Андрэ Нортон - Звездные врата. Суд на Янусе. Победа на Янусе
- Название:Звездные врата. Суд на Янусе. Победа на Янусе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство ДО “Глаголь
- Год:1992
- Город:М.
- ISBN:5-7312-0009-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Звездные врата. Суд на Янусе. Победа на Янусе краткое содержание
Эта книга принадлежит перу знаменитой американской писательницы Андрэ Нортон (Алисы Мэри Нортон), известной нашему читателю по роману «Саргассы в космосе», появившемуся в русском переводе в середине шестидесятых годов
Дилогия «Суд на Янусе» и «Победа на Янусе», а также роман «Звездные врата», входящие в этот сборник, относятся к популярному жанру приключенческой фантастики.
Звездные врата. Суд на Янусе. Победа на Янусе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Айяр! Сзади!
Нейл круто обернулся. На него шел не незнакомец в скафандре — бледные существа, похожие на собак, приближались к нему длинными прыжками. Но собаки были животными, их род с давних пор подчинялся человеческому роду. Эти же создания принадлежали к совершенно другому племени, существовавшему вне всяких законов природы, насколько смог понять Нейл.
— Вайты ларшей!
Теперь Айяр вспомнил стаи, охотившиеся меж деревьев Ифткана. Это промышляло само Зло: одного такого зверя ему уже довелось встретить с мечом в руке, как и сейчас. Узкая голова с горящими желтыми глазами оскалилась на Нейла. Он размахнулся, разрубил череп вожака и отшвырнул назад, к стае. Выбирать следующего не было времени, потому что зубы его уже подбирались к горлу Нейла. Он ударил мечом снизу вверх, и второй вайт упал рядом с вожаком.
— Держись позади меня, — приказал Нейл Эшле.
— Нет, в эту ночь я тоже охочусь на вайтов! — услышал он в ответ и увидел, как она отражает их атаки своим длинным охотничьим ножом.
Нападение дорого обошлось стае, и она немного отступила. Один вайт поднял голову и издал долгий вой. Ему ответили с темного неба… Кричало летающее создание, парившее над оврагом. Пока вайты держали людей в кольце, появилась фигура в скафандре.
Странное партнерство: вайты и закованный в металл незнакомец. Однако злобные твари приняли фигуру в космическом костюме как вожака и расступились, дав ему проход. Тот шагнул в круг и остановился прямо перед беглецами. Нейл пытался рассмотреть лицо за пластиной шлема. Одноцветная поверхность была затуманена, покрыта паутиной тонких линий и трещин и полностью скрывала облик патрульного.
— Берегись! Эй, берегись!
Нейл так увлекся попыткой рассмотреть часового, что не заметил движения рук в перчатках, пока Эшла не закричала Но предупреждение уже не могло спасти их. Старинный скафандр, может, и казался неуклюжим по современным стандартам, но зато был прекрасно задуман и экипирован для опасной работы, и ничто, кроме бластера, не могло удержать его от выполнения задания.
Они уже не сопротивлялись, ибо были совершенно беспомощны перед тем, кто скрывался под скафандром. Непонятная невидимая сила обволокла их и потащила за собой — в плен.
БЕЛЫЙ ЛЕС
Темная чаша долины раскинулась под скалистым выступом, на краю которого остановились странный конвоир и два его пленника. Появление луны превратило разлитое вокруг неопределенное мерцание в яркий свет. Нейл прикрыл глаза рукой. Пальцы Эшлы сомкнулись на его локте.
— Белый Лес, — сказала она, и голос ее прозвучал сухо и невыразительно, но, подумал Нейл, вряд ли от усталости, хотя изматывающий переход по изрытой равнине Пустоши, казалось, отнял все силы. С той минуты, когда направленный существом в скафандре луч окружил их и развернул, выведя из запретной для них территории, они шли прямиком на север, в неизвестность, во главе с конвоиром в скафандре. Свора вайтов трусила на расстоянии, прикрывая тыл.
Луч заставил их быть послушными и двигаться по команде, исходящей откуда-то из скафандра. На все их попытки общения не было никакого ответа. Куда они шли? В лес?
Это был лес, если такое название применимо к поросли, вертикально поднимающейся от земли и протягивающей густые ветви, но состоял он из ветвящихся сверкающих кристаллов. Здесь не шелестели листья, не было цвета, кроме радужного мерцания в лунном свете. Деревья были словно изо льда.
Аркан луча тянул пленников вниз по склону во владения холода и смертоносной красоты, которая в самом деле была смертоносной. Память Айяра несла Нейлу страх, ужас, когда человек стоит перед врагом, неизмеримо более могучим, чем он сам, и врагом не лично его, а всего его рода. Как раньше земные племена боялись тьмы и того, что невидимо ходит во тьме, так ифты издавна чувствовали отвращение к яркому свету и ко всему, что может жить в этом сиянии. Но у Нейла и Эшлы не было выбора, их вели на поводке, как упирающихся собак.
Когда они спускались в это владение белого света, вайты уже не провожали их. Возможно, они тоже боялись этого места и не могли преодолеть своего страха.
Под ногами раздавался хруст. Нейл поглядел вниз и увидел искрящуюся пыль разбитых кристаллов. На ней были отчетливо видны тяжелые отпечатки ног стража в скафандре, они перекрывали бесчисленное множество других, неизвестных следов.
От дерева шел звон. Подойдя ближе, Нейл увидел, что горизонтально вытянутые ветви находятся очень высоко, не на самой макушке, как у Деревьев-Башен Ифткана, но все-таки очень высоко.
— Белый Лес, — сказала Эшла, — растет высоко и прямо, — в ее голосе слышались странные нотки, и Нейлу показалось, что это говорит сама Иллиль. — Но он не настоящий, он не живой… Значит, его нет!
Он не понял ее слов, но они показались ему странными — отрицание того, что они оба видели перед собой.
— Сделанное зависит от чужой воли, — продолжала она, — оно живет по чужой воле и так же умрет. Но этой воле не дано сделать второй Ифткан. Она бесплодна.
Они прошли под длинными твердыми ветками первого дерева. Звон колокольчиков стал громче, но теперь в нем послышалось злобное дребезжание. Эшла засмеялась и показала на другое дерево:
— Выращивать листья — не можешь! Питать живое — не можешь! Дать тень путнику — не можешь! Напоить его своими плодами — не можешь! Ненастоящий лес боится жизни, грозы, всего, чего у тебя нет… — в ее голос вновь вернулись мягкие, напевные нотки, и она опять схватила Нейла за руку. — Почему я это сказала? Если бы я могла держать в голове древнее Знание так же крепко, как ты держишь меч в руке, мы с тобой, возможно, пошли бы тропой Кимона и… И… она покачала головой. — Даже способ, которым победил Кимон, — и тот сейчас Для меня потерян. Я скажу тебе, Нейл-Айяр, только одно: имей мы древнее Знание, мы могли бы бороться. В пробелах моей памяти есть какая-то тайна: когда я хочу узнать дальше — именно это всегда уходит от меня. Здесь место Власти, но не власти Ифткана; и, значит, одну Власть можно противопоставить другой, если только иметь надлежащий ключ.
Дребезжащее позвякивание леса звучало все громче. Теперь к нему добавился какой-то странный скрипучий шорох. Но шаг скафандра не изменился, и державший пленников луч продолжал тащить их следом за ним.
Чуть заметная тропинка, змеившаяся под склоном, вела их Между стволами хрустальных деревьев, а лунный свет переливался на сверкающих поверхностях и гранях, смущая ифтов и сбивая их с толку. Если слабый свет луны вызывал такой потрясающий эффект, то во что превращается этот лес с его сверкающими стволами под яркими лучами солнца?
Ничто живое существовать здесь не могло. Это было место смерти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: