .
«Это данные первичной разведки первопоселенцев, – прозвучало в ней. – Садись, поможешь».
Тэя бесшумно опустилась на стул.
«Карты самой Долины Туманов нет, но примыкающие к ней участки довольно подробно картографированы. Надо сложить их так, чтобы получилось очертание Долины. Масштаб у всех одинаковый, поехали».
Это как паззл, мелькнуло у Тэи, и она вслед за Нортом начала изучать изображения на старых листах. Заметив совпадающие параметры, они тут же накладывали карты так, чтобы в центре оказался один объект – Долина. Девушка понимала, что Норт и один бы прекрасно справился, но он безотчетно стремился обучить ее всему, что умел сам. Когда все было готово, поверх получившейся составной карты лег тончайший лист кальки, и Тэя завороженно следила за сильной рукой Норта, уверенно и легко скользящей над листом, водя по его поверхности тонко отточенный карандаш, создавая бесценное по своему содержанию изображение. Вот рука сатторианца замерла в воздухе, он еще раз критично окинул взглядом новую карту и, удовлетворенно кивнув, бережно свернул тонкий лист и убрал во внутренний карман жилета.
«Отнесу карты обратно, жди здесь», – снова прозвучало в Тэе. Крайне бережно Норт собрал древние листы и ушел с ними вглубь зала. Тэя снова огляделась вокруг, чтобы окончательно закрепить в себе образ этого места и мечтая когда-нибудь снова оказаться здесь, но уже не в этом зале, а там, в его недрах, где хранятся сокровища . Перед ней снова бесшумно возник Норт, и они покинули зал библиотеки.
На улице сатторианец повернулся к девушке:
– Мне надо подготовиться. Ты останешься здесь.
– Один ты туда не пойдешь, – фраза вылетела прежде, чем Тэя успела что-то сообразить.
Неожиданная безапелляционность собственного тона заставила ее внутренне сжаться в ожидании резкой реакции Норта. Но ее не последовало. Он скользнул по ней невидящим взглядом, пожал плечами и, сказав: «Как хочешь», – ушел в сторону здания, где им были выделены комнаты.
Тэя огляделась вокруг. Она должна найти Дэймоса. Но как найти тиорианца среди других тиорианцев?! «Дэймос!» – в отчаянии подумала она.
– Чего тебе? – тихо раздалось рядом, и она вздрогнула от неожиданности.
Обернувшись, она увидела своего друга.
– Дэймос! – воскликнула она и прошептала: – У него есть карта Долины.
– Я знаю, – кивнул тиорианец.
– Ты не пойдешь с ним? – спросила Тэя.
– Нет, – тихо, но твердо сказал тиорианец.
Тэя ощутила подступающий к горлу страх.
– Что это за место вообще? Что я должна знать? – почти безмолвно спросила она, понимая, что о таких экспедициях здесь не кричат.
Дэймос скользил по ней задумчивым взглядом.
– Ты пойдешь с ним? – спросил он тихо.
Девушка кивнула.
Дэймос едва заметно склонил голову в сторону парка, и девушка последовала за ним.
Они долго шли по дорожке, усыпанной мелкими белыми камушками, прежде чем Дэймос заговорил.
– Долина – это сердце Тиоры, – его голос звучал тихо и как-то сакрально . – Мы пришли в новый мир не завоевателями, а просителями. Мы пришли, увидели и покорились. Мы нуждались в убежище, и Тиора дала нам его. Она позволила нам здесь остаться, изучала и постигала нас, решая нашу судьбу. Людям пришлось приложить немало усилий, чтобы доказать, что мы достойны второго шанса. Изучив нашу историю и наш духовный опыт, Тиора одарила нас долголетием и всеми возможными благами. Мы должны были только беречь и преумножать то, что уже имели, отдавая этот бесценный дар миру, который принял и приютил нас, – Дэймос повернул голову и посмотрел прямо в глаза Тэи. – Рано или поздно каждый из нас узнает, что находится в Долине Туманов. Старцы Тиоры уходят в Долину, когда приходит их время. Мы не хороним наших умерших. Тиора забирает их. Душа тиорианца принадлежит Тиоре и после смерти физического тела переходит в тонкий мир планеты.
– Это происходит в Долине? – прошептала Тэя, глядя на Дэймоса расширившимися глазами.
– Да, – коротко кивнул тиорианец.
– Туман – это… разум планеты? – у Тэи даже дыхание перехватило от самой этой мысли.
– Как минимум… – Дэймос поднял голову и посмотрел на облетевшие верхушки деревьев, провожая взглядом стайку птиц. – Это место обросло легендами и суевериями, мы не сразу разобрались во всем. Одно время считалось, что там можно узнать свою судьбу или получить ответы на вопросы. Тиора терпеливо ждала, пока мы поймем. И мы поняли – для живущих это запретная территория. Долина принимает только тех, кто пришел умереть, – Дэймос пристально посмотрел на Тэю. – Не пускай его в Туман. Он захочет отправить в него свое сознание, закрой его. Как Кесарий закрыл тебя от Фобоса – это крепкая завеса. Сможешь? – тиорианец пристально смотрел на нее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: