Гордон Диксон - Пограничник (The Outposter)
- Название:Пограничник (The Outposter)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гордон Диксон - Пограничник (The Outposter) краткое содержание
The Outposter. 1972. Другие названия: Часовой, Космический патруль.
Из-за перенаселенности планеты землян принудительно высылают в далекие колонии, оставляя их без поддержки и защиты («Космический патруль»). Этим пользуются кочующие по вселенной отряды высокоразвитой агрессивной цивилизации Меда В'Дан, Житель одной из колоний Марк Руз, чудом оставшись в живых послеочередного набега агрессоров, решает положить этому конец. Но, как ни странно, самые трудные сражения ожидают его на Земле.
Классическая для Диксона тема ответственности и чувства долга. Ответственность делает из пограничников новую аристократию. Из стремления защитить подчинённых колонистов пограничник начинает войну с враждебной цивилизацией хотя ради этого приходиться идти на разрыв с осторожничающими властьимущими Земли.
Пограничник (The Outposter) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И какой именно парень нужен?
— Хорошие рефлексы. Выносливость. Обучаемость. Предпочтительно молодой. — Спэл окинул взглядом Марка. — Но всем колонистам уже за двадцать пять и большинство той толпы, с которой я прибыл, — еще старше, я думаю, нам придется отбросить эту затею.
— Не обязательно, — сказал Марк. — У нас есть молодежь — дети второго и третьего поколений, особенно много их среди полумятежной группы Дикая Компания, они в точности могут подойти к вашим требованиям. Через день или около того я должен с ними встретиться и поговорить.
— Отлично, — сказал Спэл. — А я тем временем займусь разборкой этих косилок для более детального ознакомления с их состоянием.
Марк ушел, переместив теперь все свое внимание на Лилли Бето. Он позаботился о том, чтобы она и Джарл Рэккал поселились прямо на станции, а не в ближайшей деревне колонистов квадранта, вместе с остальными. И теперь он привел их в библиотеку и хранилище записей Пограничной станции, которые, находясь под землей, избежали огня после рейда Меда В'Дан, уничтожившего почти все остальные постройки Пограничной станции, кроме самой Резиденции.
— Очень неплохая общая библиотека, — сообщил Марк. — Но, что более важно, в архиве хранится более чем вековая история этой колонии, включая собранную за эти годы информацию о действиях Меда В'Дан против Колоний и Пограничных станций. Подыщите себе лучших: экс-психолога, экс-социолога и экс-антрополога среди колонистов, и пусть они вам помогают. Я хотел бы получить расовый срез Меда В'Дан, настолько детальный, насколько удастся, включая историческую эволюцию, философию и общественное устройство.
Она кивнула.
— Тем не менее вы, конечно, понимаете, — уточнила она, — что нет никакой гарантии, что мы сможем получить информации больше, чем ее собрано в кодовой энциклопедии.
Он улыбнулся.
— Информация о Меда В'Дан в этой энциклопедии, как и в любой похожей энциклопедии на Земле, на девяносто процентов состоит из одних предположений, а девяносто процентов этих предположений — ошибочны, ответил он. — Перво-наперво, как я сказал, досконально изучите историю этой колонии. И вы, я уверен, довольно быстро обнаружите, что реальная история и энциклопедия во многом расходятся.
Наконец он повернулся к Джарлу Рэккалу, так как Эйдж Хаммершельд, единственный обычный колонист, которого он выбрал среди тех, кто находился на борту «Вомбата», уже был приписан к единственной в колонии «полуусопшей» фабрике по изготовлению мебели.
— Ну что ж, вот здесь, — сказал Марк, приведя огромного парня, одетого в темно-зеленые штаны и куртку колониста, в полуотстроенное здание управления позади Резиденции, — именно тут вы и будете работать. Мы потеряли значительное число записей, но дубликаты копий, посланные в свое время в Штаб Сектора с этой планеты, скоро вернутся, чтобы заменить уничтоженные, буквально через несколько дней.
Джарл огляделся по сторонам наполовину озадаченный, наполовину обрадованный.
— Но что, предположительно, я здесь буду делать? — спросил он.
— Вы должны выявить систему получения прибыли для колонии и позаботиться, чтобы эта система работала, — ответил Марк. — Особенно найдите мне прямо сейчас что-то такое, что мы могли бы использовать, напрямую торгуя с Меда В'Дан.
Джарл изумленно уставился на него.
— Вы шутите?
— Разве вы не говорили мне, что происходите из семьи банкиров? спросил Марк. — Разве не вы являлись владельцем издательской компании к тому времени, когда попали в лотерею?
— Ну конечно, — сказал Джарл. Он долгий момент просто смотрел на Марка. — Но, мистер Тен… послушайте, вы позволите мне называть вас просто Марк?
— Пожалуйста, — разрешил Марк.
— Хорошо. Марк, извините меня, если это будет звучать так, словно я указываю, что вам делать, а не наоборот, — сказал Джарл. — Но я практически с нуля запустил в жизнь самый успешный отдел общественной факс-службы, который когда-либо видела Земля-сити. И ко времени, когда я попал в лотерею, у меня уже имелось порядка ста пятидесяти подписчиков как в собственных домах, так и офисах, — почти миллиард потребителей, по оценке, которые ежедневно обращались к моим передачам и их темам. Я сделал все это за шесть лет, и у меня оставалось достаточно времени, чтобы заниматься «кай» и всем остальным, чем мне было угодно. Посмотрите на меня. Возможно, я и не смогу управиться даже с одним вашим профессионалом-пограничником, но я готов поклясться, что из десяти тысяч или около того колонистов, приписанных к этой станции, не найдется ни одного человека, который в течение трех минут сможет противостоять мне в запертой комнате и после этого выйти на своих собственных ногах.
Он замолчал, посмотрев на Марка.
— И вы все равно хотите использовать меня как своего рода мечтательного архивариуса?
— Если вы хотите это представить именно таким образом, — сказал Марк, — то да.
— Но… — Рэккал прервался. — Еще раз извините меня, если мой тон обиден или высокомерен, но поверьте мне, на этот раз я с вами совершенно откровенен, когда говорю, что не вы должны столь расточительно разбрасываться таким материалом, как я, нацеливая на исполнение такой работы. Я всего лишь на несколько лет старше вас, и, может быть, у вас уйдет еще несколько лет на то, чтобы понять, что именно такой человек, как я, с таким опытом, мог бы сделать для колонии. Например, насколько я понимаю, вы действительно собираетесь использовать эти корабли-разведчики, которые вы получили от Флота. Прекрасно! Так вот я пилотировал гражданские корабли почти таких же размеров…
— Нет, — сказал Марк. Он посмотрел прямо в глаза Рэккалу. — Вы слишком амбициозны. Я бы не доверил вам даже управление трактором.
— Но вы вкладываете всю экономику Пограничной станции и колонии в мои руки?
— Именно так, — подтвердил Марк.
Он направился к выходу из здания, который в данный момент лишь номинально мог называться дверью, — свежесрубленный, деревянный прямоугольник, открытый с обеих сторон и сверху. Джарл задал вопрос ему вдогонку:
— А что, если я намеренно напортачу?
— Если колония будет голодать, то и вы тоже, — ответил Марк, — и главное — найдите мне что-то, чем я мог бы торговать с Меда В'Дан, причем сделайте это немедленно.
Он вышел.
Всю оставшуюся часть недели он собирал людей Дикой Компании — из пещер и лесов, а также из домов их родственников в деревнях четырех секций колонии, которые, предположительно, не имели права давать укрытие и еду не работающим, однако делали это. Тем не менее пришло то утро, когда Марк смог обратиться примерно к ста двадцати личностям, в большинстве своем парням, одетым во что угодно — начиная от ободранных зеленых одежд и кончая звериными шкурами. Он собрал их на посадочной площадке, окруженной четырьмя тяжелыми кораблями-разведчиками Флота.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: