Луис Тилтон - Обвинения

Тут можно читать онлайн Луис Тилтон - Обвинения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство DELL Books, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Луис Тилтон - Обвинения краткое содержание

Обвинения - описание и краткое содержание, автор Луис Тилтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обвинения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обвинения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луис Тилтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не двигаться! Служба безопасности Вавилона 5! Выходи оттуда — медленно.

Человек в углу замер на несколько секунд, как будто Гарибальди не видел его и обращался к кому-то ещё. Затем он медленно выпрямился, и Гарибальди смог хорошо разглядеть его лицо. Это был Уильямс. Или точнее Джозеф Наги.

— Руки вверх, — приказал он ему. Подойди ближе.

Наги выполнил это, сделал один шаг, затем другой и оказался в центре узкого помещения прачечной. Но Гарибальди видел его глаза, дико перескакивающие то на его ППГ, то на коридор позади него. Тот был готов к отчаянному броску, безнадёжной, тщетной попытке вырваться. Он сделал шаг в сторону, повернулся, и встретил надвигающегося беглеца кулаком под дых. Наги задохнулся, скорчился от боли и рухнул вниз, где Гарибальди придавил его к палубе.

Но Наги больше не сопротивляться. Он попытался использовать шанс, но упустил его. Гарибальди активировал коммуникатор.

— Торрес, это Гарибальди, я взял его.

Он поднял пленного на ноги.

— Пойдём Наги, у меня к тебе небольшой разговор.

Торрес и её напарник появились, когда они прошли половину коридора.

— Мне забрать его в камеру? — спросила она.

Но Гарибальди уже подумал над этим, и над такими вещами, как засекреченные файлы, и тем, кто мог получить доступ к ним, даже с новыми паролями.

— Нет, я не стоит. Я сам отведу его. — Он продолжил, тяжело глядя на каждого из них, — Слушайте, я знаю это не правильно, но я хочу, чтобы этот арест держался в секрете. Никаких официальных записей в компьютер. Никаких заключённых по имени Наги в камере. Я думаю, вы догадываетесь почему. Могу я положиться на ваше сотрудничество?

После секундного колебания, Торрес сказала, что он может рассчитывать на неё, и на согласие других.

Гарибальди провёл Наги через грузовой люк "РедСтоуна 4" и направился к лифту.

— Вы не можете так поступать! — протестовал его заключённый вполголоса, особо не пытаясь скрыть свою неуверенность при отсутствии стоящих аргументов. — У вас будут неприятности с этим!

— Заткнись, — сказал ему Гарибальди не злобно. — Я делаю это для твоего же блага, неважно, веришь ты мне или нет.

Наги, ясное дело, не верил в это, но он, по крайней мере, заткнулся и прошёл остаток пути, не сопротивляясь. Он был, казалось, полностью сломлен, когда Гарибальди привёл его в комнату для допросов и усадив его на стул, сел напротив него.

— Ладно. Теперь мы поговорим. На этот раз по настоящему.

Наги молча, осторожно оглядывался по сторонам, как если бы он был удивлён отсутствию инструментов для пыток, наркотиков, представителей Пси Корпуса.

Гарибальди знал, что должен был "встряхнуть" его, чтобы тот заговорил.

— Прежде всего, где настоящий Вал Уильямс? Что ты с ним сделал — ударил по голове и забрал его удостоверение?

Наги вздёрнул голову вверх.

— Нет! Что вы, Уильямс это не реальный человек. Это просто имя. Выдумка!

— Тогда где ты взял это удостоверение? У своих дружков-террористов из группировки "Свободный Марс"?

— Это ложь!

— Это был вопрос. — "Свободный Марс" это не террористическая организация! Я не террорист!

— А что насчёт тебя, Наги? Зачем ты прилетел на Вавилон 5? Что ты планировал здесь делать? Диверсию? Может быть, взорвать станцию?

— Нет! Я патриот! Только патриот моего родного мира, не Земли! Неужели так трудно понять?

— Мне не платят за понимание. Мне платят за обеспечение контроля над соблюдением правил, и за предотвращение неприятностей. Прямо сейчас, мне платят за то, что я собираюсь выяснить, почему двое мужчин убиты на этой станции. И, по крайней мере, один из них, подозреваемый террорист с Марса Джей Ди Ортега. Смешная вещь. Он работал на горнодобывающую промышленность, прямо как ты.

Наги покачал головой.

— Чего киваешь? — подтолкнул его Гарибальди.

— Ортега также не был террористом. Он даже не состоял в организации.

— Ты знал Ортегу?

— Только кем он был. Он работал на ту компанию.

— Какую компанию? "Артех"?

Наги кивнул.

— Кем он там работал? Инженером, или кем-то на подобие?

— Металловедом, я думаю. Одним из тех парней в белых халатах, что работают в лаборатории. Я точно не знаю, чем именно он занимался, я был просто клерком, вёл документацию.

— Ты знаешь, кто мог бы обвинить его в терроризме?

Он покачал головой.

— А почему кто-то пытался убить его?

— Нет. Я ничего не знаю об этом дерьме. Послушайте, когда ты работаешь на эту компанию, тебе лучше не лезть, в то, что не касается твоей работы, понятно? Не тянет задавать вопросы. Там всегда велись разговоры о незаконных делах — подкупах инспекторов безопасности, закрытии целых шахт. Но если они узнавали, кто вёл такие беседы…

— Тогда в игру вступал некий парень по имени Фенши Ян? Наёмник этой компании? Его работой было держать рабочих в страхе, пресекать слухи? Что-то в таком духе?

Безмолвный кивок.

— И если бы у Ортеги возникли проблемы с Артехом, они могли послать кого-то наподобие Яна за ним?

Наги, еще раз, с неохотой, кивнул.

Гарибальди с нажимом продолжил:

— Значит Ортега, мог прилететь на Вавилон 5 из-за того, что у него были неприятности с этой компанией, а не потому, что он был террористом?

— Если они послали за ним Яна, то да.

— Но ты не счёл нужным рассказать мне об этом, когда мы беседовали с тобой в машинном цеху, перед тем как на меня напали. Я полагаю, ты знал о команде спец-агентов, рыскающих по станции, и разнюхивающих про смерть Ортеги. Однако рассказал мне сейчас. Почему?

— Они забрали Соню! А… я слышал… что вы не один из тех. Тех, кто её арестовал.

— И ты решил поговорить со мной. Но ты подумал, что наилучшим решением, сразу после этого, будет натравить на меня команду твоих друзей-громил, чтобы те засунули меня в тот контейнер. То есть, так как поступил Ян с телом Ортеги. Ты знал о Яне, не так ли? Ты знал, что он убил Ортегу?

Тот слегка кивнул.

— Отсюда возникает вопрос — кто убил Яна? Это был ты, Наги?

— Нет!

Пленник вздрогнул, а его лицо побледнело.

— Тогда кто? Кто-то еще, кто работал на "Артех"? Ещё один твой друг-патриот с Марса? Кто убил наёмника компании, порубил его тело в капусту и отправил в утилизатор?

— Я не знаю! Клянусь! Я не знаю, кто это сделал! — Наги стал многословно и страстно отрицать свою причастность. — Все знали, что он был на Вавилоне 5. Что он уже убил одного парня. И никто не знал, кто будет следующим. Кто угодно мог сделать это!

Гарибальди понимающе кивнул.

— Таким образом, кто-то решил, что должен избавиться от Яна. Но я ходил вокруг и продолжал задавать вопросы. И решено было избавиться от меня также. Правильно излагаю?

Лоб Наги слегка заблестел, от выступившего пота.

— Как я сказал, люди говорили, что вы не были частью этого. Что вы… нечего. Но, вы знали про Яна, про мою…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луис Тилтон читать все книги автора по порядку

Луис Тилтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обвинения отзывы


Отзывы читателей о книге Обвинения, автор: Луис Тилтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x