Эдмонд Гамильтон - Капитан Футур (сборник)
- Название:Капитан Футур (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Нижполиграф
- Год:1993
- Город:Н. Новгород
- ISBN:5-7628-0014-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Капитан Футур (сборник) краткое содержание
Три романа «короля космической оперы» из цикла о приключениях галактического защитника справедливости Капитана Футура. На русском языке публикуются впервые.
Содержание:
Капитан Футур приходит на помощь (роман, перевод И. Горачина), стр. 3-142
Поиск капитана Футура (роман, перевод И. Горачина), стр. 143-254
По ту сторону звёзд (роман, перевод А. Соколова), стр. 255-334
Капитан Футур (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— На крышу дворца, — ответил Курт. — Мы будем ждать там вместе с девушкой — если наш план удастся. Примерно через час мы ждем «Комету».
— Хорошо, — ответил Саймон, немного поколебался и добавил. — Будь осторожен, мой мальчик.
Это столь необычное у старика проявление чувств вызвало у Курта теплую улыбку.
— Не беспокойся, Саймон, мы будем осторожны.
— Саймон проявляет величайшую ловкость в управлении этой маленькой машиной, — задумчиво произнес Ото. — С тех пор, как он построил эту «думающую машинку» и пробрался в Цирк Ула Кворнса, его больше не покидала мысль, что он может лучше помогать нам с помощью подобной машины, чем своими собственными слабыми руками. И когда Саймон что–то конструирует, то это имеет «руки и ноги».
— Да, это будет нелегко — выкрасть корабль на глазах у корианской охраны, — прикинул Курт.
— А как с нами? — спросил Граг. — Просто спрыгнем с балкона и прорвемся во вход в подземелье?
— Да, мы просто пристрелим всех, кто станет на нашей дороге! — выпалил антаресец Хол Иор, и глаза его воинственно засверкали, в то время как рука ласково погладила атомный пистолет на поясе.
— Этим мы всполошим весь дворец. Нам необходимо пройти мимо постов снаружи во вход так, чтобы они не подняли тревогу, — рассудительно высказался Курт.
— Я придумал! — воскликнул вдруг Ото. — Я придумал, как нам пройти мимо постов!
— Ко всем звездным чертям Бетельгейзе, как ты хочешь это сделать? — полюбопытствовал толстяк–звездоплаватель с Фомальгаута Таунус Тар.
— Ха, вы познакомились далеко не со. всеми еще моими способностями! — расхвастался Ото. — Я величайший мастер переодеваний всех времен и народов. Я…
— Не хвастайся, а скажи нам, что намереваешься делать! — прорычал Граг.
— Я уже знаю, Ото! — вскричал Курт, которому показалось, что он разгадал план андроида. — Да, мы так и сделаем.
И Ото приступил к работе, а звездолетчики, за исключением Капитана Футура, напряженно смотрели на него. Он извлек из поясного кармана маленький ящичек с гримировальным набором и начал гримироваться. Утверждение Ото, что он непревзойденный мастер маскировки, напрасно было воспринято всеми остальными как хвастовство, ибо андроид не раз имел возможность продемонстрировать свое искусство во время больших опасностей.
Он взял из гримировального ящичка трубочку с зеленой краской и тщательно окрасил ею лицо и руки. Капли пигментной краски было достаточно, чтобы его глаза приобрели черный цвет. А потом он закончил свое произведение париком серых волос, которым увенчал свою безволосую голову. Завершил он свое перевоплощение комочками воска, которые засунул за щеки, тем самым до неузнаваемости изменив черты своего лица.
— Узнаете вы меня? — спросил он каким–то пронзительным голосом, который прозвучал совершенно иначе, чем его обычный голос.
— Боги Фомальгаута! — поразился Таунус Тар. — Да это же Изхур, старый корианский офицер!
Ото и в самом деле до мельчайшей черточки подделал старого корианина, и теперь, в довершение маскарада, оторвал от развевающейся оконной шторы кусок, который набросил на плечи как накидку.
— Прекрасно сделано, — похвалил Курт. — Только во время спуска в подземелье держись позади часовых. Мы нападем на них там.
— А я все еще ничего не понимаю, — озадаченно пробормотал Хол Иор.
— Просто следуйте за Ото и будьте готовы схватить часовых, когда я подам знак, — проинструктировал Капитан Футур, — но только когда мы будем внизу.
Ото твердо промаршировал в коридор. Сторожевые корианцы, числом восемь, немедленно вытянулись и с изумлением уставились на него.
— Лорд Изхур! — вскричал сторожевой офицер с недоверием в голосе. — Но я поклялся бы, что вы ушли еще час назад!
— Это лишний раз доказывает, насколько, вы невнимательны! — прикрикнул на него Ото голосом Изхура. — Я вернулся, чтобы еще раз обследовать комнату пришельцев, — он понизил голос. — Король желает, чтобы эти пришельцы были арестованы и помещены в подземелье. Это должно быть проделано в полной тишине, поэтому я и ожидал до настоящего момента, чтобы отдать приказ!
Офицер встал навытяжку.
— Есть, ваше превосходительство! Я понял!
Он быстро отдал приказ Своим людям, те взяли излучатели наизготовку, подошли к двери в комнату и — открыли ее.
— Руки вверх, чужеземцы! — скомандовал офицер Курту и его товарищам.
Капитан Футур и звездолетчики повиновались с наигранным удивлением.
— Обезоружьте их! — приказал офицер, но Ото быстро вмешался.
— Вниз, в подземелье! — приказал он. — У нас мало времени! Ведите немедленно пришельцев потайным ходом вниз!
Офицер изумленно посмотрел на своего мнимого начальника, но противоречить не осмелился.
— Воспользоваться потайной лестницей в стене, ваше превосходительство? — спросил он.
— Конечно, конечно! — нетерпеливо приказал Ото, который до настоящего момента даже мечтать не осмеливался о потайной лестнице. — Но поскорее!
Корианцы с угрожающе поднятым оружием оттеснили Капитана Футура — и его друзей к нише в стене. Офицер нажал на замаскированную кнопку. Панель стены выдвинулась вперед, и показалась узкая лестница, ведущая вниз. Зеленокожие часовые торопливо ввели своих пленников внутрь, а Ото тем временем образовал арьергард. Слабое сияние наполнило лестничную клетку. Они спустились на несколько дюжин ступеней и подошли к стене. Вновь офицер нажал на кнопку, после чего открылась следующая дверь,
Вместе со своими пленниками солдаты вошли в узкий коридор, окаймленный по сторонам массивными дверями с крошечными окошками на уровне глаз.
— Откройте камеру, в которой заключена эта труунская девушка! — приказал Ото. — Пришельцы должны быть заключены в той же камере. Личный приказ короля!
Офицер не переставал удивляться, однако послушно подошел к одной из дверей и набрал комбинацию. Замок щелкнул, и дверь открылась.
— Теперь вы можете обезоружить их…
Но офицер вдруг испугался. До сих пор Ото так подгонял его своими приказами, что он совсем не имел времени заняться пленниками. А сейчас, когда он испытующе оглядел их, то сразу же заметил, что здесь что–то не так.
— Но двое из пришельцев отсутствуют! — вскричал он. — Старик и безволосый! Что–то здесь неладно, лорд Изхур!
Озадаченный офицер посмотрел на Ото, и андроид понял, что его разоблачение теперь неминуемо, поэтому голосом Изхура он приказал солдатам:
— Сложить оружие!
У корианских солдат не было времени, чтобы удивиться приказу, так как приказ есть приказ, и они повиновались.
— Давай! — крикнул Капитан Футур своим товарищам, выхватывая свой протонный пистолет.
Хол Иор и остальные звездолетчики последовали его примеру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: