Гэрет Уильямс - Другая половина моей души

Тут можно читать онлайн Гэрет Уильямс - Другая половина моей души - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гэрет Уильямс - Другая половина моей души краткое содержание

Другая половина моей души - описание и краткое содержание, автор Гэрет Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Альтернативный мир «ВАВИЛОНА 5».

Вы никогда не задумывались от какой случайности зависело прекращение войны Земли с Минбаром. Не задавались вопросом: «А что было бы, если бы минбарцы не остановились?» Эта книга и является описанием такого развития событий. Это мир, в котором Минбар уничтожил Землю, а остатки человечества продолжают безнадежную войну. Тот же самый космос, те же самые войны, те же самые расы и персонажи. Но всё как будто отразилось в темном и кривом зеркале. Враги стали друзьями, друзья — врагами. События развиваются абсолютно непредсказуемо. Над галактикой нависла угроза Великой Войны и непонятно, кто станет на чью сторону.

Другая половина моей души - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Другая половина моей души - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэрет Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она знала, что мне было нужно, и ей было нужно то же самое. Мы сразились, и я убил ее, но внутри ее тела было спрятано нечто, жившее там долгое время. Точно такой же зверь, которого мы победили сегодня. Он напал на меня, и чуть не убил. Я был обречен на смерть в чужом мире, израненный и одинокий.

Но я не умер. Меня спас Та'Лон. Ему тоже нужны были эти реликты, и он знал о рейнджерах. Он перевязал мои раны, стал лечить меня. И когда я спросил его, почему он это делает, он ответил, что мы сражаемся в этой войне на одной и той же стороне.

И потом он рассказал мне. Оказалось, мы были не единственными, кто знал о существовании теней. Был и еще кое-кто. Г'Кар. Он собирал свои собственные силы, делая это в тайне, чтобы избежать лишних трудностей. Та'Лон привел меня сюда, чтобы я увидел Г'Кара, и тогда мне снизошло откровение. Я был не прав. Раньше я так ошибался, ослепленный собственным высокомерием. Мы не были теми, кому суждено вести силы Света в бой против Тьмы. Организация рейнджеров уже начала разваливаться. Бранмер был болен, и я знал, что я не смогу занять его место. Поэтому оно неизбежно доставалось Синевалу или Калейну, и рейнджеры неизбежно становились политическим средством, и переставали быть боевым ядром Армии Света.

Я возвратился на Минбар. Я говорил с Бранмером, и тот сказал мне, что я должен идти туда, куда зовет меня мое сердце. Потом я побеседовал с Деленн, и мы расстались. Я пришел сюда, и с тех пор я служу Г'Кару и его мечте, потому что я верю в то, что ей суждено исполниться. Я положил на ее алтарь мою любовь, мое звание, мой титул, но я знаю, что поступил правильно.

Нерун закончил свой рассказ и поглядел на Шеридана, который уставился на него неподвижным взглядом. Деленн? Он был знаком с Деленн? И еще все то, что было сказано о Тьме и о тенях. Вот, значит, кто такие друзья Сьюзен. Конечно, она много рассказала ему о них, но кто говорил правду, а кто лгал? Почему Г'Кар сражался с тенями? Почему?

— Я не уверен, должен ли я верить вам, — наконец отозвался Шеридан.

— Тогда для вас нет необходимости верить мне. Верьте Г'Кару. Когда он поправится, он захочет поговорить с вами.

— Он умирает. Разве вы не видите этого? Кто может ему помочь?

— Он.

Нерун протянул руку, и Шеридан обернулся, чтобы посмотреть, на кого он указывает. Капитан вздрогнул и молча вперил взгляд в того, кто стоял там.

Он еще ни разу не видел ворлонца.

* * *

— Цена должна быть заплачена, — говорил ворлонец, стоя над телом Г'Кара. — Он умирает. Он умрет. Надо заплатить цену.

— Она будет заплачена, — заверил его Нерун.

— Да, — ответил ему ворлонец.

Шеридан был не вполне уверен, что произошло потом. Скафандр ворлонца начал открываться, как вдруг разлился ослепительный свет. Шеридан отшатнулся назад, закрывая глаза рукой. Когда он снова открыл их, Г'Кар стоял на ногах — нетвердо, но стоял, а скафандр ворлонца был закрыт, как и прежде.

— Спасибо тебе, мой друг, — шепотом проговорил Г'Кар.

Ворлонец сделал движение, похожее на кивок головы, и повернулся. Он замешкался, увидев Шеридана, и, казалось, некоторое время заинтересованно рассматривал его. Потом он двинулся прочь.

— Что… что вы увидели? — спросил Шеридан. — Как они выглядят?

Но прежде, чем кто-либо успел ответить ему, ворлонец повернулся к нему снова.

— Смотри, — сказал он.

Какая-то сила бросила Шеридана, прижав его к стене. Глазная ячейка ворлонца вспыхнула ярким светом, и Шеридан почувствовал, что все окружающее гаснет вокруг него.

«Это был мертвый, бесплодный и пустынный мир. „За'Ха'Дум“».

— Это… это родная планета теней. Но это же… Я вижу ее корабль. Это он, так ведь?

— Да.

— Что… что происходит? О, Боже. Она разбудила их, верно? Она разбудила их…

Образ померк, и Шеридан свалился на пол.

— Почему вы показали мне это? — спросил он, но не получил никакого ответа.

— Он знает, — неожиданно сказал Г'Кар. — Ворлонцам ведомо все обо всем. Приветствую вас, капитан. Долго же нам пришлось ждать этой встречи.

Шеридан поглядел на Г'Кара. Нарн стоял, привалившись на одну ногу, пошатывался и осторожно держался за свой бок, но капитан с легкостью разглядел в нем личность невероятной силы. Эта же самая сила привлекла на его сторону таких людей, как Та'Лон, Нерун и На'Тод.

Неожиданно ворлонец шевельнулся.

— Они здесь, — сказал он.

Шеридан почувствовал уже знакомое ощущение в закоулках своего сознания. От неожиданной вспышки боли в голове он скорчился и свалился на пол. Он понял, что это проделки ворлонца, и устремил на того свой гневный взгляд.

— Оставьте… меня… в покое! — сдавленно закричал он.

— Они здесь, — было единственным ответом. — Ты должен быть готов.

— Кто…?

И тут он увидел. В комнату вошла не кто иная, как Иванова собственной персоной.

— Джон, с тобой все в порядке? — спросила она, выставив перед собой плазменный пистолет. Странное выражение отвращения появилось на ее лице, когда она увидела ворлонца.

— Что они делали с тобой?

— Ничего, я…

— Уходите, — сказал ворлонец, обращаясь к Ивановой. — Он не для вас. Уходите! Немедленно!

В ответ она открыла огонь. Выстрелы из пистолета доставляли ворлонцу не больше вреда, чем комариные укусы, но они отвлекли часть его внимания.

— Пошли, Джон! — закричала она. — Мы не можем оставаться тут весь день!

— Но… — еле слышно прошептал он, и еще один мучительный спазм прокатился вдоль лобной доли его мозга.

— Идемте, капитан, я буду поддерживать вас, — раздался знакомый голос. Это был Маркус. — Я вытащу вас отсюда.

— Капитан, — сказал Г'Кар. — Услышьте то, что было сказано, капитан. Услышьте…

Шеридан уже не слышал его. Хромая, опираясь на Маркуса, он удалялся прочь. Нерун и Та'Лон двинулись было за ними, но Г'Кар остановил их движением руки.

— Пусть идут, — сказал ворлонец. — Он наделен судьбой. Он познает свою судьбу. Когда придет время.

— А что мы будем делать теперь, Ха'Кормар'А Г'Кар? — спросил Та'Лон.

— Это место потеряно для нас, — ответил Г'Кар. — Но мы отстроим все в другом месте. Помните о нашей великой цели.

— Помните, — подтвердил его слова ворлонец. — Помните и познавайте.

* * *

Для Шеридана, Маркуса и Ивановой возвращение с гор Г'Хоражар прошло без особых приключений. Они добрались до челнока, который, как заявляла Сьюзен, послал им командор Корвин, и полет на нем на «Вавилон» не составил никаких трудностей.

Корвин же не сидел, сложа руки. Он послал агентов в закоулки Г'Хамазада и пытался выяснить, что происходит. Главной новостью на данный момент была загадочная смерть советника Ду'Рога. Найденный в его покоях черный цветок свидетельствовал о том, это было заказное политическое убийство, организованное нарнской гильдией наемных убийц — Тента Макур. Вопрос о том, кто заплатил им, оставался нерешенным. Информация о большой сумме денег, поступившей не так давно на его счет от лиц, связи которых можно было проследить до минбарского Серого Совета, точнее, до канцелярии сатаи Синевала, а еще точнее — до дилгарской воительницы Джа-Дур, не стала достоянием широкой публики. Советнику На'Тод удалось завершить свое расследование дела о выдаче Шеридана на Веге 7, собрав воедино все факты. Она полагала, что мотивы этого преступления были чисто корыстными, о чем она и доложила Г'Кару. Никаких признаков вмешательства Врага в это дело замечено не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гэрет Уильямс читать все книги автора по порядку

Гэрет Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Другая половина моей души отзывы


Отзывы читателей о книге Другая половина моей души, автор: Гэрет Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x