Майкл Гир - Реквием по завоевателю
- Название:Реквием по завоевателю
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Гир - Реквием по завоевателю краткое содержание
Самые блистательные победы часто оборачиваются поражениями, тогда как явные поражения несут в себе зародыши грядущих побед. Так, удачное завершение битвы за планету Миклене повлекло за собой катастрофу в жизни непобедимого командира звездных наемников Стаффы кар Термы, а локальный конфликт, разожженный религиозным орденом Седди на Цейле, прославил и вознес на вершины власти несостоявшегося студента Синклера Фиста. Им суждено встретиться на огненных трассах галактической войны, но результат этой встречибудет неожиданным, ведь будущее, рожденное в игре вероятностей, богато на сюрпризы...
Реквием по завоевателю - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Они направились к палатке с тентом, возле которой Тиклата поджидали трое мужчин. Или пришлось принять протянутую для пожатия руку какого-то офицера. Запомнилось его имя: Англо.
— Мы прилетели за рабом, — холодно сказала она офицеру, увидев, что он рассматривает ее слишком бесцеремонно и что в его глазах уже появился похотливый блеск.
«Черт возьми, как он смеет?! Он что, даже не понимает, с кем разговаривает?! Или он так привык обращаться со своими рабынями, что уже не воспринимает разницы?»
Глубоко внутри зашевелилась тихая ярость.
— О, министр, сегодня мы испытываем в них небольшую нехватку, — с идиотской улыбкой ответил Англо, неудачно пытаясь выглядеть ироничным. — Если я могу помочь в чем-нибудь другом…
— Привести сюда раба по имени Стаффа! — глухим голосом приказал Тиклат.
— У нас нет здесь никакого Стаффы…
Тиклат побагровел, он назвал регистрационный номер.
Хамство Англо и его бесцеремонное обращение с начальством потрясли его.
— О, этот! — проговорил Англо, самодовольно ухмыляясь. — Боюсь, вы немножко опоздали.
Он указал на полузасыпанную канаву с исчезавшей в ней трубой. Или непонимающе перевела взгляд на канаву и вновь обернулась к Англо.
— Да, — вздохнул тот. Оул Тафф… Он как раз работал сегодня на дне рва. Мы уже час копаем. На то, чтобы все там расчистить, уйдет по меньшей мере целый день.
«Стаффа?! Заживо погребен под песком?!»
В сознании и мыслях Или наступило смятение. Конечно, мертвый Стаффа ее больше устраивал, чем улизнувший Стаффа.
Нет, она не уйдет отсюда, пока не отроют этого Таффа и она не убедится, что это на самом деле Командующий Компаньонов.
— Сейчас же расшвыряйте песок, — ядовитым голосом приказала она Англо. — Вы расчистите здесь все до последней песчинки, если вам даже придется для этого самому закопаться!
Англо вытаращился на нее:
— Послушайте, министр, вы не хотите же сказать…
— Хочу!!! Тиклат, доставь сюда необходимое оборудование. Офицер Англо! Вы будете сами копать канаву. Если потребуется делать это голыми руками, значит, будете копать голыми руками!
Взгляд Или вновь переместился к обрушившейся песчаной горе.
«Какие у нее шансы?»
Во рту ощущался горьковато-кислый привкус. Вкус поражения.
Глава 18
Чернота душила Стаффу. Ему казалось, что она проникает ему в легкие, ему в душу. Тишина сдавливала все вокруг, нарушаясь только неистовым биением сердца, которое отдавалось в висках. Стаффа попытался пошевелиться и обнаружил, что не может двигать ногами, которые были придавлены спрессованной массой. Под его руками мелко подрагивало крепкое тело Кайллы. Он вдохнул запах ее кожи, и его вдруг пронзило болезненно-радостное осознание того, что она рядом с ним. По крайней мере, он не одинок. По крайней мере, судьба не оставила его наедине со своими грехами и чувством вины.
— Ты можешь пошевелить ногами? — спросил он, моля бога о том, чтобы его голос не дрожал.
Он почувствовал, как она напряглась под его руками. И вновь его посетило радостное осознание присутствия рядом одного живого существа. И притом дорогого ему.
— Нет, — ответила она еле слышно. Затем:
— Нас засыпало, да?
— Да.
— Нас вытащат? Мы не умрем здесь?
— Возможно, — пробормотал Стаффа. — Все зависит от того, сколько времени у них уйдет на то, чтобы раскопать столько песка… и вытащить нас. И еще от того, на сколько времени у нас хватит воздуха.
— Пожалуй, я смогу расшвырять песок и освободить себе ноги. А потом мы вместе откопаем тебя.
Они молча работали, освобождая Кайллу из-под песка. Затем они переключились на то, чтобы раскидать песок с нижней части его тела. Наконец, он рванулся вперед и окончательно влез в трубу.
— Здесь прохладно, — проговорила Кайлла шепотом и после небольшой паузы добавила:
— Возьми меня за руку.
Он пошарил кругом и наконец наткнулся на ее пальцы.
— Сколько нам ждать, как ты думаешь, Тафф?
— Часа четыре. Может, дольше. А воздуха хватит где-то на шесть часов.
— Мы находились в центре дюны, — проговорила она и сжала пальцами его руку. — Мы всего лишь рабы. Ройщики рвов работают за много миль отсюда. Боюсь, нас не откопают до завтра.
Он грустно хохотнул и вытянул свое тело, радуясь хоть этому: все-таки неурочная передышка от зверской работы.
— В таком случае, если верить словам Кори, отсутствие свежего кислорода избавит нас от долгого и трудного ожидания смерти.
Он услышал, как она судорожно сглотнула.
— Я помню его лекции, которые он читал в университете. Когда я была совсем девчонкой, он являлся одним из моих профессоров. Я всегда восхищалась им. У меня дрогнуло сердце, когда я встретила его здесь.
— Воздуха нам хватит на больший срок, если мы помолчим.
Вскоре в трубе стало прохладнее: вся жара уходила в песок.
Она придвинулась к нему ближе, испытывая интуитивное желание чувствовать рядом с собой живого человека.
— Не хочу умирать в тишине.
Он поднял голову, прислонился к стене трубы и устремил взгляд в окружавшую их адскую черную пустоту.
— Мне кажется, я всегда был одинок. Кроме одного короткого отрезка времени. Тогда у меня была женщина. Рабыня, которую я освободил.
— Что случилось с ней, Тафф? — спросила его Кайлла, положив его безвольную руку себе на плечи.
— Ее выкрали у меня… Вместе с сыном. — В его голосе послышалась горечь.
— И ее звали Скайла?
— Нет. Скайла была мне… просто другом, но…
— Но что? — спросила она и, не давая темноте поглотить ее вопрос, прибавила тут же:
— Думаю, что, принимая во внимание сложившиеся обстоятельства, ты можешь мне рассказать. Все говорит за то, что нам не выбраться отсюда живыми.
— Но я сам не знал того, как сильно полюбил ее. — Он начал было ругаться, испытывая жгучую горечь и боль в сердце, но запнулся на полуслове. Черт возьми, что ему дадут ругательства? — Я так ни разу и не признался ей. Я даже… себе никогда не признавался. Мне стало все окончательно ясно только тогда, когда я оказался здесь.
— Какая она? — тихо просила Кайлла, кладя свою голову ему на плечо.
— Высокая… С очень светлыми волосами. — Он улыбнулся в темноту, наслаждаясь теплом, исходящим от Кайллы. — У нее удивительные синие глаза. Таких больше ни у кого нет! И вообще, она самая красивая женщина во всем свободном космосе. У нее очень развито чувство юмора, но… оно какое-то необычное. Ее манеры были подчас резкими… Я никогда в этом не разбирался и не понимал. Она умна. Умнее меня, пожалуй. А когда она шутит или смеется, в ее удивительных глазах появляются дьявольские огоньки!..
Он покачал головой.
— Ах, Кайлла, я столько хотел для нее сделать, но не сделал. А еще больше мне следовало бы для нее сделать, а я даже не догадывался…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: