Глен Кук - Рейд
- Название:Рейд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1998
- ISBN:5-237-01184-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глен Кук - Рейд краткое содержание
Эти аппараты назывались клаймерами, они несли смерть, их делом было – ударить и уйти, затеряться в пустоте космоса, выжидая минуты, чтобы ударить вновь… или погибнуть в неприятельском огне. Их пилоты полагались не на приборы, а на интуицию, чутье да молитву, когда ни интуиция, ни чутье не помогали. Волны пламени прожигали ночь, и снова и снова уходили на боевые вылеты солдаты, в совершенстве постигшие науку войны – убивать и выживать…
Рейд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я постоянно поражаюсь, как им удается понимать командира с полунамека и с полужеста. Они уже закаляются в предвидении суровых времен. Даже их походка и осанка переменились. Я начинаю чуть-чуть лучше понимать Старика.
В крутую минуту он даже почесаться не осмелится не вовремя. Тот, кто это слишком хорошо понимает, оказывается под сильным давлением.
На обычном корабле командиру легче. У него есть своя каюта. Он не выставлен все время на всеобщее обозрение.
Мы так устали, что не сильно блеснем, если объявятся ребята из той фирмы.
Проходит двенадцать часов, а Вейрес сообщает о неудовлетворительной стабилизации. Куча времени потеряна. Вдруг раздается крик Рыболова:
– Командир, вижу тахион-образ!
Я наклоняюсь и смотрю на его экран до того, как соберется толпа. Образ чужой. Определенно чужой. Ничего подобного я еще не видел. Командир приказывает:
– Снижайте мощность до минимума, мистер Вейрес.
Клаймер дрейфует по следу разрушенного корабля. Наша нейтринная эмиссия – свечка по сравнению с пожарищем в кильватере.
Бежать бессмысленно. Если мы смогли заметить конкурента – значит, и они заметили нас. У их охотников скорость гиперсдвига больше, чем у клаймера. Скорость – критический параметр конструкции истребителей.
Бежать мы не можем. Командир не уйдет в клайминг, пока не стабилизируются магнитные системы. Так что будем притворяться, будто нас здесь нет.
Запах в операционном отсеке становится сильнее. Нервозность увеличивается. Рыболов, поглощенный показаниями приборов и молитвами, сохраняет самообладание.
Я подозреваю, что его радует перспектива скорого конца. Шанс на возможность скорой встречи с Богом. Эй! Большой дядя в небесах! Не хочешь ли разочаровать этот глупый мешок Дерьма?
Охотники рыщут повсюду, смотрят и слушают. Порой они совсем близко от нас, и приборная доска Рыболова скрипит.
– Их по меньшей мере восемь, – говорит он. Они кружат уже четвертый час. – Вид у них голодный.
– Чертова уйма огневой мощи, и все, чтобы помешать второразрядному писателю собрать материал.
Шутка не вышла.
– А больше им делать нечего, сэр, – говорит он. – Конвоев здесь нет, охранять нечего.
Охотники работают упорно и умело. Один из истребителей пронесся по курсу линкора прямо над нами. Чистое везение, что он нас не обнаружил. Другой ползает вокруг в норме и выдает себя лишь потому, что недостаточно понизил мощность для адекватного скрытия нейтринной эмиссии. Как и мы, он использует лишь пассивные сенсоры. Радар бы обнаружил нас мгновенно.
Время идет. Люди засыпают на постах. Ни командир, ни старпом им не мешают.
Стоит мне расслабиться и решить, что они прошли, как на детекторе появляется очередной корабль. В таких условиях я спать не в состоянии.
– Почему они не оставят это дело? – размышляю я вслух. – Будто бы знают, что мы здесь. Будто хотят нас вспугнуть.
– Возможно, – говорит Яневич. – Какие-то корабли с «Левиафана» могли оказаться на вылете. Может быть, они разыскивают уцелевших.
Никак не похоже. Не на таких же скоростях.
Яневич и командир все больше и больше времени проводят с Уэстхаузом. Их лица все больше и больше озабочены. Кильватерный след «Левиафана» рассеивается. Скоро он уже нас не скроет.
Канцонери бегает туда-сюда. Похоже, компьютеры заметили что-то еще.
Я останавливаю старпома во время его очередного набега в мою часть отсека.
– Что случилось? Отчего морды вытянулись?
– Нас очень скоро обнаружат. Они читали нашу нейтринную эмиссию до момента, когда мы легли в дрейф. Их компьютеры все просчитают. Тут-то нас и прижмут.
– Проклятие. Я должен был знать. На этом пруду волнение не затихает никогда, так?
– Не-а. Крути расходятся, пока не смешаются с другими.
– И что делать?
– Рванем при первой возможности. Они знают, что мы где-то здесь. Обмануть их мы не сможем, даже если они не вычислят нас на компьютерах. Будут гоняться, пока не поймают нас на радар.
– Упорные, гады. Как они догадались?
– Кто знает? Может быть, у «Левиафана» был жучок-наблюдатель на противоракетном экране. Или корабль охранения, которого мы не обнаружили. Что угодно. А что именно – значения не имеет.
Через пятнадцать минут наступил один из тех редчайших моментов, когда на экранах обнаружения никого не было.
– Увеличить мощность, – приказывает командир. – Инженерный, приготовиться к гиперу и клаймингу.
Магнитные системы Вейреса почти стабилизировались. Похоже, что Старик собирается воспользоваться шансом.
– В такой ситуации, – говорит Рыболов, – лучше сначала клаймировать, а потом бежать. Если никто не затаился прямо над нами, они не возьмут след в точке Хоукинга.
– На старте будет адский шум. А если магнитные системы у Вейреса не в порядке, соберем большие похороны.
– Да, сэр.
Это его не сильно тревожит.
Толчея у параш. Мы целые часы можем тут проторчать.
Сколько еще я смогу выносить их вонь?
– Разрядить аккумуляторы! Сбросить тепло! – приказывает командир. Подтверждения и сообщения о выполнении поступают тут же. Всем не терпится убраться отсюда.
– Мистер Вейрес, что с вашей магнитной системой?
Ответа я не слышу, что не успокаивает.
– Командир, у меня тахион-сигнал, – говорит Рыболов.
– Очень хорошо. Инженерный, переходите к аннигиляции.
Перья на экране Рыболова бледные, но почти вертикальные. Отклонение минимально. Брюшная и спинная линии почти не видны. Охотник движется прямо на нас.
– Переход в гипер! Максимальное ускорение! Мистер Уэстхауз, курс – два семь ноль, отклонение тридцать градусов.
Голос командира спокоен, как на учениях.
Клаймер неуверенно приходит в движение. Освещение в отсеке сразу же меркнет. Резкий перепад мощности рискован, но на этот раз успешен. Оповещение о клайминге подавляет интерком командира. После он добавляет:
– Уэстхауз, курс – два четыре ноль, отклонение двадцать пять градусов.
– Уловка номер два, сэр, – объясняет Рыболов. – Показываем им курс, который они могут определить и понадеяться, что мы здесь же будем клаймировать. Мы же сделаем небольшое изменение и останемся наверху надолго. Предполагается, что они станут искать повсюду, но не там, где будем мы.
– Предполагается?
– Мы надеемся. Они не дураки, сэр. У них опыта не меньше нашего.
Мои спутники становятся призрачными фигурами. Экраны гаснут. Пустота окутывает корпус.
Свою дыру мы втаскиваем вслед за собой. Мы в безопасности. На мгновение.
На мгновение. Истребитель заорал:
– Контакт!
Приближаются его друзья. Совместная мощность их компьютеров уже дает прогнозы наших действий.
Несмотря на пророчества Рыболова, я поражен, когда в привычное время командир не появляется. Все эти учения… проснись, макака! Теперь по-настоящему. Вокруг люди, которые хотят тебя убить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: