Александр Зорич - Консул Содружества

Тут можно читать онлайн Александр Зорич - Консул Содружества - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Космическая фантастика, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Зорич - Консул Содружества краткое содержание

Консул Содружества - описание и краткое содержание, автор Александр Зорич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Когда человечество стоит у края, гуманизм идет на растопку…»

Почему?

Потому что кроветы – могущественная раса Чужих – подвергают побежденные планеты Содружества разрушительному преобразованию…

Человечество вынуждено вступить в бой с захватчиками. Но исход войны решат не сотни тысяч звездолетов, а два человека! Звездный десантник Ван Гримм – и капитан аналитической разведки Вальдо… Увлекательная приключенческая фантастика – от автора эпических фэнтези-циклов «Круг Земель» и «Свод Равновесия», техно-боевика «Сезон оружия» и культовой серии «Завтра война».

Консул Содружества - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Консул Содружества - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Зорич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я так толком и не понял, откуда взялась высокая клинообразная расселина, в которую человек за человеком втягивался наш отряд. Точнее, отряд аборигенов, конвоирующий своих пленников, то есть нас.

Как и следовало ожидать, здесь было темно, словно в кишечнике цууца. Аборигены зажгли несколько электрических фонариков. Ага, значит, у них есть и фонарики!

Правда, ощутимо светлее от этого не стало. Мы поминутно спотыкались и чертыхались. От кляпов нас, кстати, милостиво избавили, так что мы могли отводить душу вовсю.

Шли мы довольно долго. Преодолели несколько спусков и несколько подъемов. Везде, кроме отлогих участков лаза, были вырублены ступени.

За моей спиной что-то бубнил Вальдо. Кажется, он пытался дознаться, куда нас ведут. Сопровождавшие его воины не понимали интерлингвы. А может, просто дурака включили.

Наконец вдалеке показался маленький пятачок нормального света. «Нормального» по меркам Кратера Юноны: это было рассеянное туманом свечение местного солнца.

Я думал, впереди нас ожидает берег озера. Но я ошибался.

Когда мы вышли из лаза, я ахнул. И не я один.

– Боже мой… это невероятно… боже мой… – с ходу запричитал Вальдо.

Мы находились у подножия огромной пирамиды, выстроенной в сердце горы. В каковом сердце, разумеется, некто или нечто предварительно выдолбило (выдуло? выплавило?) соответствующих размеров полость.

Если от пресловутой египетской пирамиды отпилить верхушку и присобачить на одну из граней гигантскую каменную лестницу до самого верха, получится нечто отдаленно похожее.

Правда, в отличие от египетских древностей, грани сооружения были ступенчатыми. Таких ступеней, или, точнее, ярусов, я насчитал девять. На его вершине – собственно на «спиленной» верхушке, стояло нечто вроде сарая с крытой тростником покатой крышей. Сарай выглядел опрятно, стены его не без экспрессии были расписаны необычными узорами. Именно к этому сараю и вела лестница, у подножия которой мы оказались.

– На вершине стоит храм, – шепотом пояснил Вальдо. – И по-видимому, сейчас они будут отправлять в нашем присутствии какие-то свои обряды.

– А-а… обряды… Надо же! А я думал – они там живут, – указывая на сарай, проворчал Топак.

– Сдается мне, сениор Вальдо, речь идет не о каких-то абстрактных «обрядах». А о жертвоприношении, – процедила Беата.

Черт бы побрал этих умников! Спустя минуту оказалось, что Беата права…

– Мне имя Вок. Мои братья зовут меня Хозяином Намерений, – начал низкорослый кряжистый мужчина в футболке («RAF» – кичилась на ней загадочная аббревиатура), поношенных джинсах и теннисных туфлях цвета электрик. – Права женщина. Сейчас будет жертвоприношение. Наши боги охочи до человеческой крови.

Мы переглянулись. Ну и слух у мужика – ведь только что он был в пятнадцати метрах от нас, во главе процессии!

– Вы что, собираетесь зарезать нас тут, как баранов? Вы это хотите сделать, да?! – вспылила Тайша.

Мы с Вальдо бросили на нее неодобрительные взгляды – типа нас в школе сдержанности учили. Из носа Тайши текла струйка крови – той самой, до которой охочи местные боги…

– В самом деле, – Вальдо пустил в ход свою подкупающую улыбку, – ведь вы же цивилизованные люди, я вижу. Мне дано это знать. – Вольно или невольно, Вальдо начал стилизоваться под речь аборигенов. – Вам ведомы интерлингва и электричество. Высокое искусство обращения с оружием…

– Не стоит все это, человек, – перебил его Вок. – У тебя не получится заменить наше решение.

– Но это же бессмысленно! – не выдержал я. – Зачем нужны эти кретинские жертвоприношения?! Зачем убивать без смысла?!

– Ты ошибаешься, молодой воин. – Вок бросил на меня взгляд, от которого меня, признаться, пробрал холодок. – Смысл есть. И этот смысл нужен нам, Воинам Обновления.

– Тогда хоть объясните, в чем он, этот смысл! Я хочу знать, ради какой бредовой идеи меня собираются убить на этот раз!

– Не кричи так, молодой воин, – спокойно сказал Вок. – Если у тебя есть интерес, я скажу тебе. Кровь из чаши помоет жертвенный камень, потом Кетцалькоатль изопьет ее. Голос его окрепнет, благоволение пробудится. Кетцалькоатль даст указ. И тогда четыре вестника, четыре совы, чьи имена Чаби-Тукур, Хуракан-Тукур, Холом-Тукур и Какиш-Тукур, принесут нам знание. И Хоб-Тох, которого мы называем также Хозяином Знания, – Вок указал на человека в линялом комбинезоне центаврианского пехотинца, – растолкует нам, что мы должны делать с вами…

– Но почему с нами обязательно нужно что-то делать?! – не выдержал я. – Почему бы не разрешить нам просто возвратиться на наш корабль и убраться восвояси?

– Мы готовы принести свои извинения за все те неверные поступки, что мы здесь совершили, – вставил Вальдо.

– Нам не нужны извинения. Мы не в обиде на вас, – отвечал Вок. – Но мы, Воины Обновления, должны знать, зачем наши боги послали вас, людей Хищного Тулана, сюда, на Яшкин. В вашем явлении здесь должен быть смысл. Ибо в мире не происходит ничего бессмысленного. И мы, Воины Обновления, хотим знать, что это за смысл…

– А ваши боги не могут так, просто сказать… без жертвоприношения? – ехидно поинтересовалась Тайша.

Меня не могла обмануть деланная раскованность Тайши. Я видел, что она нервничает. Наверное, боится, что ее назначат на заклание – как самую красивую и отрывную.

– Ты говоришь неумные вещи, женщина, – отрезал Вок. – А теперь надо приступать к деланию.

Хвала «Майкрософт»! Хвала «Майкрософт»! Трижды хвала! И нам, и Тайше очень повезло: подствольный предохранитель был установлен и на той модели карабина, из которой она намеревалась разнести череп своему заложнику. Датчики определили, что владелец карабина намерен стрелять в упор в человеческую голову, и, как и во вчерашнем случае с Топаком, перевели оружие в режим предупредительной пальбы. Так что в том инциденте на поляне абориген отделался временной частичной глухотой, а все мы – дурацким нервическим смехом.

Мы стояли у нижнего края лестницы. Пока Воины Обновления исправно держали нас под прицелом карабинов, Вок и тот человек, которого он назвал Хозяином Знания, шептались с высоким мужчиной, который держал в руках богато украшенный ларец.

Впрочем, присмотревшись получше, я с ужасом обнаружил, что тот, с ларцом, никакой не мужчина, а женщина! Разве что одета и причесана по-мужски. Но главное, лицо у нее было свирепым донельзя. Довольно скоро я узнал, что зовут эту местную красавицу тигрицу Шканиль.

Тем временем Вок вынул из ларца расшитый золотой нитью мешочек и высыпал его содержимое себе на ладонь. Мы с Вальдо вытянули шеи и вытаращили глаза, силясь разглядеть, что там у него за сокровища.

Это были зерна кукурузы – около двух десятков.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Зорич читать все книги автора по порядку

Александр Зорич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Консул Содружества отзывы


Отзывы читателей о книге Консул Содружества, автор: Александр Зорич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x