Билл Болдуин - Осада
- Название:Осада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:5-17-005855-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Билл Болдуин - Осада краткое содержание
Он — Вилф Брим. Живая легенда бесконечных войн с тиранической Лигой Темных Звезд — войн, вовсе не теряющих от бесконечности ни напряженности, ни масштабной кровавости…
Он — Вилф Брим. Адмирал Империи, дошедший до столь высокого звания от самых низов — и ценою лишь — СОВСЕМ НЕ СМЕШНО!!! — подлинного, личного героизма.
Он — Вилф Брим. Человек, который не пожалеет ничего, чтобы помочь старинному боевому «другу и учителю», идущему в новой военной операции на страшный риск.
Жребий Империи решится в одной отчаянной битве. И от исхода битва будет зависеть судьба Вилфа Брима!..
Осада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Следите за мной, Брим, — проворчала она, — и не пропустите ни единой пряжки. На краулерах нет местной гравитации.
— Что-что? — переспросил Брим сквозь грохот двигателя. — Я не слышу.
— Шлем, адмирал! — сердито прокричала Вотова. — Наденьте шлем.
Брим с горящими щеками повиновался и тут же был вознагражден содескийской трескотней, где участвовало не менее дюжины голосов. Но когда он повернулся к Вотовой, голоса утихли.
— Теперь вы меня слышите, адмирал? — сухо осведомилась капитан.
— Прекрасно слышу, — ответил Брим, не зная, передается ли ей автоматически его голос. Видимо, он передавался, потому что она кивнула и стала говорить, точно семилетнему ребенку:
— Вам необходимо застегнуть все семь ремней. Сначала этот, — она указала на красный ремень, проходящий через колени, — затем два зеленых и четыре синих. — Проделав это, Вотова вернула внимание к своему командному пульту.
Брим принялся застегивать ремни в указанном порядке.
— Вам удобно? — спросила Вотова, не глядя на него.
— Да, спасибо. — Брим удивился тому, что немногословный командир заботится о его комфорте.
— Значит, вы недостаточно туго затянули ремни. — И Вотова приступила, по всей видимости, к предстартовой подготовке.
Брим послушно затянулся так, что ему стало больно, Вскоре на одном из объемных экранов Вотовой появился офицер по связи и сказал что-то по-содескийски.
— Начинается, — предупредила Вотова через плечо. — Ну, космонавт, держитесь. — Ее руки уверенно замелькали над пультом. Шум двигателя удвоился. Рубка перекосилась на один бок, качнулась и, наконец, обрела некое ненадежное равновесие. Внутренняя гравитация на борту этих чудищ отсутствовала.
— Набираем высоту, — пояснила Вотова. — Скоро двинемся.
В смотровую щель Брим видел клубы снега, валящие из-под каждого краулера. Машины одна за другой поднимались на несколько иралов над землей, и под ними мерцали столбы гравитонов. Взмыв вверх, бронированные бегемоты преобразились из статичных укреплений в движущуюся грозную силу. Но на земле они почему-то казались более мощными, чем в воздухе. Громкоговоритель на пульте связи заглушил переговоры в наушниках Брима, шум и вибрация стали еще сильнее, и краулер по команде Вотовой двинулся вперед с целенаправленным ускорением боевого корабля.
— Не совсем то, к чему ты привык, да? — спросил сзади голос Бородова.
— Не совсем, — с усмешкой обернулся к нему Брим. Громадные машины продолжали набирать скорость и скоро понеслись над каменистой местностью в очень приличном темпе — почти равном стартовой скорости некоторых звездолетов, на которых летал Брим. И остановить их, по всей видимости, было невозможно. Шеренги краулеров превращали в пыль все, что оказывалось у них на пути, в том числе и валуны вдвое больше себя.
— Что дальше, генерал? — спросил по-авалонски Бородов.
— За низкими холмами впереди находится база «противника». Наша задача — обнаружить ее и вывести из строя. Плевое дело для таких краулеров, как наши, — засмеялся Васлович, — если бы не одна мелочь.
— Это какая же?
— «Противнику» приказано вывести из строя нас.
— Неутешительно, — сухо заметил Урсис.
— Сдадутся как миленькие, — проворчала Вотова. Краулер, повинуясь движению ее руки, свернул влево, и первые две шеренги последовали за ним. Четвертая и пятая свернули вправо, а центральная продолжила движение вперед, к середине линии холмов.
Бриму сквозь снег показалось, что вдали что-то движется. Что бы это ни было, оно быстро исчезло за нагромождением покрытых снегом скал.
— Вы ни с кем не ждете встречи? — спросил он Вотову.
— Встречи, адмирал? — повторила она рассеянно, торопясь добраться до холмов как можно скорее.
— Вон там, направо. За той грудой булыжника.
— Где? Ага, теперь вижу. Вы не зря славитесь своей зоркостью, адмирал. — И она обратилась к Васловичу по-содескийски.
Генерал, ответив ей что-то, сказал Бриму:
— Поздравляю, адмирал. Вы только что засекли современный вариант старой содескийской тактики — еще до эпохи звездных перелетов. Это станция управления противотанкового минного поля.
Обе шеренги краулеров резко затормозили и слаженно, словно управляемые одним водителем, стали заворачивать вправо.
— Надо захватить станцию во избежание значительных потерь, — пояснила Вотова.
— Захватить? — нахмурился Брим. — А не проще ли взорвать ее?
— Скоро вы сами поймете, — сказал Васлович. — Внимательно следите за снежным полем, куда мы направлялись первоначально.
Не успел Брим перевести взгляд в указанном направлении, как из-под снега на площади половины квадратного кленета вылетели тысячи паукообразных машин чуть побольше медведя, с круглыми корпусами и шестью тонкими суставчатыми ножками. Они вспахивали снег волна за волной.
— Сальная борода Вута! — выдохнул Брим. — Мины?
— И очень мощные, Вилфушка, — заверил Урсис. — Одна такая может вывести краулер из строя, а три уничтожить его.
— Обычно они работают на самоуправлении, — сказал Бородов. Грозный строй мин тем временем двинулся на краулеры. — Но могут получать приказы и дистанционно от станций вроде той, которую ты заметил. Надо захватить техников в плен — иначе они опередят нас и бесславно выведут из строя в самом начале игры.
— Но почему бы просто не расстрелять эту станцию? — настаивал Брим.
— Вся прелесть мобильного минного поля в том, — ответил Урсис, — что мины при отсутствии контроля ориентируются на все, что движется. Единственный способ защиты — захватить станцию и уложить это паскудство спать. Иначе нас ждут большие, большие потери.
Рев двигателя стал совсем оглушительным, и Вотова, ведя за собой еще три краулера, рванулась к скалам, на которые указал Брим.
— Они хотели захватить нас врасплох, — отозвался голос капитана в наушниках Брима. — Ваша зоркость, адмирал, избавила нас от конфуза. Смотрите! — Первые волны мин уже достигли левых краулеров, и яркие вспышки света показывали судьям на орбите, что машины выведены из строя.
Несколько мгновений спустя Вотова резко затормозила перед грудой камней, и Брим увидел пятерых медведей с зелеными повязками на рукавах — они толпились у мобильного пульта, удивленно глядя на краулер. Члены экипажа краулера, спрыгнув на снег, быстро пометили их как убитых и занялись пультом сами. Орды паучьих мин заколебались и замерли.
После оживленного разговора на содескийском Васлович сказал Бриму:
— При всем везении это минное поле стоило нам половины наших двенадцати машин. А без вас, адмирал, дело было бы намного хуже. Так мы сохранили лишние краулеры для боя.
В это же время из-за холмов показались четыре шеренги краулеров по пять машин в каждой. В вихрях снега они спускались по склону навстречу «синим», выкрашенные в ярко-зеленый цвет «армии противника».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: