Диана Дуэйн - Полнолуние
- Название:Полнолуние
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Русич
- Год:1996
- Город:Смоленск
- ISBN:5-88590-487-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Дуэйн - Полнолуние краткое содержание
Третий роман трилогии «Космическая полиция», действие которой происходит в отдаленном будущем. Герои — опытные сотрудники элитного подразделения галактической полиции, охраняющие закон и порядок в глубинах космоса. Расследуя запутанные преступления, они часто попадают в опасные ситуации, из которых всегда с блеском выходят.
Полнолуние - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В идеале — нет. Я бы предпочел, чтобы ты помаячил в городе, в каком-нибудь людном месте. Этот твой энергокостюм действительно привлекает внимание, черт бы его побрал. Так пусть он послужит для того, чтобы отвести внимание от меня.
Ивен несколько озабоченно посмотрел на него.
— А тебя не беспокоит то, что мы будем разделены? — спросил он. — Этим утром ставки были высоки. На карту поставили нашу жизнь. Я не хотел бы потерять еще одного напарника после того, как окончательно втянул его в свое дело.
Джосс улыбнулся:
— Очень ценю твою заботу обо мне. Но, полагаю, все пройдет отлично.
Ивен кивнул.
— Хорошо. Тогда я закончу работу над рапортом и отошлю его Лукреции. Ну, а ты выстраивай своих уток в ряд, а потом дай знать, когда тебя можно будет отвлечь.
Джосс изумленно уставился на Ивена.
— Каких уток? — тупо спросил он.
Ивен засмеялся и отвернулся к компьютеру.
Джосс потратил около часа на обработку изображений и еще час на подготовку датчиков. Некоторые из них давно не использовались и требовали ремонта, а набор запасных микросхем подходил к концу. «Может быть, следовало бы зайти на склад Вирендры и посмотреть, что у них есть из электроники?» — подумал он. Но нет: что бы он ни купил там, это породит массу вопросов. А жалко.
Он слегка перекусил, потом передал свой коммуникатор Ивену. За пультом управления они собрали воедино все, относящееся к делу, включая аккуратно составленный отчет с выводами о применении оружия, найденного в Томстоуне, для поражения патрульного крейсера.
Ивен окинул взглядом документ на экране.
— Я заметил, что ты не передаешь Лукреции ровным счетом ничего о том вознаграждении, которое я предложил тому, кто найдет спутник, — сказал он.
Джосс откашлялся.
— А зачем, если он еще не найден? Здесь Лукреция возражать не будет. Разработка прототипа декодера стоит тридцать пять миллионов кредитов. Не думаю, что она пожалеет каких-нибудь двадцать пять тысяч.
Ивен скептически поднял брови.
— Не переживай об этом, — сказал он. — Давай, наконец, пошлем это, а потом выйдем в город и дадим знать о своем присутствии.
— Может, остановиться у Вирендры? — предложил Джосс.
— У нас уже кончается чай.
— Неужели я так много пью?
Джосс ухмыльнулся:
— Да, особенно, когда много размышляешь. Так что нужно пополнить запасы.
— И заодно поболтать с Вирендрой.
— Эта мысль мне уже приходила в голову.
Они облачились в комбинезоны и вышли из корабля. Томстоун приобрел вид вооруженного, охваченного волнением города, в котором произошло что-то интересное и одновременно неприятное. Людей на улице было больше, чем обычно. Собрались в основном вокруг разрушенного взрывом купола. Кое-кто кучковался на улице и приглушенно разговаривал. Все, как по команде, повернулись к Джоссу и Ивену. Разговоры стихли.
— Иди дальше, а я останусь здесь, — сказал Джосс, открывая сумку с судебно-экспертными принадлежностями.
Ивен кивнул и направился к дому Скотта Вирендры. Несколько человек оглянулось, но большинство все-таки смотрело на Джосса, пробирающегося сквозь толпу зевак поближе к развалинам.
— Всем доброе утро! — поприветствовал Джосс. — Небольшой беспорядочек, не так ли? Разрешите, я пройду, — он опустился по ступенькам в отсек складирования и осмотрелся.
«Беспорядком» назвать это было трудно. Все вокруг лежало перевернутое, оплавленное, разбитое на куски. Ветер раздувал пепел от картонных коробок, поднимал вверх тучу маленьких черных пылинок и опускал на бесформенные груды металла и пластика.
Джосс занялся сбором проб. Больше для того, чтобы дать людям как следует поглазеть на них. Вид полицейского, который не боялся, — по крайней мере, так им должно было казаться, — лазить между развалин, чуть было не ставших его могилой, мог кое-кого привести в крупное замешательство. «Во всяком случае, будем надеяться на это», — подумал Джосс. Он коснулся рукой какой-то картонки, и она мгновенно рассыпалась в пыль.
— Похоже на то, что я был прав и насчет кислорода тоже, — промелькнуло у него в голове. — Воспламенение произошло по всей площади одновременно.
Прошло около двадцати минут. Джосс собрал достаточно проб, чтобы хоть чем-то подкрепить свой рапорт в Центр. Он выбрался из груды обломков наверх и увидел в конце улицы Ивена с бумажным пакетом в руке; непринужденно болтающего с несколькими детьми в ЗСЖ-комбинезонах. Их родители стояли поодаль и почему-то не торопились уводить детей от этого страшного человека, тем более, что этот человек был полицейским.
— А все мы знаем, что полицейский — наш друг, — подумал Джосс, улыбнувшись про себя.
Ивен тряхнул головой, немного приподнял пакет, и, сделав прощальный кивок родителям, зашагал по улице к Джоссу.
Тот с интересом посмотрел на пакет:
— Ты думаешь, нам нужно так много чая?
— Я купил еще кое-что. Сахар, например, у нас тоже кончается.
— Хочешь испортить себе зубы?
— Ты его употребляешь больше, чем я. Я, как цивилизованная личность, использую молоко…
— Ладно, пошли, — они направились к крейсеру. — Перекинулся словом с поклонниками? — спросил Джосс.
Ивен тихо рассмеялся.
— Да. Они хотели, чтобы я выстрелил хоть во что-нибудь. Видел бы ты их простодушные лица!
Джосс хмыкнул.
— А как насчет Вирендры?
— Ничего нового, — ответил Ивен. — Сегодня он выглядит изрядно подавленным. Думаю, опасается, что бандиты могут повторить нападение. Мы ведь не были убиты, как намечалось.
— Тогда следует быть поосторожнее.
Дверь шлюза полицейского департамента, мимо которого они проходили, открылась, и кто-то высунул голову наружу. Судя по размерам комбинезона, это была Штек. Она помахала им рукой.
Они подошли ближе.
— Доброе утро, офицер, — сказал Джосс и изобразил полупоклон. — Как вам нравится этот чудесный денек?
— Чудесный? — переспросила она, украдкой выглядывая на улицу. — Выходит, у вам еще не было здесь плохих деньков. Послушайте, один из бывших ваших арестованных вернулся спустя некоторое время. От него сильно несло джином. — Она взглянула на пакет, который держал в руке Ивен. Он протянул его ей и она, взяв за один край, приоткрыла и заглянула внутрь. — Очень мило.
— Чай в этих пакетиках похож на мусор, выметенный в конце рабочего дня. А на вкус он — не лучше ржавчины.
Джосс чуть не упустил из вида маленький кусочек бумаги, который она сжимала в ладони. Теперь он упал внутрь пакета.
— Один из них оставил это, — очень тихо произнесла она. — Он сказал, что это важно, но боялся передать сам. Он сделал вид, что забыл свой пояс, чтобы был повод для возвращения.
— Хорошо, большое спасибо, — так же тихо сказал Джосс, — обращайтесь за помощью всегда, когда мы понадобимся. — Он еще раз благодарно кивнул, и они с Ивеном отправились прочь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: