Александр Абалихин - Золотые пески Зантирады
- Название:Золотые пески Зантирады
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Абалихин - Золотые пески Зантирады краткое содержание
Золотые пески Зантирады - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Никто не мог предположить, что здесь могут оказаться такие необычные формы жизни, с которыми мы встретились этой ночью, – сказал Стив.
– Вот увидите, потом подтвердится, что это просто колония светящихся микроорганизмов, и сейчас мимо нас, кроме них, также проследовали сухопутные осьминоги, состоящие из плоти и крови. Обстоятельства изменились. Не станем дожидаться рассвета. Пойдём к модулю вслед за сияющим пятном, – принял решение Фарадж.
– Может, попытаемся опередить пятно? – предложила Ника.
– Но ведь у нас нет летательных аппаратов, способных быстро перенести нас к модулю, – развёл руками Фарадж.
Снова сгустилась тьма. Слабый свет теперь исходил только от удалившегося зеленоватого пятна. Земляне включили фонари и спустились с холма. Алексей шёл впереди, изредка посматривая на компас со светящимся циферблатом и стрелкой. За ним следовали Ника и Фарадж. Стив немного отстал. Он ступал осторожно, стараясь не поранить ступни об острые камешки.
– Камешки покалывают мне ноги. А может это вовсе и не простые камешки, а золотые самородки. Не думал я, что буду ходить по россыпям золота, – бормотал Стив.
Время от времени, под ногами путников перекатывались волны песка.
– Я уже начала привыкать к песчаным волнам, – сказала Ника.
– Нам ко многому предстоит привыкать на этой планете, – проворчал Алексей.
– Ты не веришь в скорое возвращение и в то, что мы доберёмся до модуля? – с ужасом спросила Ника.
– Верю. Однако опасаюсь, что наш поход окажется очень долгим.
Некоторое время путники шли молча.
– Наверняка сияющее пятно раньше нас окажется возле модуля. И хотя я и не слишком уважаю Виктора, но мне по-человечески жаль его. Ему будет довольно жутко, когда он увидит светящееся пятно и услышит звуки, которые издают сопровождающие его сущности со щупальцами. Впрочем, это случится в том случае, если модуль ещё не занесло песком или песок не поглотил его, как вездеход, – произнёс Стив, который, стараясь не отстать от своих спутников, основательно натёр ноги.
– Типун тебе на язык! – рассердился Фарадж. – Ты можешь помолчать?
– Могу и помолчать, – обиделся Айсман. – Хотя, что это я рассуждаю о психологе? Виктор не должен ничего бояться. На то он и психолог, чтобы уметь уверенно побеждать страхи.
– Сияющий песок доберётся до модуля только утром, а к тому времени взойдёт светило. При дневном свете зелёное пятно не будет столь заметно светиться и не произведёт на Виктора такой эффект, какой оно произвело на нас ночью. А чёрные сгустки со щупальцами, которых ты, Стив, назвал Пастухами, возможно, даже не будут заметны, – сказал Алексей.
– Так это ещё ужаснее, – проговорил Стив. – Когда сталкиваешься с невидимым и неведомым – это жутко!
– Даже если модуль окажется погребён под большим слоем грунта, – продолжил Алексей, – то он всё равно сможет взлететь, предварительно разметав песок сжатым воздухом. Виктор, следуя инструкции, сумеет стартовать с Зантирады и выйти на орбиту. Навигатор и бортинженер на космолёте опытные. Они наверняка обнаружат на орбите Зантирады модуль и состыкуют его с кораблём. Так что, если мы не вернёмся в ближайшее время к модулю, Виктор может стартовать без нас.
– Виктор в лучшем положении, чем мы с вами. Если песчаная буря налетит, когда мы будем в пути, нам не поздоровится. А ведь на Зантираде часто бушуют ураганы. Кстати, вам не кажется, что ветер усиливается? – заволновался Стив.
– Не кажется. Сейчас дует слабый ветерок. Как только таких впечатлительных, как ты, Стив, берут в дальний космос? – усмехнулся Фарадж.
– А невпечатлительные исследователи космоса не очень-то и нужны, – парировал Стив. – Неэмоциональный человек не способен воспринять всю прелесть чужого мира. Человек, отправляющийся в космос должен не только обладать техническими знаниями и практическими навыками, но и быть художником, музыкантом или поэтом, чтобы передать человечеству всю красоту дальних миров.
– Философ, а что ты скажешь о плеске набегающих на песчаный берег волн? – спросил Фарадж. – Ты бы мог сочинить не стишки, как это иногда делает Алексей, а поэму об озере посреди бескрайней золотой пустыни?
Стив остановился и прислушался.
– Похоже, поблизости плещется вода! – удивился Стив.
– Вот именно, впереди вода! – сказал Фарадж и посветил фонарём вперёд, где возвышались три холма. – За этими холмами лежит озеро.
– Следуя по пустыне на вездеходе, мы проезжали мимо нескольких озёр, – вспомнил Алексей.
– Между прочим, из-за холмов, откуда слышится плеск волн, тоже исходит свечение, – заметила Ника.
– Неужели, Сияющий Песок остановился на водопой? – усмехнулся Алексей. – Поздравляю! Мы почти догнали светящееся пятно.
– Лучше обойти стороной и это треклятое пятно, и эти холмы, и озеро, – предложил Стив.
– А вы заметили, что свечение стало синим? – спросила Ника.
– Видимо, во время водопоя светящееся пятно от удовольствия изменило цвет, – предположил Алексей.
– Поднимемся на вершину одного из холмов и всё увидим своими глазами, – предложил Фарадж.
– Я готов подняться и идти куда угодно, лишь бы скорее добраться до модуля и ступить на ровный пол, а не идти по песку и острым камешкам и постоянно ожидать, что кто-нибудь меня укусит за ногу, – сказал Стив.
– Никто тебя пока не укусил и не укусит впредь, – обнадёжил его Фарадж. – Местные животные, если они есть, совершенно непохожи на земных. Ты же видел, что собой могут представлять местные ночные существа. Светящееся пятно и чёрные сгустки со щупальцами нельзя отнести ни к одному из известных видов животных. Но здесь нет насекомых, пресмыкающихся и грызунов. Ядовитых животных тут можно не опасаться.
– Это хорошо, что ты в этом уверен. Но ведь ты не биолог, и не всё знаешь о живых существах, – заметил Стив.
– Классифицировать таких существ очень сложно. Я не знаю, насколько они опасны для людей, – сказала Ника.
– Фарадж, ты не можешь понять, как возникают эти волнообразные движения песка в этой пустыне, а пытаешься рассуждать о насекомых и грызунах, – сказал Стив и махнул рукой.
– Если я скажу, что на Зантираде могут водиться чрезвычайно ядовитые насекомые и змеи, тебе станет легче? – спросил Фарадж.
– Ты можешь издеваться надо мной, сколько угодно. Ведь тебе легко – ты идёшь в ботинках, – с завистью сказал Стив.
– Запасные ботинки твоего размера ждут тебя на «Ясоне». Если я сниму ботинки, то тебе от этого легче не станет. Я попрошу Андерсона, чтобы он представил тебя к награде за отвагу при покорении космоса.
– Зачем мне награды, если у меня сейчас кровоточат пятки? – жалобно проговорил Стив.
– Замолчи, а не то я сдам тебя психологу! Виктор обеспечит тебе другую награду – полгода в санатории в Антарктиде, где нет насекомых и крайне мало птиц и млекопитающих, – пообещал Фарадж.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: