Эдмонд Гамильтон - Капитан Футур (сборник)
- Название:Капитан Футур (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Нижполиграф
- Год:1993
- Город:Н. Новгород
- ISBN:5-7628-0014-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Капитан Футур (сборник) краткое содержание
Три романа «короля космической оперы» из цикла о приключениях галактического защитника справедливости Капитана Футура. На русском языке публикуются впервые.
Содержание:
Капитан Футур приходит на помощь (роман, перевод И. Горачина), стр. 3-142
Поиск капитана Футура (роман, перевод И. Горачина), стр. 143-254
По ту сторону звёзд (роман, перевод А. Соколова), стр. 255-334
Капитан Футур (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Выйдя на сушу, люди флота Капитана Футура разразились торжествующими криками, и тогда волшебник науки обратился к ним и остальным собравшимся.
— Люди, вам нечего больше бояться! — сказал он голосом, внушающим доверие. — Опасность для Амфитрита и гравиумных рудников ликвидирована. Межпланетным сообщениям теперь больше ничто не угрожает.
— А Разрушитель? — возразил Эзра Гарни.
Курт взглянул на небо, на котором появилось быстро увеличивающееся маленькое пятнышко.
— Вот и Разрушитель — в «Комете», — мрачно произнес он.
Это, действительно была «Комета», которая, выплевывая пламя из ракетных дюз, совершала отважный маневр, опускаясь на край гавани.
Сначала из нее вылез Ото, за ним появилась Джоан с Мозгом, и они сразу же поспешили к Капитану Футуру, Грагу и Эзре.
— Все кончено, — ответил Курт на их обеспокоенные вопросы. — Остров в полной безопасности. А вы привезли с собой Ганна, Бранда и марсианина?
— Конечно. «Комета» догнала обе их яхты, прежде чем они удалились от Нептуна на миллион километров, — похвастался Ото. — Вот они.
Из каплеобразного корабля спустились Джулиус Ганн, Карсон Бранд, а за ними Орр Либро.
— Это же скандал! — проревел Ганн. — Приволокли меня сюда, как обычного преступника!
— Почему вы взяли с собой Бранда вместо того, чтобы оставить его вести дела Компании? — спросил Курт.
— Бранд предложил рассказать о коварных методах Либро, — проскрежетал Ганн. — Я сверну шею этому марсианину.
— Время обвинений и опровержений прошло, мистер Ганн, — холодно произнес Курт. — Я знаю, кто из вас Разрушитель!
На мгновение воцарилась мертвая тишина. Потом Курт медленно продолжил.
— Когда я прибыл на Нептун, мне стали ясны все связи. Это был честолюбивый, чудовищный план, в результате которого и при помощи монополии можно будет в конце концов получить власть над всей Системой. Именно на это и рассчитывал Разрушитель: на гравиумную монополию.
Знаток гравиумной индустрии, он мог оценить, какую власть даст такая монополия. Имея в своих руках весь гравиум, он может продавать или задерживать его у себя по своему желанию и таким образом контролировать жизнь всей Системы. Со временем он смог бы заломить любую цену, потому что гравиум будет только у него одного.
Он получил бы невообразимую власть. Болезненное честолюбие этого человека заставило его разработать этот план и назвать себя Разрушителем,
— Я знал это! — воскликнул Орр Либро. — Я ведь вам уже говорил, что Ганн стремится к монополии…
Капитан Футур взглядом заставил его замолчать.
— Разрушитель, — продолжал он, — хорошо знал Нептун. Во время поисков жил гравиума он наткнулся на легендарных морских демонов, которых смог сделать своими союзниками, так как морские люди всегда ненавидели пришельцев с других мирок Этим Разрушитель и воспользовался. Он предложил им изгнать инопланетников при условии, что они обеспечат гравиумом только его одного. В результате он станет монополистом. Научные тайны морского народа, метод обмена разумов, были использованы для того, чтобы набрать верных помощников, которые могли бы свободно летать к космос, а после уничтожения других источников гравиума лже–рыбаками помогли бы обрести монополию на добычу этого металла.
Необходимые для этого космические корабли были похищены пробравшимися на борт под видом членов экипажа помощниками Разрушителя и использованы для успешного уничтожения рудников на Меркурии, Марсе, Сатурне и Обероне. После уничтожения рудников номер один и номер два должны были быть уничтожены рудник номер три и город Амфитрит, и тогда Разрушитель мог бы торжествовать.
Морские люди воспрепятствуют закладке новых рудников и снабдят заговорщика достаточным количеством драгоценного металла, чтобы сделать его гравиумным королем всей Системы. И этот план был на волосок от успеха, — закончил Капитан Футур свой рассказ.
— Но вы так и не сказали, кто из них Разрушитель! — воскликнул Эзра Гарни.
— Разрушитель, господа, — спокойно сказал Курт, — Карсон Бранд!
— Да, — бесцветным голосом подтвердил Бранд. — Я — Разрушитель.
Правильное лицо Карсона Бранда застыло, как маска, но по злобному взгляду было видно, что внутри у него все кипит. Он увидел выражение лиц окружающих его людей, словно пораженных громом, потом всмотрелся в непримиримо жесткое выражение лица Курта и разжал кулак. На его ладони лежала маленькая стеклянная трубочка с голубым порошком.
Трубочка со спорами сатурнианского гриба смерти!
— Один шаг, одно движение, и я раздавлю эту трубочку. Мы все в одну секунду превратимся в комки грибных спор!
Все стояли, замерев от ужаса, так как хорошо знали, что Бранд не блефует с этой смертельной угрозой.
Курт отчаянно искал способ выиграть время и спасти от смерти остальных,
— А вам разве не интересно узнать, как я напал на ваш след? — быстро спросил он.
— Прежде чем умереть, вы можете еще немного поболтать, но у вас уже нет будущего, Капитан Футур! — насмешливо произнес Бранд.
— Вы сами изобличили себя на руднике номер один, Бранд, улыбнулся Курт. — Маленькое вздутие на куполе не было опасно, но вы позаботились о том, чтобы все рабочие и вы немедленно эвакуировалась на поверхность.
Вам было совершенно точно известно, что купол будет разрушен саботажниками на морском дне, и он продержится лишь несколько минут. Вы лишь ненадолго задержались, чтобы отвести от себя всякое подозрение.
— Тонко сработано, Капитан Футур! — фыркнул Бранд. — И остальную часть плана вы тоже поняли правильно, Что же касается моего договора с наивными морскими людьми, то хотя вы основывались лишь на предположениях, но и они тоже верны. Я устранил Керка Эла и Кваруса Кулла, чтобы они не заложили новых рудников. И я бы выиграл… если бы вас не было.
В голосе Бранда сквозила ненависть.
— С самого начала вы были единственным человеком в Системе, которого нужно было опасаться, поэтому всеми доступными средствами я старался удержать вас от вмешательства. Вы выиграли игру, но потеряли жизнь…
Но тут неожиданно вмешался Граг. Робот напряг свои металлические мускулы и, как огромный снаряд, устремился к Карсону Бранду.
В то мгновение, когда Граг налетел на него, Карсон Бранд с криком ненависти раздавил в руке смертоносную трубочку. Из нее вылетело облачко голубоватой пыльцы, рассеявшейся неимоверно быстро.
Споры гриба распространялись с такой скоростью, что когда Карсон Бранд и Граг упали на землю, они уже полностью были покрыты смертоносной пыльцой.
Бранд вскрикнул, вытянул покрытую пыльцой руку и затих. Курт и остальные отступили подальше от облачка.
— Граг! — крикнул Капитан Футур.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: