Сергей Дмитренко - Через горизонт

Тут можно читать онлайн Сергей Дмитренко - Через горизонт - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Дмитренко - Через горизонт краткое содержание

Через горизонт - описание и краткое содержание, автор Сергей Дмитренко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Через горизонт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Через горизонт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Дмитренко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заинтересованная пауза, а потом опять тишина, такая естественная здесь, во мраке, и миллиарды лет никем не нарушаемая.

К ЗВЕЗДАМ

Придя в себя от незапланированной и такой необычной встречи с Флейтистом, мы с Лео немного побродили по этой туманной планете. И, честно говоря, я совершенно не помню, что же она из себя представляла. Я бродил во влажной пелене тумана, как во сне, и думал, думал обо всем на свете, а потом принялся терзать вопросами несчастного Лео.

— Итак, мой дорогой друг, я хотел бы услышать от тебя более подробный рассказ об этой личности. Я так понимаю, что вы давно знакомы и, следовательно, ты его хорошо знаешь. И не думай ничего не договаривать, в этот раз не выйдет.

— А я и не собираюсь ничего не договаривать.

— Вот и договорились. А теперь давай, все как на духу.

— Хорошо. Тот, кого ты назвал Флейтистом, на самом деле такая же полевая форма жизни, как и я.

— Ага, значит он твой соплеменник.

— Ну, можно и так сказать, хотя он и принадлежит к другому, более древнему виду. Но это не так важно, а важно то, что таких как он в космосе не много. Он и еще несколько, таких же, являются помощниками того, кого все называют Мастером или Хранителем.

— А еще Тем Кто Принимает Решения, да?

— Да.

— Не слишком ли много у него имен?

— Дело ведь не в том, сколько у тебя имен, а что за этим стоит?

— И что же?

— Мне кажется, что Флейтист тебе об это говорил.

— А почему ты мне обо всем этом раньше не рассказывал?

— Не время было.

— А теперь время?

— Да, теперь время пришло.

— Да, и в чем же разница? Что тогда, что сейчас, ведь ничего не изменилось…, — и тут до меня дошло. Это сразу подтвердил и Лео:

— Ага, дошло, наконец.

Да, теперь дошло. Изменилось буквально все. Прежде всего, изменился я сам, мои потенциальные возможности возросли неимоверно и, наверняка, это еще не предел. Эти мои новые способности заставляют меня теперь по-другому взглянуть на ситуацию и на весь мир в целом.

От ужаса понимания всего я на мгновение почти ослеп. А потом пришла ярость.

"Да как же они посмели втравить меня в такое. Не рассказав, не спросив меня ни о чем, просто взяли и спокойно, хладнокровно бросили одного в реку, нет не в реку, а в безбрежный океан, и теперь спокойно наблюдают за мной, выплыву я или нет".

А потом стало еще хуже — я вдруг мгновенно прозрел и понял, какие задачи и цели они собираются передо мной ставить.

От отчаяния я застонал:

"Нет, я не смогу, ни один человек не в состоянии выдержать такое".

И здесь я вспомнил Кору и то, что мы с ней сделали: всего-навсего изменили судьбу целой планеты, зашвырнув ее куда-то на окраину. Правда, мы сделали это для блага всех, но как все это быстро произошло — одним мановением руки мы поменяли судьбы многих. А если я в следующий раз ошибусь? Если поступлю неправильно или не до конца правильно, если я, делая одним добро, другим в это же время нанесу непоправимое зло, что тогда?

— Что же мне теперь одному со всем этим делать? — почти по-детски, вслух совершенно растерянно спросил я.

И словно дожидаясь этой минуты, у меня в голове возникли голоса. Сначала я почувствовал хорошо знакомый теплый голос Лео, потом, через мгновение к нему добавился окрашенный сочувствием и спокойной уверенностью голос Лидинга, а затем к ним присоединился еще несколько совершенно незнакомых мне прежде голосов. И все они в унисон твердили одно: "Ты не один, мы с тобой. Твои трудности — это и наши трудности тоже. Мы тоже многое можем. Вместе мы сможем многое понять и, если надо, помочь правильно сделать".

От всего этого я растерялся, а потом, немного придя в себя, вслух спросил:

— Кто вы?

За всех мне ответил Лео:

— Крис, мы все — твои друзья и помощники. Некоторых из нас ты знаешь, но со многими еще не встречался, но все равно мы всегда рядом и по первому же твоему зову появимся.

— Я хочу их видеть. Всех. И сейчас же.

И здесь, на этой туманной безымянной планете в первый и, наверное, в последний раз я сделал смотр всей своей гвардии.

Здесь было на кого посмотреть. Мгновением ока поляна, на которой мы находились, заполнилась, и кого здесь только не было: прямо рядом с нами возник знакомый образ Лидинга, за ним — несколько полевых форм в виде туманных мерцающих облаков, постоянно меняющих свою форму, а дальше — теснилось и остальное воинство. Я увидел в толпе существ несколько знакомых лиц — "Ага, мистер Норум и компания", но все остальные, а их в общей сложности было десятка два, мне были пока незнакомы, а их формы, подчас удивительные, а иногда просто страшные, мне еще ни разу не попадались.

Я обратился к Лидингу:

— Хотелось бы познакомиться поближе, я многих не знаю.

— Пожалуйста, никаких проблем. Со своим научным отделом, — он кивнул в сторону Норума и его компании, — ты уже знаком. Кстати, он по необходимости может неограниченно увеличиваться и привлекать для решения задач любые ресурсы, ты уже видел их в действии. Правда в этот раз их постигла неудача, но твой случай исключительный, обычно они действуют очень эффективно, ты еще в этом не раз убедишься. А вот остальных я тебе сейчас представлю. Прежде всего, твои ближайшие помощники, мои соплеменники, — он указал на клубящиеся разноцветные полупрозрачные облака, — это твои связные с остальным миром. В любую точку этой вселенной твои послания будут доставлены незамедлительно, кому следует. Имен у них, как ты понимаешь, нет, если хочешь, назови сам.

— Я бы назвал их Посланниками.

— Думаю, что это им подходит.

— А чтобы различать их между собой, можно дать им номера: первый, второй, третий.

Я почувствовал их молчаливое согласие.

— Отлично, продолжим дальше. Далее позволь тебе представить твой дипломатический корпус во главе с благороднейшим Ли Сеймуром, — Лидинг кивнул в сторону существ, державшихся отдельной тесной группой, явно похожих на птиц, в странных одеждах из ярких перьев и блестящих украшений и возглавляемых существом отдаленно напомнившего мне до невозможности разукрашенного земного страуса.

Я им приветливо кивнул, на что с их стороны последовал целый ряд изысканнейших поклонов и приседаний. Что-то было в их манере поведения от церемонных японцев.

— Ого. А зачем мне дипломаты, да еще и целый корпус?

— В их необходимости ты еще не раз убедишься, не все вопросы решаются так просто, как на Коре, иногда проходится прибегать к изощренной дипломатии, а благороднейший Ли Сеймур — один из самых опытнейших и старейших. Их раса уларов как раз и специализируется на решении самых запутанных проблем. Там, где в переговорах участвует улар, проблема никогда не остается нерешенной.

Я с возросшим уважением еще раз посмотрел на этих птиц.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Дмитренко читать все книги автора по порядку

Сергей Дмитренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Через горизонт отзывы


Отзывы читателей о книге Через горизонт, автор: Сергей Дмитренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x